Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji za závěrečné slovo panu
ministru Millerovi. Táži se nyní zpravodajů,
zda budou chtít vystoupit se závěrečným
slovem. Zpravodajové závěrečné
slovo nežádají, takže přistoupíme
k hlasování. Jsou nějaké pozměňující
návrhy? S technickou poznámkou se hlásí
paní poslankyně Sándorová.
Poslankyně SN E. Sándorová: Pán predsedajúci,
len na vysvetlenie. Ja som ten text Ženevskej konvencie,
ktorý som citovala, čerpala z brožúry,
ktorá bola rozdaná všetkým poslancom
ako podklad pri rozhodovaní zákona o utečencoch.
Takže ja som právom predpokladala, že tento preklad
je oficiálny. Samozrejme, akceptujem vysvetlenie pána
ministra a dúfam, že Federálne ministerstvo
zahraničných vecí nám nebude rozdávať
neoficiálne preklady, alebo pokiaľ ich bude rozdávať,
tak to označí.
Inak, čo sa týka oficiálnych prekladov Ministerstva
zahraničných vecí, pokiaľ anglický
výraz "as far as posibble" dôsledne prekladajú
takým spôsobom, že "pokiaľ je to možné
a účelné", tak veľkú dôveru
ani k týmto oficiálnym prekladom nemám, ale
to už je problém iného textu, nie textu Ženevskej
konvencie. Týmto svoj pozmeňujúci návrh
sťahujem a pripájam sa k pozmeňujúcemu
návrhu pani poslankyne Němcovej.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Ano, já jsem byl upozorněn, že to bude téměř
příspěvek do rozpravy. Takže pan zpravodaj
Jiří Maštálka - ale musíte počkat,
protože nejsme usnášeníschopni. V tomto
případě jde o návrh zákona
se zákazem majorizace. Takže jak vidíte, nemáme
dostatečné kvorum.
Žádám poslankyně a poslance mimo jednací
síň, aby se dostavili. Budeme hlasovat o pozměňujících
návrzích. Prosím dostavte se do jednací
síně.
V této chvíli je přítomno dostatek
poslanců v obou sněmovnách.
Vzhledem k tomu že kvora bylo dosaženo, prosím
pana zpravodaje, abychom zahájili jednání
o pozměňovacích návrzích. Prosím
obě sněmovny, aby se soustředily a sledovaly
jednotlivé pozměňovací návrhy
a abychom mohli hlasovat.
Společný zpravodaj výborů SN J. Maštálka:
Kolegyně a kolegové, navrhujeme s paní zpravodajkou
za Sněmovnu lidu, abychom hlasovali o pozměňovacích
návrzích ne tak, jak byly podány, ale v takovém
řazení, jak je vypracována novela zákoníku
práce a potom zákona o zaměstnanosti.
Čili nejprve pozměňovací návrhy
k novele zákoníku práce. První byl
v tomto ohledu pozměňovací návrh k
§ 42 pana kolegy Jedináka. Navrhoval vypustit odst.
5. Po konzultaci chci konstatovat, že taková úprava
by mohla v praxi znamenat, že pracovníci by za určitých
okolností nemohli prokázat ukončení
pracovního poměru a nemohli by tedy získat
i další zaměstnání.
Z tohoto důvodu nedoporučuji tento pozměňovací
návrh.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Druhý zpravodaj.
Společná zpravodajka výborů SL R.
Šormová: Mé stanovisko je stejné.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
A pokud jde o vládu?
Společná zpravodajka výborů SL R.
Šormová: Vláda také nedoporučuje
tento návrh.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Vyslechli jste pozměňovací návrh i
stanoviska zpravodajů i vlády. Budeme tedy hlasovat.
Technickou poznámku má pan poslanec Jedinák.
Poslanec SL Z. Jedinák: Pane předsedající,
já jsem o tom měl diskusi se zpravodaji. Beru zpět
svůj návrh k § 251, ale o návrhu k §
45 odst. 5 bych prosil hlasovat.
Dospěl jsem k opačným názorům
než předkladatel. Myslím, že právě
existence pátého odstavce bude znesnadňovat
prokazování skončení.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Mám tomu rozumět, že tento návrh berete
zpět?
Poslanec SL Z. Jedinák: Ne. Návrh, který
jsem učinil k § 251, beru zpět.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Budeme hlasovat o návrhu pozměňovacím,
který byl předložen.
Konstatuji opětovně, že jde o zákaz
majorizace. Sněmovna národů hlasuje samostatně,
v obou částech sněmovny.
Táži se tedy poslanců obou sněmoven,
kdo je pro uvedený pozměňovací, nechť
hlasuje!
(Hlasování: 15.44)
(SN-ČR 8, SN-SR 3, SL 16)
Kdo je proti?
(SN-ČR 20, SN-SR 6, SL 46)
Kdo se zdržel hlasování?
(SN-ČR 18, SN-SR 33, SL 31)
Pozměňovací návrh nebyl přijat
v obou sněmovnách.
V české části Sněmovny národů
osm pro, dvacet proti, osmnáct se zdrželo. Ve slovenské
části Sněmovny národů tři
pro, šest proti, třicet tři se zdrželo.
Ve Sněmovně lidu šestnáct pro, čtyřicet
šest proti, třicet jedna se zdrželo.
Návrh přijat nebyl.
Prosím další návrh.
Společný zpravodaj výborů SN J. Maštálka:
Další návrh je k § 73 pana kolegy Sedláře,
který navrhoval vypustit v odst. 5 slova "a na správu
vlastního majetku".
Chtěl bych sdělit panu kolegovi, že tato dikce
byla převzata ze zákona o soudcích, kteří
kromě toho, že mají tuto dikci v zákoně,
mají i definitivu. Vypuštění těchto
slov by znamenalo jenom další zpřísnění
pro pracovníky státní správy, znamenalo
by to pro ně tvrdší podmínky při
nenabídnutí definitivy, bez kompenzace.
Navrhovatel, tedy ministerstvo práce a sociálních
věcí, a oba zpravodajové nedoporučují
tento návrh.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Děkuji. Vyslechli jste znění pozměňujícího
návrhu. Budeme hlasovat.
Táži se poslanců obou sněmoven, kdo
je pro tento pozměňovací návrh, nechť
hlasuje!
(Hlasování: 15.46)
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 6)
Kdo je proti?
(SN-ČR 24, SN-SR 9, SL 40)
Kdo se zdržel hlasování?
(SN-ČR 22, SN-SR 35, SL 51)
V české části Sněmovny národů
nikdo pro, dvacet čtyři proti, dvacet dva se zdrželo.
Ve slovenské části Sněmovny národů
nikdo pro, devět proti, třicet pět se zdrželo.
Ve Sněmovně lidu šest pro, čtyřicet
proti, padesát jedna se zdrželo.
Návrh nebyl přijat v obou sněmovnách.
Prosím další pozměňující
návrh.
Společná zpravodajka výborů SL R.
Šormová: Dříve, než se budeme vyjadřovat
k pozměňovacím návrhům k druhé
části předlohy, k zákonu o zaměstnanosti,
bych vás ráda požádala, abyste si poznamenali
na dvou místech drobné legislativní úpravy,
o kterých se nemusí hlasovat, a upozornila jsem
na ně předem. Na straně 11 je to v podstatě
změna slovosledu. Ve třetím řádku
od slova "uvolňování" by text zněl:
"Uvolňování zaměstnanců
omezí po dohodě s územním orgánem
práce na přechodnou dobu nepřesahující
šest měsíců svou provozní činnost."
Jde v podstatě jenom o přehození slova "omezí"
na jiné místo.
Potom na straně 14, bod 12, by legislativně upravený
text zněl: "Skončení pracovních
poměrů vzniklých před 1. lednem 1989
na dobu určitou nebo s účinností před
tímto dnem na dobu určitou změněných
vzhledem k přidělení podnikového nebo
služebního bytu," dále text zůstává
stejný. A na posledním řádku místo
slova "uzavřených" by bylo slovo "sjednaných".
To jsou legislativní změny, o nichž myslím
hlasovat nemusíme.
Dříve, než začneme hlasovat o pozměňovacích
návrzích poslanců, měli bychom se
hlasováním vyjádřit k bodu společné
zprávy, se kterým vyjádřila nesouhlas
federální vláda, a musíme o jeho zařazení
hlasovat jako o návrhu pozměňovacím.
Jde o ustanovení článku II bod 11, který
se týká § 20 odst. 3 zákona o zaměstnanosti,
kde výbory garanční se zdůvodněním,
o kterém jsem tady mluvila ve svém úvodním
slově, doporučily za slova "podnikatelský
program" vložit slova "nebo v důsledku dočasných
odbytových potíží". Vzhledem k
tomu, že vláda s tímto doplněním
nesouhlasí, musíme o zařazení tohoto
termínu hlasovat jako o pozměňovacím
návrhu. Jenom snad poznámku k tomu, co tady říkal
pan ministr Miller ve svém závěrečném
slově. Je škoda, že návrh na to, aby poskytnutí
té částky v případě
odbytových potíží bylo vratné,
že tento návrh nezazněl v rozpravě,
není teď procedurálně možné
návrh výboru garančních měnit.
Snad jenom poznámka: Nejde o rozšíření
dosavadních možností, pouze o přesunutí
možnosti z republikové vyhlášky do federálního
zákona a byť ve volnější podobě
následující odstavec uvádí
možnost návratnosti této částky.
Já jako zpravodaj shodně s kolegou Maštálkou,
zpravodaji garančních výborů, které
toto ustanovení vložily do společné
zprávy, doporučuji přijmout, vláda
nedoporučuje.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Já jsem se, paní zpravodajko, v tom textu nedokázal
zorientovat.
Společná zpravodajka výborů SL R.
Šormová: Já jsem, pane předsedající,
upozornila, že nejde o seznam, ale o společnou zprávu.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Já ji nemám k dispozici, ale jen nucen důvěřovat
správnosti vašeho výkladu.
Tudíž vyslechli jste pozměňovací
návrh, jak ho přednesla paní poslankyně
Šormová. Pan poslanec Magyar kývá rukama,
že ho také nemá.
Buďte tak laskavá, řekněte, k jakému
tisku jste hovořila.
Společná zpravodajka výborů SL R.
Šormová: Je to tisk 1459, strana 10, článek
2, bod 11, § 20 odstavec 3, vložit za slova "podnikatelský
program" slova "nebo v důsledku dočasných
odbytových potíží".
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Takže mělo by to být jasné, protože
citovaný text bychom měli mít všichni
před sebou.
Budeme hlasovat o tomto pozměňovacím návrhu,
jde tedy o text, který se má ponechat na základě
doporučení zpravodajů, i když s tím
zástupce vlády nesouhlasí.
Prosím, budeme hlasovat, kdo z poslanců obou sněmoven
je pro ponechání uvedeného textu, nechť
hlasuje!
(Hlasování: 15.51)
(SN-ČR 22, SN-SR 15, SL 45)
Kdo je proti?
(SN-ČR 8, SN-SR 4, SL 14)
Kdo se zdržel hlasování?
(SN-ČR 17, SN-SR 23, SL 38)
Takže hlasování dopadlo takto: Česká
část Sněmovny národů dvacet
dva, osm, sedmnáct, slovenská část
patnáct, čtyři, dvacet tři. Sněmovna
lidu čtyřicet pět, čtrnáct,
třicet osm.
V obou částech sněmoven Federálního
shromáždění nebyl návrh schválen.
Co z toho vyplývá, prosím? Můžeme
pokračovat.
Společná zpravodajka SL R. Šormová:
Co z toho vyplývá, je myslím zřejmé,
takže slova v tom návrhu nejsou. Teď můžeme
hlasovat o pozměňovacích návrzích
tak, jak byly podány v rozpravě.
Prvním návrhem je návrh kolegyně Němcové
k § 2 odstavec 3 písm. a) zákona o zaměstnanosti,
jde o problematiku v zaměstnávání
občanů, kterým bylo přiznáno
postavení uprchlíka, dle textu zákona o uprchlících.
Vláda na základě zdůvodnění,
které tady ministr Miller přednesl a na základě
předchozího stanoviska k předkládané
poslanecké novele zákona o uprchlících
nedoporučuje tento návrh, oba zpravodajové
jej doporučují.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Ano, prosím přistoupíme k hlasování.
Táži se poslanců obou sněmoven, kdo
je pro uvedený pozměňovací návrh,
nechť hlasuje!
(Hlasování: 15.54)
(SN-ČR 18, SN-SR 13, SL 38)
Kdo je proti, nechť hlasuje!
(SN-ČR 5, SN-SR 1, SL 4)
Kdo se zdržel hlasování, nechť hlasuje!
(SN-ČR 24, SN-SR 27, SL 58)
Hlasováno bylo takto: Česká část
Sněmovny národů osmnáct, pět,
dvacet čtyři, slovenská část
třináct, jedna, dvacet sedm, Sněmovna lidu
třicet osm, čtyři, padesát osm.
Návrh nebyl přijat ani v jedné sněmovně.
Prosím další.
Společná zpravodajka výborů SL R.
Šormová: Pan poslanec Stolař navrhuje v §
10 odstavec 1 pod návrhem pořadové číslo
2 připojit na závěr větu: "Obdobně
je možno postupovat v případech, kdy uchazeč
o zaměstnání dosud žádnou kvalifikaci
nezískal." Stanovisko vlády k tomuto pozměňovacímu
návrhu je doporučující, oba zpravodajové
také doporučují.
Předsedající předseda SL R. Battěk:
Ano, takže shodně je doporučováno zpravodaji
i vládou, budeme tedy hlasovat.
Kdo z poslanců obou sněmoven je pro uvedený
pozměňovací návrh, nechť hlasuje!
(Hlasování: 15.50)
(SN-ČR 46, SN-SR 39, SL 95)
Kdo je proti, nechť hlasuje!
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 0)
Kdo se zdržel hlasování, nechť hlasuje!
(SN-ČR 4, SN-SR 3, SL 5)
Hlasováno bylo takto: Česká část
Sněmovny národů čtyřicet šest,
nula, čtyři. Slovenská část
třicet devět, nula, tři, Sněmovna
lidu devadesát pět, nula, pět.
Pozměňovací návrh byl přijat
v obou sněmovnách.