Čtvrtek 5. listopadu 1992

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Děkuji panu premiérovi. Dalším přihlášeným poslancem s interpelací je pan poslanec Rajčan. Žádám ho, aby se ujal slova. Potom je přihlášen poslanec Ransdorf a jako zatím poslední poslanec Mihálik s otázkou na ministra vnitra.

Poslanec SN M. Rajčan: Vážený pán predsedajúci, vážení zástupcovia vlády a 41 vytrvalých poslancov! Problém, s ktorým sa obraciam na pána Klaka, federálneho ministra financií, je problémom stále česko-slovenským.

Mám 43 rokov, zhodou okolností zajtra, ale viem si živo predstaviť, ako to bolo v roku 1938, keď maďarská horthyovská fašistická armáda obsadila územie Slovenska. Totiž dokážem si to živo predstaviť preto, že mi to dedo a často aj otec hovorili. Prišli maďarskí žandári a vyhlásili "10 minút a ideme". Nemohli si zo sebou vziať nič, len čo sa im vošlo do batohu. Naložili ich do áut a vyložili na hranice maďarského štátu a "vážení Slováci, choďte do hôr". Táto okupácia skončila pre Maďarsko obrovskou hanbou. Mocnosti sa dohodli na náhrade 30 miliónov dolárov (ako píšem v interpelácii, ktorú ste dostali) a táto náhrada mala byť splatená do šiestich rokov. Pretože

Maďarsko na tom bolo tiež zle, dohodla sa náhrada na osem rokov. V roku 1949 skutočne za záhadných okolností došlo k tomu, že Maďarsku bola táto náhrada československou vládou odpustená. Nevieme doteraz z akých dôvodov, prečo sa tak stalo, ale skutočne je podozrenie, že to bolo urobené z dôvodov vtedajšieho nástupu socializmu a zbratraním sa s Maďarmi aj so Sovietskym zväzom pod rúškou budovania socializmu.

Žiadam preto pána ministra o oznámenie čiastky, ktorá bola maďarskej strane odpustená a zároveň chcem upozorniť pána Čurku a jemu podobným na maďarskej strane a, bohužiaľ, aj pána Duraya na strane našej česko-slovenskej, že takéto snahy a takéto činy už tu boli. Dopadli s hanbou a tak by som bol veľmi rád, keby v dnešnej dobe sa s niečím podobným nezačínalo.

Na záver píšem aj o tom, ako navrhnem alebo odporučím využiť prostriedky na maďarskej strane na zlepšenie práv menšín v Maďarsku. Poznám ľudí z Veľkej Békečskej Čaby, zo Sarvaša, ktorí žijú teraz na Slovensku. A aj keď tam majú veľa príbuzných, v žiadnom prípade by sa tam nechceli vrátiť, nie z dôvodov, že sa tam hovorí maďarsky. Ďakujem za pozornosť.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Děkuji poslanci Rajčanovi a zcela upřímně mu přeji všechno nejlepší. Prosím pana poslance Ransdorfa, který je dalším přihlášeným v obdobné věci.

Poslanec SN M. Ransdorf: Pane předsedající, dámy a pánové, chtěl bych se vyjádřit k otázkám odškodnění obětí druhé světové války. Československo patří vedle zemí bývalého Sovětského svazu mezi ty státy, jejichž politickým vězňům a totálně nasazeným nebyly uhrazeny perzekuční nároky. Tyto náhrady bývalá Spolková republika Německo v hranicích, jak existovala do roku 1989, poskytla vězňům z dvanácti západních zemí, později Izraeli. Nynější sjednocené Německo je dalo také Maďarsku. A podle uzavřené mezinárodní smlouvy s Polskem se zavázalo zřídit nadaci pro politické vězně a totálně nasazené a dotovat ji částkou pět set miliónů marek. Do této nadace již poukázalo čtyři sta miliónů marek.

Při příležitosti uzavření mezinárodní smlouvy mezi Československem a Spolkovou republikou Německo, jak byla projednávána na této půdě v roce 1992, přislíbila německá strana zřídit obdobnou nadaci a dotovat ji částkou sto miliónů marek. Příslib byl dán ústně. Tento příslib opakoval kancléř Kohl bývalému prezidentu Havlovi letos v Helsinkách a dalším politickým představitelům při příležitosti návštěvy naší země v době pohřbu kardinála Tomáška.

Výměna ratifikačních listin předmětné smlouvy se protahovala z naší strany velice dlouho, snad proto, že slíbená částka nebyla poukázána. Nakonec byly ratifikační smlouvy vyměněny, možná předčasně, aniž bylo dosaženo písemného potvrzení o náhradě. Nelze říci, že by naše úřady, zejména bývalý ministr zahraničí Jiří Dienstbier a bývalý prezident naší republiky Václav Havel, vyvinuli v tomto směru úspěšnou iniciativu.

V tisku se objevovaly zprávy, že by z nadace měly být uspokojeny požadavky sudetských Němců, jak žádal sudetoněmecký landsmannschaft, že by Československu měla být poskytnuta podpora na budování silničního spojení a plynovodu, že by Československo samo mělo uspokojit nároky politických vězňů z doby okupace, dokonce i návrh, že by dotace měla být použita na úhradu českým studentům, kteří by v budoucnu studovali na německých školách. Tyto nestoudné návrhy Český svaz bojovníků za svobodu odmítal. Avšak je třeba říci, že německá spolková vláda byla pod tlakem Sudetoněmeckého krajanského sdružení a bavorských politiků, kteří jsou s ním spojeni.

V minulosti nemohly být nároky našich politických vězňů z druhé světové války uspokojeny, protože jsme do roku 1973 neměli diplomatické styky se Spolkovou republikou Německo, později bývalá vláda neuplatňovala náhrady vůči NDR, ale jen vůči Spolkové republice Německo. A i když Spolková republika Německo byla ochotna tyto nároky uhradit, ale jen za předpokladu, že náhrady budou vypláceny v markách osobně bývalým politickým vězňům, naše vláda trvala na tom, že náhrada má být poukázána Československu, které samo poskytne politickým vězňům náhradu. Výsledek byl, že naši vězňové z druhé světové války nedostali z německé strany dosud nic.

V současné době němečtí političtí představitelé projevovali určitou ochotu poskytnout náhrady, ale jen žijícím politickým vězňům a ne pozůstalým manželkám, které s nimi žily, ani dětem, které přišly o oba rodiče.

Političtí vězni z druhé světové války jsou, pokud jde o zvýhodnění, na tom hůře než například ti, kteří byli rehabilitování v důsledku věznění po roce 1948 nebo osoby, které byly postiženy sovětskou internací po druhé světové válce. To se týká zejména Slovenska.

Dnes žije v Československu - pro vaši informaci - devět tisíc bývalých politických vězňů z druhé světové války, kteří jsou členy Českého svazu bojovníků za svobodu a asi tři tisíce nečlenů, například vězněných Romů za okupace. Průměrný věk těchto vězňů je sedmdesát čtyři let a lze předpokládat, že asi tři tisíce lidí z tohoto počtu ročně umírá. Zřejmě německá strana protahuje jednání, až počet oprávněných politických vězňů klesne na nejnižší míru. Na Slovensku počet skutečných politických vězňů je asi zhruba jeden tisíc. Zejména se jedná o občany židovského původu. Slovenská strana by pak ráda uplatnila nárok, aby mezi politické vězně byli zahrnuti váleční zajatci. Jedná se o východoslovenské divize, které se nezapojily do povstání a byly pak internovány Němci, a o osoby zavlečené na práci do Německa. Obě tyto skupiny nejsou sice de iure politickými vězni, ale jde celkem o pět tisíc osob. Po válce bylo jen ve Svazu osvobozených politických vězňů celkem přes čtyřicet osm tisíc osob. Jejich pozůstalí se právem také domáhají náhrady. Německá strana se nevyjádřila, zda by ze slíbené náhrady sto miliónů marek měly být hrazeny nároky totálně nasazených osob. Pokud by tyto nároky měly být uspokojeny, mělo by se jednat o skutečně totálně nasazené, ne o osoby, které se hlásily do říše dobrovolně.

Nároky totálně nasazených by měly být uhrazeny z další nadace, do které by přispívaly firmy, u nichž tyto osoby za války pracovaly. Tak uvažuje německá strana. Ze strany firem jen nepatrná část je ochotna na tento účel přispět. Ostatní se hájí, že nejsou právními nástupci firem pracujících za nacistického režimu.

Dá se říci, že postavení našich lidí, kteří byli za války totálně nasazeni, bylo lepší než postavení osob z polského území. Německá strana proto z nadace uhrazuje i nároky polských totálně nasazených občanů, i když jejich podíl je nižší než bývalých politických vězňů.

V současné době, a proto jsem se odhodlal k této interpelaci, lze zaznamenat snahu na německé straně a možná že i na straně naší oddalovat bezdůvodně tuto záležitost tak, aby nakonec byla shozena rozdělením státu se stolu.

Ve federální vládě spadá otázka odškodnění politických vězňů do působnosti místopředsedy pana Macka a ten už bohužel na tomto zasedání není přítomen. Přes sliby, které byly vysloveny, ke zřízení nadace nedošlo, a přitom Český svaz bojovníků za svobodu podal návrh statutu této nadace. Nelze říci, že přes ochotu kancléře Kohla, a zejména bývalého ministra zahraničních věcí Genschera se naši představitelé v minulosti snažili o řešení tohoto bezpráví. Přitom důchodové postavení těchto politických vězňů je v řadě případů horší, než je u osob, které nemají ony odbojové zásluhy, o kterých tady byla řeč.

Smlouva mezi Československem a Spolkovou republikou Německo nabyla právní moci, byla uzavřena na federální úrovni, a proto musí také být, dokud existuje Československo, tento problém řešen na federální úrovni. Nadace, o které se uvažuje, musí být společná jak pro Českou republiku, tak pro Slovenskou republiku. Nadace ovšem není vládní instituce.

Je třeba si položit dvě otázky, které bych rád adresoval vládě v souvislosti s touto interpelací. Proč byly vyměněny ratifikační listiny mezi Československem a Spolkovou republikou Německo o přátelství a dobrých sousedských vztazích, aniž by německá strana dala písemné záruky na ústně přislíbené odškodnění politických vězňů z doby okupace? Za druhé - proč se odkládá založení nadace, do níž by Spolková republika poukázala přislíbenou částku zhruba sto miliónů marek, když smlouva mezi Československem a Spolkovou republikou byla uzavřena na federální úrovni a zřízení nadace není vázáno na žádné další případné smlouvy mezi Českou republikou a Slovenskou republikou? Děkuji vám.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Děkuji poslanci Ransdorfovi. Nevím, jestli pan premiér chce hned odpovědět.

Předseda vlády ČSFR J. Stráský: Tato otázka je velmi komplikovaná. Chci říci, že vláda o ní ví, a mohu tedy uvádět celou řadu dalších jednání, nicméně neúspěšných. To znamená, že se na ten problém musíme zaměřit a odpovíme písemně.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Děkuji. Takže do třiceti dnů dostanete od vlády odpověď, pane poslanče, stejně jako poslanec Rajčan, který již mezitím odešel. Posledním přihlášeným je pan poslanec Mihálik s otázkou na pana ministra vnitra. Pane ministře, prosím o pozornost, protože pan poslanec Mihálik se chce ptát přímo vás.

Poslanec SL J. Mihálik: Vlastne sa ospravedlňujem za nepresnú formuláciu, ktorú som uviedol v prihláške do diskusie. Tento problém sa vlastne dotýka aj kompetencií ministerstva zahraničných vecí, ale, bohužiaľ, pán minister Moravčík tu nie je, ale aj kompetencií, ktoré súvisia s ministerstvom vnútra. Budem stručný a pokúsim sa byť faktický.

Obec Jenkovce, ktorá spadá pod okres Michalovce. Kataster tejto obce susedí s hranicou Ukrajinskej republiky. Kto je z Východného Slovenska, bude vedieť, že neďaleko z ukrajinskej strany tejto obce je dopravné letisko, ktoré patrí pod územie mesta - myslím Užhorod. Denne nad obcou Jenkovce prelietava približne, podľa tvrdenia starostu, 20 až 25 lietadiel, občas aj vojenských, čo sa zrejme berie v Ukrajinskej republike ako bežná záležitosť. Zrejme 20 až 25 lietadiel - sám som mal možnosť ich vidieť, aj keď som tam dlho nebol - hlboko porušuje česko-slovenský vzdušný priestor. Zrejme tam ešte platí staré zvykové právo, ktoré platilo pred novembrom 1989.

Pán minister, z tohto hľadiska by som vás prosil, aby ste uvedenú problematiku prešetrili a písomnou formou mi odpovedali. Tento problém je zaujímavý aj z toho hľadiska, že vážnym spôsobom tam dochádza aj k narušovaniu životného prostredia týmito lietadlami, pretože zrejme v rámci náletového kužela letia veľmi blízko nad samotnou obcou.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Děkuji poslanci Mihálikovi. Obávám se, že to spíš byla interpelace na ministra Andrejčáka než na ministra vnitra. Ale pan ministr Čermák se k věci vyjádří.

Ministr vnitra ČSFR P. Čermák: Dámy a pánové, reaguji pouze proto, že jsem byl osloven, ale musím konstatovat ke svému potěšení, že tento problém se mého resortu nedotýká vůbec. Bude třeba tuto interpelaci spíše směřovat na armádu, protože vzdušný prostor je v kompetenci armády. Pouze kdyby letadla přejížděla po zemi, týkalo by se to mého resortu, ale to se asi takto neděje.

Samozřejmě ministerstvo zahraničních věcí může zahájit jednání. Otázka životního prostředí a dopravy vůbec je již v kompetencích republik. Čili tato interpelace musí směřovat spíš přes odpovědné ministry slovenské vlády.

Doporučuji vaši interpelaci, pane poslanče, směřovat na pana ministra Andrejčáka, protože vzdušná ochrana státní hranice je v kompetenci ministerstva obrany, nikoli ministerstva vnitra.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Děkuji. Myslím si, že pan poslanec Mihálik samozřejmě takto interpelaci myslel - na ministra obrany.

Byla to poslední písemná přihláška do rozpravy. Táži se vás - všech třiceti pěti přítomných, máte-li ještě někdo zájem. Hlásí se poslanec Valenčík.

Poslanec SL R. Valenčík: Mám spíš dotaz, abych něco nepromeškal. Pokud vím, k interpelacím se bude přijímat usnesení. Ke své interpelaci bych chtěl říci přece jen pár slov zvláště proto, že poslední mohykán z federální vlády, který zde je, je shodou okolností pan ministr Čermák. Rád bych využil jeho přítomnosti.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Pane poslanče, domnívám se - samozřejmě vám nechci bránit, abyste se bavil s panem ministrem Čermákem - že v této sněmovně už dnes žádné usnesení k vaší interpelaci nepřijmeme, jestli by nebylo vhodnější, kdybyste si sedli ve foyer a věc si vysvětlili. Ale jestli máte zájem, máte samozřejmě právo.

Poslanec SL R. Valenčík: I to je možné řešení. Samozřejmě situace, pokud jde o interpelace, je skutečně tragická. Doufám, že větší váhu budou mít interpelace ve dvou lepších, tedy republikových parlamentech.

Usnesení se patrně dnes přijímat nebude a těžko dnes uzavřeme případně rozpravu.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Vy jste vyjádřil už před tím, že nejste spokojen s odpovědí, tudíž byste měl navrhnout nějaké usnesení, nebo pokračovat ve snažení, aby bylo vyhověno vašemu požadavku.

Poslanec SL R. Valenčík: Navrhuji tedy z hlediska své interpelace, aby bod Interpelace pokračoval v termínu, který nebude kolidovat s přijímáním jiných závažných dokumentů Federálního shromáždění, ale v dohledné době.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Ano, to znamená příští týden.

Já vás, vážená kolegyně a vážení kolegové, musím informovat ještě o některých věcech. Bohužel, zřejmě ne všichni poslanci budou mít tuto informaci.

Zítra zasedá ústavně-právní výbor k tisku 132 - vládní návrh ústavního zákona o zániku federace, v úterý 10. listopadu v 10.30 hodin zasedají všechny výbory kromě finančních a rozpočtových, které to již zvládly, k vládnímu návrhu ústavního zákona o způsobu dělení majetku federace - to ještě nemohly zvládnout. Ve středu 11. listopadu v 9.00 hodin k tomuto návrhu zasedají právě výbory finanční a rozpočtové, výbory branné a bezpečnostní k vládnímu návrhu ústavního zákona o zániku funkcí soudců a o skončení pracovních a služebních poměrů při zrušení státních orgánů ČSFR.

Společná schůze bude pokračovat ve středu 11. listopadu ve 13.00 hodin. Dokončíme, doufejme, návrh zákona o zrušení FBIS, pokud pan poslanec Dostál bude mít stanovisko dohodovacího výboru. Pak bychom projednali vládní návrh ústavního zákona o zániku ČSFR, vládní návrh ústavního zákona o způsobu dělení majetku a rest, který máme z dneška, to znamená pokud budeme mít výsledek dohodovacího výboru, o novele zákona č. 92/1991 Sb. To je vše.

Přeji vám hezký zbytek dne, hezký víkend a těším se ve středu ve 13.00 hodin. Děkuji vám.

Schůze přerušena: 17.37 hodin.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP