Středa 2. října 1991

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Pán kolega, obávam sa, že táto informácia nemá pre nás hodnotu, pretože, ak majú tieto pozmeňovacie návrhy zaznieť a má byť o nich jednané, musia v tejto sále zaznieť znovu. Prosím, aby ste sa obmedzili na konštatovanie, či výbor ústavnoprávny vašej snemovne navrhuje prijatie tohto zákona alebo nie.

Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný: Pane předsedající, podle jednacího řádu musím informovat o těch pozměňovacích návrzích, které získaly minoritní votum ve sněmovně.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Myslím, že ich autori s nimi v pléne vystúpia. Som o tom presvedčený.

Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný: Byly to připomínky například poslance Bendy, abych se o těchto návrzích, které minoritní votum získaly, zmínil. Musím je přednést.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Je to vaše prianie, ale ušetrili by sme veža času.

Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný: V § 2 odst. 1 písm. f) "...vyšší církevní hodnostáři".

V § 4 nový odstavec 3 a 4.

Odst. 3: " Skutečnosti uvedené v § 2 odst.1, písm. d) až f) nejsou na překážku pro výkon funkce tehdy, jestliže v letech l968 a l969 občan prokázal svou občanskou a vlasteneckou odpovědnost při odporu proti okupaci Československa vojsky tehdejší Varšavské smlouvy a jejím následkům a jestliže tuto nebo obdobnou funkci po roce 197O již nevykonával. Rovněž tuto skutečnost občan dokládá čestným prohlášením.

Odst. 4: " Obdobný princip bude uplatněn požádá-li občan o zmírnění tvrdosti, pokud se na něho vztahuje § 2 odst.1 písm.a), b), c) a § 3, avšak u těchto občanů posoudí nezávislá komise, ustavená podle § 10, míru jejich osobní odpovědnosti za potlačování práv a svobod a také jejich osobní podíl na obnovení demokracie v ČSFR."

V § 10 odst.2 vypustit slova: "....a nejsou poslanci FS." V odstavci 3 vypustit slova: "...a nejsou poslanci ČNR nebo SNR."

Poslední návrh, který získal minoritní votum v § 23 nahradit letopočet l996 letopočtem 2001.

Pozměňovací a doplňovací návrhy přijaté výborem ústavně právním SL: V názvu zákona v § 1 odst.1 a 4 nahradit slovo "podmínky" slovem "předpoklady".

V § 1 odst.1 písm.c) vložit za slova "ve FBIS...." slova "...s výjimkou příslušníků zařazených na úseku boje proti terorismu."

V § 1 odst.1 písm.f) nahradit slova: "...kde výlučným akcionářem je stát..." slovy "...kde většinu akcií vlastní stát..."

V § l odst.1 nové písm.g) "ve funkci nebo povolání, kde se k výkonu podle zvláštních předpisů vyžaduje občanská bezúhonnost...." a na konec první věty § 1 doplnit "...nebo pro výkon některých povolání".

V § 1 odst.2 nový text: "Funkcemi podle § 1, odst.1 písm.b) se rozumí funkce velitelů a náčelníků s plánovanou hodností vyšších důstojníků a generálů a vojenských přidělenců."

Tentýž pozměňovací návrh jen navíc vypustit slova velitelů a náčelníků.

V § 1 odst.3 doplnit na konec "...a všech volených akademických funkcionářů, schvalovaných akademickými senáty".

V § 1 odst.4 doplnit na konec věty "...dále notáři a notářští čekatelé".

V § 2 odst.1 text upravit takto: "Podmínkou pro výkon funkce uvedené v § 1 s výjimkou § 1 odst.1 písm. c) je, že občan v období od 25. 2. 1948 do 17. 11. 1989 nebyl ...".

V § 2 odst.1 písm.b) přeznačit na c) a ostatní posunout nové písm.b) by znělo: " Evidován v materiálech StB jako rezident, agent, držitel propůjčeného bytu, držitel konspiračního bytu, informátor a ideový spolupracovník StB (dále jen tajný spolupracovník)."

V § 2 odst.1 nové písm.g) "...pracovníci státní správy pověření dohledem nad církvemi".

V § 2 odst.1 nové písm.h) "...členy akčního výboru po únoru 1948, prověrkových komisí 1958 a prověrkových a normalizačních komisí po srpnu 1968 ".

Po § 6 nový § 6 a):

" 1. výpisy z registračního protokolu, archivního protokolu a další navazující dokumenty jsou veřejnými listinami podle § 134 Občanského soudního řádu.

2. Nástupnické organizace politických stran NF jsou povinny dát k dispozici pro účely tohoto zákona své archívy a další dokumentaci."

V § 7 doplnit nový odstavec 2: "Každý občan ČSFR starší 18 let může sám požádat o své osvědčení ve smyslu § 4 odst.1 FMV. FMV zašle osvědčení občanu, jehož se to týká, nejpozději do 60 dnů." § 21 vypustit.

Tyto návrhy byly VÚP SL přijaty, ale nebyly zapracovány do závěrečného usnesení, protože VÚP Sněmovny národů s nimi nesouhlasil, což bylo pro VÚP Sněmovny lidu hlavním důvodem odmítnutí textu jen s těmi devíti přijatými pozměňovacími návrhy.

Vážený pane předsedo, vážené poslankyně a poslanci, vážení hosté, nezbývá mi, než zopakovat stanovisko VÚP Sněmovny lidu, které nedoporučuje text ve znění tisku č. 877 z VÚP Sněmovny národů schválit. Děkuji za pozornost.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Ďakujem, dávam slovo spravodajcovi Snemovne žudu, Mariánovi Farkašovi. Prosím.

Společný zpravodaj výboru SN M. Farkaš:Vážený pán predsedajúci, vážené Federálne zhromaždenie, vážení hostia. Federálne zhromaždenie svojim uznesením č. 123/1991 zaviazalo vládu ČSFR, k vypracovaniu návrhu zákona, ktorým sa stanovia niektoré ďalšie podmienky pre výkon niektorých funkcií v štátnych orgánoch a organizáciách v ČSFR, ČR a SR.

Po dobu prerokúvania zásad tohto návrhu zákona odznelo vo výboroch Federálneho zhromaždenia množstvo pripomienok a pozmeňovacích návrhov, ktoré sa bohužiaž len nepatrne premietli v návrhu zákona, čo následne vyvolalo plejádu pozmeňovacích návrhov na jednaniach všetkých výborov Federálneho zhromaždenia, ústavnoprávneho výboru a výboru pre plán a rozpočet ČNR.

Vzhžadom k tomu, že ústavnoprávny výbor Snemovne národov vo svojom schválenom uznesení tlač 877 zohžadnil len malú časť týchto pozmeňovacích návrhov, predložili sme vám, s pánom kolegom Konečným, prílohu ako informatívny materiál, tak ako pán poslanec uviedol vo svojej spravodajskej správe.

Niektoré z pozmeňovacích návrhov dosiahli pri hlasovaní vo výbore ústavnoprávnom Snemovne národov minoritné votum. Dovožte, aby som vás s nimi zoznámil.

Nahradiť v názve zákona slovo "podmienky" slovom "predpoklady". Druhý návrh rozšíril predchádzajúci o slovo "povolanie".

V § 1 ods. 1 písm. f) nahradiť časť textu "...výlučným akcionárom je štát" textom "...väčšinu akcií vlastní štát".

Ďalší návrh bol k § 1 ods. 1 písmeno f) vypustiť.

V § 1 ods. 2 sa vypúšťajú slová "vo Federálnom ministerstve obrany a na velitežstve vojenských okruhov, ako aj na velitežstve letectva a protivzdušnej obrany". Slová "plukovník a generál" sa nahradia slovami" od majora vyššie a funkcie vojenských pridelencov".

Ďalší pozmeňovací návrh, ktorý dosiahol minoritné votum bol obdobný a rozšírený o vypustenie slov " velitežov a náčelníkov " z pôvodného textu.

V § 1 ods. 4 doplniť text "notári a notárski čakatelia".

V § 2 ods. 1 písm. c) doplniť o "predsedov organizácií v štátnych orgánoch", avšak tento návrh bol formulačne zmätkový.

V § 2 ods. 2 vsunúť nový text "poznal toto zariadenie a súhlasil s ním".

V § 3 písm. a) vypustiť časť textu: na úseku s kontrarozvedným zameraním.

Do § 4 vložiť nový odsek 3 tohto znenia":Skutočnosti uvedené v § 2 odst. 1 písm. b) až f) nie sú na prekážku pre výkon funkcie vtedy, keď v roku 1969 občan preukázal svoju občiansku a vlasteneckú zodpovednosť pri odpore proti okupácii Československa vojskami vtedajšej Varšavskej zmluvy a jej následkov a pokiaž túto alebo obdobnú funkciu po roku 1970 už nevykonával". Rovnako túto skutočnosť občan dokladá čestným prehlásením.

Do § 7 vložiť nový odstavec 2 tohto znenia:" Každý občan Českej a Slovenskej Federatívnej republiky starší 18 rokov môže sám požiadať o vydanie osvedčenia v zmysle § 4 odst. 1. Federálne ministerstvo vnútra zašle osvedčenie občanovi, ktoré sa týka, najneskôr do 60 dní.

Posledný pozmeňovací návrh, ktorý dosiahol minoritné kvotum, riešil možnosť vznesenia pripomienky na zaujatosť členov komisie a to v § 11 odst. 2. Pri jednaní vo výboroch k predmetnému návrhu zákona poslanci niektorých politických zoskupení zámerne navodzovali atmosféru trestnoprávneho charakteru tejto predlohy právnej normy. Dovolím si nesúhlasiť s týmito názormi a predniesť, pokiaž dovolíte, naopak svoje.

Tak ako každý občan má právo uchádzať sa o funkciu v štátnych orgánoch a organizáciách, má právo štát určiť predpoklady pre ich výkon. Viďte hlava 4 čl. 26 odst. 2 Listiny. S žútosťou musím konštatovať skutočnosť, že práve tí kolegovia, ktorí s rigoróznou vehementnosťou sa dožadovali a zrejme i budú dožadovať striktného dodržovania všetkých právnych noriem, ktoré sa týkajú žudských práv a slobôd, nerobili tak v minulosti i napriek tomu,, že mnohí z nich mali spoločenské postavenie, ktoré im k tomu dávalo značné predpoklady. Nehžadiac na osobné neblahé skúsenosti s organizáciou, ktorá nadviazala na praktiky stalinských a nacistických agentov, ktoré tiež prijala do svojich služieb, opierajúc sa o názory svojich voličov a spoluobčanov, s ktorými som mal možnosť tento návrh zákona konzultovať i v zmysle uznesenia výboru ústavno právneho Snemovne národov, tlač 877, odporúčam, ako spravodajca tejto Snemovne národov vládny návrh zákona po prejednaní snemovňou prijať. Ďakujem za pozornosť.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Ďakujem pánu poslancovi Farkašovi. Zahajujem rozpravu. prosím, technická, pán poslanec Kontra sa hlási.

Poslanec SN M. Kontra: Dovožujem si vzniesť pripomienku k pánu spravodajcovi Konečnému, že porušil zásady Rokovacieho poriadku v tom zmysle, že ako spravodajca ústavnoprávneho výboru Snemovne žudu nemá právo komentovať stav rozpravy, ktorá bola k tomuto návrhu zákona vo výbore, pretože tento výbor neprijal a neodporučil prejednať tento návrh zákona plenárnou schôdzou. Mal len prečítať stanovisko, ktoré je pod číslom 876. Je to presne formulované v § 44 Rokovacieho poriadku. Keď v tomto prípade došlo k celkovému zamietnutiu jednotlivých návrhov, v gestorskom výbore, ktoré vzišli z jednotlivých výborov a keď predseda Snemovne žudu nevyužil skutočnosť, že nezvolal predsedov výborov, ktoré prijali kladné uznesenie k návrhu zákona, potom ich právom bolo - prečítam § 45 odst. 5, pokiaž ani potom nedôjde ku zhode, môžu v rozprave o návrhu vystúpiť hneď po snemovni spravodajcovia, zástupcovia tohto výboru, takže jediné právo bolo, aby spravodajcovia jednotlivých výborov Snemovne žudu, v ktorých prijali tento návrh zákona mohli teraz vystúpiť po týchto spravodajských právach. Spravodajca nemá právo prednášať minoritné alebo ďalšie návrhy, a situáciu aká bola v jednotlivých výboroch, ako tu hovoril.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Ďakujem, ja som mal názor blízky vášmu názoru, ale nechcel som vyvolávať konfliktnú situáciu, pretože samotná látka tohto zákona je konfliktná, nie je potrebné k tomu pridávať nové konfliktné prvky. Rozprava prosím začala , ešte sa hlási spravodajca s faktickou poznámkou.

Společný zpravodaj výborů SL J. Konečný: Já jsem si tak vyložil ustanovení § jednacího řádu, kde má zpravodaj ve sněmovnách informovat sněmovny o výsledku projednávání tohoto zákona. Do toho výsledku jsem považoval za potřebné zahrnout i důvody, které vedly výbory Sněmovny lidu, výbory ústavně právní k tomuto stanovisku.

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Považujeme túto záležitosť za vysvetlenú a skončenú. Teraz pozývam k rečníckemu pultu poslanca Štefana Bačinského, ktorý zahájil rozpravu prednesením stanoviska za poslanecký klub Verejnosti proti násiliu.

Poslanec SN Š. Bačinský: Vážený pán predsedajúci, vážené kolegyne a kolegovia, vážení hostia, vážení spoluobčania. Poslanecký klub VPN sa otázkami tzv. Lustračného zákona zaoberal niekožkokrát. Nepovažuje Lustračný zákon za všeliek. Považuje ho ale za tých nevyhnutežných 10 %, za ten most cez rieku plnú žralokov, na pevninu, ktorá sa volá demokracia. Preto budeme tento návrh zákona , samozrejme po prijatí určitých pozmeňujúcich návrhov, ktoré z nefunkčného návrhu urobia funkčný zákon, všetci podporovať. (Potlesk.)

Předsedající předseda SN M. Šútovec: Ďakujem pánu poslancovi Bačinskému, ďalší zo stanoviskom svojho poslaneckého klubu je pripravený poslanec Ivan Fišera za Klub SDU.

Poslanec SN I. Fišera: Pane předsedající, dámy a pánové, vážení hosté. Chtěl bych předem říci, že my, sociální demokraté, jsme nestáli na té pozici, že by neměl být tento zákon dnes projednán. Myslím, že je důvod, abychom ho projednali a abychom vytvořili v naší společnosti co nejdříve situaci klidu, situaci, která nás začne vést k tomu, abychom dokázali proplout mezi oběma krajnostmi, které nám hrozí a se kterými se setkávaly vždy všechny demokratické síly, síly svobody, které musely zápasit proti silám minulosti, když došlo k demokratickému převratu. A nepotkala ta tragédie jen převraty, které bývají označovány za komunistické. V těchto zkouškách neobstály jiné revoluce. Jde o to, zda dokážeme na jedné straně nekapitulovat před tím, abychom se dokázali zbavit lidí, kteří by mohli ohrozit naší demokratickou cestu, abychom je dokázali odstranit z rozhodujících, z těch nezbytných funkcí, a na druhé straně abychom právě ve jménu lidskosti, kterou přitom musíme zachovat, se neoslabili a nevytvořili situaci, která by nás vedla k tomu, že bychom nedosáhli toho cíle, ke kterému jdeme.

Proplout mezi krajnostmi je vždycky velmi obtížné. Vládní návrh zákona se o to pokusil a v zásadním směru si myslím, že to byl pokus, který by mohl být akceptovatelný, i když se pohybuje v principu na hraně nože. My budeme proto předkládat a předkládáme určité pozměňovací návrhy, jeden už tady byl čten, které by nám měly pomoci touto hranicí proplout tak, abychom zákon opravdu přijali a nedostali se do rozporů a do vzdáleností, které by znemožnily tento zákon přijmout, a tím se dostat do stavu, kdy vlastně to, co chceme udělat, bychom neudělali, tj. bránit cestu demokracie, na kterou jsme se dali.

Dovolte mi, abych přednesl čtyři pozměňovací návrhy a krátce je zdůvodnil. Chceme do § 4 vložit nový odstavec 3 ve znění: " Skutečnosti uvedené v § 2 odst. 1 písm. c) až e) nejsou překážkou pro výkon funkcí uvedených v § 1 tehdy, jestliže občan prokázal svou občanskou a vlasteneckou odpovědnost při odporu proti okupaci Československa vojsky Varšavské smlouvy a jejím následkům a jestliže funkce uvedené v § 2 odst. 1 písm. c) až e) po roce 1970 nevykonával.

Rovněž tyto skutečnosti občan dokládá čestným prohlášením. Funkce, které jsou vyjmenovány pod příslušnými písmeny, to jsou vlastně političtí funkcionáři té doby. Nechci vám, kteří si to ještě pamatujete, připomínat, jaká byla tehdy nálada, jak jsme to mnozí z nás žili, ale chtěl bych poprosit ty mladší, kteří budou dnes zvedat ruku, aby si alespoň na chvíli uvědomili a dokázali si alespoň na chvíli bez předpojatosti, že lidé, kteří umírali tady na Václavském náměstí, lidé, kteří dokázali prokázat mimořádnou odvahu pro to, aby se vrátili tehdejší legitimní ústavní představitelé tohoto státu, kteří byli naprosto zločinně uneseni z této země, že tito lidé neriskovali zbytečně svůj život, že tito lidé patrně věděli co dělají a činili to za určité atmosféry a že tedy vyvrcholení, které zde nastalo v roce 1968 bylo vyvrcholením jedné velké závažné vlny na naší cestě ke svobodě.

Nespravedlnost se dělá velmi snadno, ale velmi těžko se odčiňuje. My to víme, protože my to dnes tady děláme. Nezakládejme si nespravedlnost další pro příští léta.

Chtěli bychom doporučit dále vložit do § 4 nový odstavec tohoto znění: " Obdobný princip je možno uplatnit, požádá-li občan o zmírnění tvrdosti zákona, pokud se na něho vztahuje § 2 odst. 1 písm. a) a b) a § 3. U těchto občanů posoudí nezávislá komise ustavená podle § 10 míru jejich osobní odpovědnosti za potlačování práv a lidských svobod a jejich osobní podíl na obnovení demokracie v Československu.

Vím, že toto je poněkud odvážný požadavek, vzhledem k zásadám některých poslanců, ale zmírnění tvrdosti zákona je podle mého názoru nutné. Vím, že tento požadavek bude nepříjemný pro některé lidi, kteří uvažují čistě právním způsobem a váhají nad tím, že by takovéto pravomoce měly být přiřčeny nezávislé komisi ministerstva. Já ale jinou cestu nevidím. Lidského soudu se nezbavíme, ale musíme mu dát šanci, protože byli lidé, kteří se dopustili chyb - i my se dopouštíme chyb - kteří je ale dokázali za cenu určitých obětí napravovat, a nám nezbývá nic jiného, než jim tuto možnost dát.

Bez zdůvodnění uvedu další paragrafy, které bych doporučil doplnit nebo změnit na základě stanoviska klubu.

V § 5 doporučuji označit původní text jako odstavec 1 a připojit nový odstavec 2, který zní: "Občan má právo na vydání osvědčení popřípadě nálezu, prokáže-li svědeckou výpovědí alespoň tří svědků, že se o něm šíří na veřejnosti zvěsti, že byl příslušníkem Sboru národní bezpečnosti, zařazený ve složce Státní bezpečnosti podle § 2 odst. 1 a) a b)."

Myslím si, že to je zřetelné, protože to znamená, že by nevznikla lustrační mánie, ale že by k těmto materiálům měl přístup jenom ten, kdo by byl ohrožen neoprávněnými zvěstmi, že byl spolupracovníkem Státní bezpečnosti.

Ještě jeden požadavek, o kterém jsme jednali již při projednávání zákona o politických stranách: Doporučujeme v § 20 - původní text označit jako odstavec 1 - a připojit nový odstavec 2 tohoto znění: "Předsedové, nebo jim na úroveň postavení představitelé politických stran, politických hnutí a občanských sdružení mohou za sebe nebo po jejich předchozím písemném souhlasu za člena vedení strany, politického hnutí nebo občanských sdružení požádat federální ministerstvo vnitra o vydání osvědčení, nebo komisi ustavenou podle § 10 o vydání nálezu. Ustanovení uvedená v odstavci 1 platí pro tyto případy obdobně."

Jde o to, abychom mohli rozšířit tento paragraf na problém politických stran a hnutí, protože víme, že odtud může vydechovat do naší společnosti určitý vzduch, který demokracii není ve společnosti právě příznivý.

Nechci mluvit déle, mohl bych říkat, co je pro nás těžko přijatelné, ale myslím, že řada poslanců si to dovede domyslet. Nechceme, aby tento zákon založil další nespravedlnost, aby vytvořil situaci, kdy bude mnoho omylů, kdy bude mnoho lidských tragédií. Chceme, aby nás co nejdříve přivedl na cestu, na kterou jsme se chtěli dostat na začátku, kdy mnozí z těch, kteří by byli tímto zákonem postiženi, stáli vedle nás a zvonili také klíči a společně chtěli vykročit do nějakého jiného světa, který bohužel za těch posledních 42 let byl zničen.

Děkuji a věřím, že budete chápat naše stanovisko, když budete o něm v klidu a ne pod emocemi přemýšlet.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP