Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Áno. Súhlasí to takto aj v češtine.
Je to jasné. S touto úpravou hlasujeme o §
56 tak, ako ho navrhuje zmeniť kolega Jurečka.
Kto je za návrh, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
Hlasování: 14.11
(SN-ČR 41, SN-SR 45, SL 99)
Kto je proti?
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 0)
Zdržal sa hlasovania?
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 1)
Jeden zo Snemovne ľudu (jeden, traja, jeden nehlasovali).
Návrh Federálne zhromaždenie akceptovalo a
schválilo.
Ďalší návrh. Úprava príloh.
Společný zpravodaj výborů SN P. Mercell:
V prílohe 1, v položke 841869991 uviesť správne
"ostatné tepelné čerpadlá".
Za svoju osobu tento návrh odporúčam. Vo
výboroch síce nebol odporučený, ale
vo výboroch nám navrhovateľ tvrdil, že
takáto položka ani neexistuje. My sme ju našli
v colnom sadzobníku. Skutočne existuje. Nemôžem
povedať, aké by bolo hlasovanie, ale odporúčam
ho.
Společný zpravodaj výborů SL A. Anderko:
Konzultoval som tieto záležitosti s navrhovateľom.
Navrhovateľ sa s týmto návrhom pána
poslanca
Bernáška nestotožňuje. Práve naopak,
stotožňuje sa so znením tejto oblasti pána
poslanca Jurečku. Ja túto časť - alebo
doplňovací návrh, alebo doplnenie prílohy
- neodporúčam. Opakujem ešte raz, neodporúča
to ani navrhovateľ.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Faktická poznámka, pán kolega
Bernášek.
Poslanec SN J. Bernášek: Chtěl bych nám
všem ušetřit trochu času. Konzultoval
jsem s kolegy výboru pro životní prostředí.
Stahuji návrhy pod body 2 až 5. Bod 6, jak jsme se
tady dozvěděli, byl už opraven, takže
je bezpředmětný.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Takže 2 až 5 sťahujete; 2, 3, 4, 5
aj 6. Sťahujete aj ten bod 6, pán kolega? Áno.
Hlasujeme teda len o bode 1. Budeme hlasovať len o doplnení
prílohy 1, o ostatné tepelné čerpadlá.
Pán poslanec Bernášek zrejme nie je spokojný
s tým, ako to intrerpretujem. Prosím.
Poslanec SN J. Bernášek: Pane předsedající,
bohužel, nemohu souhlasit se slovem "doplnění".
Tak, jak je to tam napsáno v příloze, je
napsáno špatně. Ten kód neodpovídá
názvu. Z jednoho řádku je tam kód,
z druhého je tam ten význam, ten text.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Potom, prosím, aký je dôvod k
nejakému neodporučeniu? Zdá sa mi, akoby
to malo charakter legislatívno-technický.
Společný zpravodaj výborů SN P. Mercell:
Áno. Pre mňa to má význam legislatívno-technický,
preto som to tiež odporučil.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán kolega Anderko, pre vás to má
aký význam? (Smích, rozruch v sále.)
Prosím o chvíľu strpenia v záujme toho,
aby sme vedeli presne, o čom hlasujeme. Prosím,
aby ste neodchádzali.
Společný zpravodaj výborů SL A. Anderko:
Je tu určitá nevyjasnenosť. Navrhovateľ
tvrdí, že to zatiaľ nemôže odporučiť.
Preto sa k tomu ani ja nemôžem vyjadriť kladne.
(Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Znamená to, že si to išiel pán
minister overiť.)
Společný zpravodaj výborů SN P. Mercell:
Vychádzam z faktu, že tieto ostatné tepelné
čerpadlá, presne túto položku 841869991,
odporučil výbor pre životné prostredie.
Keď sme to preberali v našom garančnom výbore,
navrhovateľ nám tvrdil, že takáto položka
v colnom sadzobníku ani neexistuje. Preverili sme si to.
Pán kolega Bernášek zistil, že takáto
položka existuje a vzťahuje sa na ostatné tepelné
čepadlá. Presne tak, ako to výbor pre životné
prostredie odporučil.
Z tohto dôvodu to tiež odporúčam.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Odporúčam, aby sme počkali na
vyjadrenie ministra Klaka, ktorý príde o chvíľu.
(Zatiaľ môžeme prejsť k ďalšiemu
návrhu a to je návrh pána poslanca Jurečku.)
Ešte, prosím.
Společný zpravodaj výborů SL A. Anderko:
Tak, na svojom stanovisku navrhovateľ trvá. Neodporúča.
Ja tiež neodporúčam predchádzajúci
návrh, ktorý bol predložený.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán minister, mohli by ste, prosím,
stručne vysvetliť, prečo neodporúčate,
aby toto bolo prijaté? Pán poslanec Bernášek
vlastne hovorí, že to tam je, len názov nezodpovedá
číslu.
Ministr financí ČSFR J. Klak: Máme tady naše
klasifikátory, kteří sedí vedle. Ti
tvrdí, že ta položka je v pořádku,
že název číslu odpovídá.
Mají platný celní sazebník.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Áno. Zatiaľ to chvíľu necháme.
Prikročíme k návrhu poslanca Jurečku
na strane 5. Pán kolega Jurečka.
Poslanec SL J. Jurečka: Pane předsedající,
dámy a pánové, dovolte, abych svůj
návrh v příloze 1 rozdělil na dvě
části. Jedna část - položka 2
104 - přípravky pro polévky nebo bujóny
atd. Tuto část bych si dovolil ponechat. Další
čtyři položky stahuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Je to návrh doplniť do prílohy
číslo 1 položku 2 104, ako to máte uvedené
na strane 5. Aký máte názor, páni
spravodajcovia?
Společný zpravodaj výborů SL A. Anderko:
Navrhovateľ s tým súhlasí, spravodajca
odporúča.
Společný zpravodaj výborů SN P. Mercell:
Navrhovateľ s tým súhlasí, ale vo výboroch
to nebolo prerokované, preto neodporúčame.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Budeme hlasovať o návrhu pána
poslanca Jurečku, ako je uvedený na strane 5 s odporúčaním
jedného spravodajcu a ministra Klaka.
Společný zpravodaj výborů SL A. Anderko:
Moje odporúčanie berte ako moje osobné, nechávam
na uváženie snemovniam.
Společný zpravodaj výborů SN P. Marcel:
Moje odporúčanie berte ako moje osobné. Pretože
to nebolo prerokovávané vo výboroch, nechávam
na uváženie snemovniam.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Hlasujeme.
Kto je za takéto doplnenie prílohy č. 1 uvedeného
zákona, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!
Hlasování: 14.21
(SN-ČR 37, SN-SR 32, SL 73)
Kto je proti?
(SN-ČR 0, SN-SR 1, SL 2)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 4, SN-SR 12, SL 21)
Konštatujem, že Federálne zhromaždenie neprijalo
túto úpravu, pretože nebola schválená
Snemovňou národov.
Vrátime sa na stranu 4, k návrhu pána kolegu
Bernáška. Pán kolega, presvedčil vás
prítomný odborník z ministerstva, že
nemáte pravdu?
Poslanec SN J. Bernášek: I když jsem viděl
celní sazebník tento týden poprvé,
naučil jsem se v něm hledat lépe, než
pracovníci ministerstva.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Poslanec Bernášek trvá na svojom
návrhu. O slovo sa hlási poslanec Čejka.
Poslanec SL J Čejka: Dovolím si oslovit pana ministra
Klaka. Pane ministře, tento návrh jsme probírali
na výboru pro životní prostředí.
Právě speciálně u této položky
jsem se dohadoval s pánem, který listuje celním
sazebníkem - panem Kalinou - a nedohodli jsme se, dokonce
jsme si nerozuměli, co se týká čísel.
Jsem rád, že se to na dnešní schůzi
vyjasnilo.
Ministr financí ČSFR J. Klak: Klasifikaci v této
chvíli posuzovat nemohu, máme odborníky,
musím se spolehnout na jejich dobrozdání.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pán Kalina opustí snemovňu v
tejto chvíli.
Společný zpravodaj výborů SL A. Anderko:
Vzhľadom na to, že je to preukázateľne chyba
v uvedenej položke, som za to, aby sa opravila, a preto tento
návrh neodporúčam.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Je tu odporúčanie oboch snemovní.
Ešte sa chce vyjadriť poslanec Peřich.
Poslanec SN V. Peřich: Omlouvám se, že do toho
vnáším trochu jiný pohled, ale doporučuji,
aby se návrh změnil v tom smyslu, že je třeba
uvést název a číslo položky do
souladu s klasifikací, za kterou má gesci někdo
úplně jiný.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Nikto nemôže takéto zmeny v návrhu
robiť. Hlasujeme za návrh pána poslanca Bernáška,
že toto je správne. Ani konzultácia s odborníkmi
z ministerstva nás nepresvedčila, že nemá
pravda. Obaja spravodajcovia návrh odporúčajú.
Budeme o ňom hlasovať.
Kto je za prijatie tohto návrhu, nech zdvihne ruku a stlačí
tlačidlo!
Hlasování: 14.25
(SN-ČR 40, SN-SR 41, SL 84)
Kto je proti?
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 3, SN-SR 4, SL 11)
Traja poslanci v Snemovni národov a traja poslanci v Snemovni
ľudu nehlasovali. Aj tento návrh bol Federálnym
zhromaždením schválený.
Společný zpravodaj výborů SL A. Anderko:
Vážení kolegovia! Všetky písomné
návrhy sú vyčerpané. Teraz by sme
mali hlasovať o celom návrhu novely zákona.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ešte sa hlási s faktickou pripomienkou
poslanec Mikloško.
Poslanec SL J. Mikloško: Upozorňujem ešte na
chybu v texte. Pozmeňovací návrh na strane
3 má mať označenie "odbor č. 61",
vôbec nie "osor".
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: O tom nebudeme hlasovať. Teraz sa hlási
o slovo poslanec Čejka.
Poslanec SL J. Čejka: Vážený pane předsedající,
jsem rád, že zvítězil zdravý
rozum a podařilo se dostat do přílohy č.
1 aspoň tepelná čerpadla. Ale trochu mě
překvapil způsob, jak jsme celý komplex problémů
tepelných čerpadel a solární energie
odložili tím, že pan poslanec Jurečka
svůj návrh na ostatní solární
zařízení stáhl.
Chtěl jsem ulehčit práci v tom, že jsem
tento pozměňovací návrh už nepředkládal,
když ho předkládal on. Pokládal bych
se za hlupáka. Tento způsob práce a přístupu
k celému komplexu mě poněkud překvapuje.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: To je závažná pripomienka, pretože
pán poslanec Čejka upozorňuje na to, že
on sa stotožnil s pozmeňovacím návrhom,
ktorý bol podaný a keď tento návrh bol
stiahnutý, už vlastne nemali možnosť opäť
návrh zaradiť. Cíti sa zaskočený
a pokiaľ je to určitá taktika, nie je to v
poriadku. Ale to sú dohady. Faktický stav je taký,
aký je.
Budeme schvaľovať novelu zákona, ktorú
predložila vláda, č. 222/1992 Zb., tlač
146, v znení uznesenia č. 175 a prijatých
pozmeňovacích a doplňujúcich návrhov.
Kto súhlasí s takto upraveným znením
tlače 175 po prijatých pozmeňovacích
a doplňujúcich návrhoch, nech zdvihne ruku
a stlačí tlačidlo!
Hlasování: 14.29
(SN-ČR 39, SN-SR 39, SL 84)
Kto je proti?
(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 0)
Kto sa zdržal hlasovania?
(SN-ČR 5, SN-SR 8, SL 15)
Jeden z českej časti Snemovne národov a jeden
zo slovenskej časti Snemovne národov nehlasovali.
Poslanci obidvoch snemovní zákon schválili.
Po súhlasnom uznesení obidvoch snemovní môžem
konštatovať, že Federálne zhromaždenie
ČSFR schválilo zákon, ktorým sa mení
a doplňuje zákon č. 222/1992 Zb., o dani
z pridanej hodnoty.
(Poznámka redakce: usnesení FS č. 102, SL
č. 132, SN č. 137)
Ďakujem ministrovi Klakovi a obom spravodajcom za prácu
na tejto novele vládneho návrhu zákona.
Dovoľte mi, aby som vás ešte upozornil na tlač
177 A, podľa ktorej by sme mali pokračovať -
teraz popoludní vo výboroch a zajtra na spoločnej
schôdzi, ktorá začne o deviatej hodine. Ako
prvý by sme prerokovali návrh zákona o zrušení
federálneho fondu trhovej regulácie. Je to na požiadanie
ministra Kubečku a vyhovuje to tiež ministrovi Klakovi,
ktorí sú navrhovateľmi bodov, ktoré
máme zajtra prerokovať. Presunieme si teda bod 9 namiesto
bodu 7, bod 7 bude bodom 8 a bod 8 bude bodom 9.
S faktickou poznámkou sa hlási pán poslanec
Daniel.
Poslanec SL A. Daniel: Mám poznámku k zajtrajšiemu
programu v tom zmysle, aby bod 7 bol presunutý na utorok
z toho dôvodu, že z Českej národnej rady
budú materiály až budúci týždeň,
teda aby sme mohli zosúladiť tento dôležitý
zákon. Vyjadrenie bude teda až na budúci týždeň.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pokiaľ viem, tak Česká národná
rada prerokovávala tento zákon minulý týždeň.
Nemôžete to získať teraz?
Poslanec SL A. Daniel: Bol som tak informovaný, že
z týchto dôvodov je nutné, aby sme to posunuli
na budúci týždeň. Ako výbor to
prerokujeme dnes po obede.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Pýtam sa, že keď to pred týždňom
prerokovávala Česká národná
rada, či by nebolo možné toto stanovisko získať
sem do Federálneho zhromaždenia. Zdá sa mi
to skoro neuveriteľné.
Hlási sa pán poslanec Jičínský.
Poslanec SN Z. Jičínský: Vážení
kolegové, nechci zdržovat, ale hlásím
se k předmětu, který se zde dopoledne chvilku
diskutoval v rámci procedurální otázky.
Jde o bod 10, volba prezidenta ČSFR. Mám za to a
hovořil jsem o tom s kolegou Mečlem, že jestliže
jsme přijali zákon o zániku ČSFR a
byť tento zákon nebyl ještě publikován,
má nicméně právní důsledky
v tom smyslu, že Federální shromáždění,
podle mého soudu, nemůže dělat něco,
co je s tímto zákonem v rozporu. Z tohoto hlediska
mám za to, že skutečně již není
důvod, abychom se volbou prezidenta ČSFR dále
zabývali, protože jsme přijali zákon,
kterým jsme se rozhodli existenci ČSFR ukončit.
(Potlesk.)
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Prosil by som, keby tento návrh pána
poslanca Jičínského posúdili ústavno-právne
výbory, vyjadrili svoje kolektívne stanovisko a
oznámili nám to zajtra. Žiadam teda z pozície
predsedajúceho oboch predsedov výborov ústavno-právnych,
aby na odpoludňajšom zasadnutí tento námet
kolegu Jičínského posúdili a zajtra
vyjadrili záväzné stanovisko, aby sme mohli
prípadne revokovať naše uznesenie.
Ďalej sa hlási pán poslanec Peřich.
Poslanec SN V. Peřich: Ještě k návrhu,
abychom zítra neprojednávali zákon o obchodovatelných
cenných papírech, ale abychom to přesunuli
na úterý. Včera bylo intenzívní
vyjednávání mezi Federálním
shromážděním a Českou národní
radou ohledně zákonů, protože šlo
o to, jak se celá otázka vyřeší.
Byli jsme ujištěni, že kurýrem nebo faxem
budou příslušná stanoviska dodána.
Podle mého názoru by nemělo být takovým
problémem jednat ve výboru se znalostí stanoviska
České národní rady tak, abychom pořad
zbytečně nepřesouvali na příští
týden.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Môj názor je rovnaký. Prosím,
keby sa príslušný finančný a
rozpočtový výbor podľa toho zariadil.
Chcel by som vás ešte informovať, že zasadnutie
Komisie pre ľudské práva a humanitárne
otázky sa odkladá. Výbor pre životné
prostredie bude rokovať v miestnosti X tridsať minút
po skončení dnešnej schôdze.
Súčasne vás chcem informovať o tom,
že prišli individuálne žiadosti o zmenu
hlasovania. Stanovisko k tomu predložíme zajtra po
prerokovaní s predsedami snemovní. Aby ste vedeli,
o čom je reč - sedemnásť poslancov,
ktorí sa zdržali hlasovania, žiada o zmenu tohto
údaja na "proti", dvadsiati poslanci, ktorí
sú zachytení, že ignorovali hlasovanie, žiadajú,
aby boli zaradení do kolonky "proti" a jeden
poslanec, ktorý nehlasoval, aby bol zaradený do
kolonky "zdržal sa". To, ako budeme túto
vec riešiť, si vám dovolíme po prerokovaní
s predsedom Federálneho zhromaždenia a predsedami
snemovní navrhnúť zajtra. Tento zoznam je vyjadrením
toho, že sa na tejto veci pracuje a že sme na to nezabudli.
Hospodársky výbor sa stretne v miestnosti 209 o
pätnástej hodine. Klub HZDS, pani predsedkyňa
Bellušová zvoláva klub HZDS do miestnosti č.
274, a to ihneď po prerušení spoločnej
schôdze. O 14, 45 hodine sa stretnú výbory
finančné a rozpočtové v Snemovni národov.
Ďakujem vám. Prajem vám príjemný
večer a prerušujem rokovanie dozajtra do deviatej
hodiny.