Čtvrtek 8. října 1992

(SN-ČR 28, SN-SR 6, SL 46)

Dvadsaťosem, šesť, štyridsaťšesť, jeden poslanec zvolený na Slovensku zo Snemovne národov a jeden zo Snemovne ľudu nehlasoval.

Návrh opäť neprešiel v Snemovni ľudu, takže nebol Federálnym zhromaždením prijatý.

Prosím, ďalší návrh. Pán poslanec Cuper.

Společný zpravodaj výborů SN. J. Cuper: Ďalší návrh máte na strane 1 pod poradovým číslom 13. Podali ho poslanci Hrivík a Marcel Mihalik a navrhujú medzi body 5 a 6 vsunúť bod 5 a). Javí sa mi to ako nadbytočné, preto neodporúčam schváliť.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Reček.

Společný zpravodaj výborů SL P. Reček: Připojuji se k stanovisku zpravodaje za Sněmovnu národů.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán podpredseda, prosím vaše vyjadrenie.

Místopředseda federální vlády M. Čič: Neodporúčam.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Podpredseda vlády neodporúča prijať tento návrh. Pán poslanec Hrivík nie je prítomný. Pán poslanec Mihalik.

Poslanec SN M. Mihalik: Sťahujem tento návrh.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Sťahujete tento návrh, nebudeme o ňom hlasovať.

Ďalší návrh je návrh pána poslanca Bošňáka na strane 2. Vyjadrí sa k nemu pán poslanec Reček.

Společný zpravodaj výborů SL P. Reček: Tento návrh pana poslance Bošnáka pod pořadovým č. 8 nedoporučuji jako zpravodaj Sněmovny lidu k přijetí s ohledem na to, že text vládního návrhu považuji za výstižnější.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno, pán spravodajca Cuper.

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper : Pripájam sa k stanovisku pána poslanca Rečka.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Na stanovisko vlády sa nebudem ani pýtať, pretože vyplýva z vyjadrenia spravodajcov.

Hlasujeme o návrhu kolegu Bošňáka.

Kto je za prijatie tohto návrhu?

Hlasování: 11.30

(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 3)

Kto je proti?

(SN-ČR 41, SN-SR 48, SL 85)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 26, SN-SR 21, SL 41)

Ďakujem. Dvadsaťšesť, dvadsaťjeden, štyridsaťjeden. Jeden poslanec Snemovne národov zvolený v Českej republike a dvaja poslanci zo Snemovne ľudu nehlasovali. Návrh neprijala ani jedna snemovňa.

Ďalej, prosím, pán poslanec Cuper.

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper : Ďalej máte pod poradovým číslom 3 na strane 2 návrh poslanca Hofbauera, ktorý navrhuje v článku 17 vypustiť písmeno b). Vzhľadom na to, že aj návrh pod poradovým číslom 4 poslanca Šuchu a návrh pod poradovým číslom 13 na strane 2 poslancov Hrivíka a Mihalika sa dotýka toho istého, navrhujem - pokiaľ budú dotyční poslanci súhlasiť - spojiť hlasovanie a neodporúčam, aby sa o nich hlasovalo, vzhľadom na to, že sú obsiahnuté v tlači 100 a je im vyhovené.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno, je to súčasťou tlače 100. Tam sú už vypustené.

Súhlasíte, pán poslanec Hofbauer? (Poslanec SL R. Hofbauer: Ano.) Pán poslanec Šucha a Mihalik, akceptujete? Áno. Ďakujem. Nebudeme hlasovať, pretože tlač 100, teda uznesenie, ktoré navrhli ústavno-právne výbory, obsahuje tento návrh. My budeme vládny návrh prijímať v znení tohto uznesenia. Takže tento návrh má túto logiku. Ďalší návrh, prosím.

Společný zpravodaj výborů SL P. Reček: Další návrh je návrh pod pořadovým č. 3 pana poslance Hofbauera. Týká se článku 19 písm. a). Jakožto zpravodaj

Sněmovny lidu nedoporučuji jeho přijetí.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno. Pán poslanec Cuper.

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper: Návrh pána poslanca Hofbauera má totiž legislatívno-technický nedostatok, ktorý sa nedá odstrániť vzhľadom na to, že iná dikcia, ktorú pán poslanec odporučil, by menila v podstate uznesenie. Preto ani ja neodporúčam tento návrh schváliť.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem, pán podpredseda Čič.

Místopředseda vlády ČSFR M. Čič: Vláda neodporúča, pretože tam ide o vzťahy k medzinárodným normám, zrejme sa myslia technické normy a to by bolo treba vyjadriť náležite potom tak, aby to bolo prijateľné. Neodporúčam.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ďakujem. Trváte na hlasovaní, pán kolega Hofbauer? Netrvá. Sťahuje tento návrh. Ďalší návrh pána poslanca Šuchu.

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper: Pod poradovým číslom 4 na strane 2 máte návrh poslanca Šuchu. Dotýka sa článku 19, písmena b). Tento návrh tiež neodporúčame prijať, pretože vyjadrenie by odporovalo medzinárodnému právu.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Áno, hovorili ste za obidvoch spravodajcov, tak tomu mám rozumieť? Áno. Pán podpredseda, máte rovnaký názor?

Místopředseda vlády ČSFR M. Čič: Vláda trvá na pôvodnom návrhu.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: S faktickou poznámkou sa hlási pán poslanec Orel.

Poslanec SL J. Orel: Domnívám se, že v textu musí být chyba. Nemůže to být písm. b), ale d).

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Spravodajcovia, súhlasíte s týmto konštatovaním, alebo upozornením na chybu?

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper: Je to "béčko". (Hlasy z pléna: Ano, je to "béčko".)

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Šucha, trváte po týchto vyjadreniach na hlasovaní o vašom návrhu? A potom vyriešime, či je to béčko alebo déčko, keby ste to náhodou stiahli.

Pán poslanec Orel prišiel na to, že je to "béčko". Pýtam sa vás, či trváte na hlasovaní.

Budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Šuchu. Počuli ste stanoviská spravodajcov a podpredsedu federálnej vlády.

Kto súhlasí s prijatím tohto návrhu, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 11.35

(SN-ČR 0, SN-SR 1, SL 6)

Kto je proti?

(SN-ČR 43, SN-SR 13, SL 59)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 23, SN-SR 46, SL 58)

Ďakujem. Dvadsaťtri, štyridsaťšesť, päťdesiatosem. Dvaja, dvaja a piati nehlasovali. Návrh nebol prijatý ani v jednej snemovni.

Ďalší návrh pána poslanca Hofbauera.

Společný zpravodaj výborů SL J. Reček: Návrh poslance Hofbauera pod pořadovým č. 3 jako zpravodaj Sněmovny lidu nedoporučuji k přijetí.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pripája sa aj pán poslanec Cuper ako spravodajca? Pán podpredseda vlády má rovnaký názor ako spravodajcovia? Pán poslanec Hofbauer, trváte na hlasovaní o svojom návrhu? Netrvá na hlasovaní. Pán kolega Hofbauer sťahuje tento návrh.

Ďalej návrh pána poslanca Hrivíka a Mihalika.

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper: Pod poradovým číslom 13 na strane 2 máte návrh pána poslanca Hrivíka a Mihalika, ktorý sa týka článku

20. Navrhuje vypustiť písmeno b) a c). Neodporúčam prijať.

Společný zpravodaj výborů SL P. Reček: Připojuji se k tomuto stanovisku.

Místopředseda vlády ČSFR M. Čič: Neodporúčam.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Ani pán podpredseda vlády neodporúča prijatie. Pán Mihalik, žiadate hlasovať?

Poslanec SN M. Mihalik: Áno, žiadam hlasovať.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Budeme hlasovať o tomto návrhu.

Kto je pre vypustenie písmena b) a c), nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo, ako to navrhujú poslanci Mihalik a Hrivík.

Hlasování: 11.37

(SN-ČR 0, SN-SR 8, SL 5)

Kto je proti?

(SN-ČR 43, SN-SR 19, SL 79)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 25, SN-SR 33, SL 44)

Dvadsaťpäť, tridsaťtri, štyridsaťštyri. Dvaja poslanci Snemovne národov zvolení na Slovensku a dvaja poslanci Snemovne ľudu nehlasovali. Návrh nebol prijatý Federálnym zhromaždením.

Ďalej hlasujeme o návrhu pána poslanca Čejku, o stanovisku spravodajcov a to je?

Společný zpravodaj výborů SL P. Reček: Návrh pana poslance Čejky pod pořadovým č. 6 - je to třívariantní návrh. Pokud jde o jednotlivé varianty: Jako zpravodaj pro Sněmovnu lidu nedoporučuji přijetí ani jedné z přiložených variant pozměňovacího návrhu s tím, že bychom zřejmě měli o jednotlivých variantách hlasovat odděleně.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán spravodajca Cuper sa pripája, keď tomu dobre rozumiem. Vláda neodporúča prijať ani jeden variant. Pán poslanec Čejka, žiadate o hlasovanie. Budeme hlasovať o jednotlivých variantoch podľa návrhu pána poslanca Čejku. Hlasujeme o variante č. 1.

Kto je za prijatie tohto návrhu, článok 21 zachovať v doteraz platnej podobe, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 11.39

(SN-ČR 21, SN-SR 6, SL 19)

Kto je proti?

(SN-ČR 25, SN-SR 31, SL 36)

Kto sa zdržal hlasovania? (SN-ČR 22, SN-SR 21, SL 64)

Štyria zo slovenskej časti Snemovne národov a šiesti zo Snemovne ľudu nehlasovali. Návrh prijatý nebol.

Prikročíme k hlasovaniu o variante č. 2. Kto súhlasí s takouto úpravou článku 21, aká je uvedená vo variante č. II u poslanca Čejku, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 11.40

(SN-ČR 23, SN-SR 8, SL 28)

Kto je proti?

(SN-ČR 23, SN-SR 28, SL 38)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 22, SN-SR 25, SL 57)

Jeden poslanec zo slovenskej časti zo Snemovne národov a dvaja poslanci zo Snemovne ľudu nehlasovali. Ani tento variant nebol prijatý.

Hlasujeme o variante č. 3. Kto je pre takúto úpravu textu článku 21, ako je uvedený vo variante III v návrhu pána poslanca Čejku, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 11.41

(SN-ČR 20, SN-SR 10, SL 35)

Kto je proti?

(SN-ČR 23, SN-SR 22, SL 34)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 23, SN-SR 28, SL 53)

Dvaja, dvaja a štyria nehlasovali, ani tento variant nebol prijatý.

Prikročíme ďalej k návrhu pána poslanca Lenského.

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper: Pod poradovým číslom 5 na strane 3 máte pozmeňujúci návrh pána poslanca Lenského. Obsahovo je zhodný s článkom 22, ktorý máte v tlači 100, ale je presnejší, upresňuje legislatívno-technicky, preto ho odporúčam schváliť.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Reček sa pripája, pripája sa aj pán podpredseda vlády a odporúča. Budeme hlasovať o návrhu kolegu Lenského, ktorý odporúčajú aj obaja spravodajcovia, aj podpredseda vlády.

Kto je za prijatie tohto návrhu, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 11.43

(SN-ČR 57, SN-SR 61, SL 112)

Kto je proti?

(SN-ČR 3, SN-SR 0, SL 0)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 5, SN-SR 0, SL 12)

Traja, jeden a jeden sa hlasovania nezúčastnili. Tento návrh bol prijatý, pretože získal potrebnú kvalifikovanú väčšinu v obidvoch častiach Snemovne národov aj v Snemovni ľudu. Ďalší návrh, prosím.

Společný zpravodaj výborů SN J. Cuper : Ďalší pozmeňujúci návrh máte pod poradovým číslom 13 na strane 3. Podali ho poslanci Hrivík a Mihalik. Týka sa vypustenia článku 22, tlač 100. Neodporúčam schváliť. K tomu sme už odhlasovali pozmeňujúci návrh pána poslanca Lenského, takže je to bezpredmetné.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Akceptuje to pán poslanec Mihalik? Sťahuje svoj návrh. Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SL P. Reček: Pod pořadovým č. 8 je návrh pana poslance Bošnáka, týká se článku 37 odst. 3. Jako zpravodaj Sněmovny lidu doporučuji jeho přijetí.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán poslanec Cuper sa pripája, vláda rovnako odporúča. Budeme hlasovať o návrhu kolegu Bošnáka na úpravu článku 37 ods. 3.

Kto súhlasí s touto úpravou, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 11.45

(SN-ČR 42, SN-SR 54, SL 82)

Kto je proti?

(SN-ČR 3, SN-SR 1, SL 6)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 21, SN-SR 5, SL 39)

Jeden poslanec, zvolený v Českej republike a jeden v Slovenskej republike zo Snemovne národov nehlasoval. Tento návrh nebol prijatý, pretože nezískal potrebnú trojpätinovú väčšinu hlasov v Snemovni ľudu. Prepáčte, samozrejme, u poslancov Snemovne národov, zvolených v Českej republike. Prosím ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SL P. Reček: Další návrh pod pořadovým č. 10 je návrh pana poslance Mikloška. Týká se článku 37 odst. 3. Jako zpravodaj Sněmovny lidu nedoporučuji jeho přijetí, protože tato oblast je řešena v článku 37 odst. 1., tedy nedoporučuji.

Předsedající místopředseda FS J. Stank: Pán spravodajca neodporúča, pán spravodajca Cuper sa pripája. Vláda rovnako tak neodporúča. Pán poslanec

Mikloško tu nie je, takže budeme hlasovať o tomto návrhu.

Kto je za prijatie návrhu pána poslanca Mikloška pod poradovým číslom 10, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 11.47

(SN-ČR 8, SN-SR 0, SL 15)

Kto je proti?

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP