Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem, pán minister. Návrh bol
prikázaný výborom ústavno-právnym,
sociálnym, finančným a rozpočtovým,
hospodárskym a výborom pre životné prostredie
oboch snemovní. Po prerokovaní vo výboroch
pripravili písomný podklad na návrh uznesenia
výbory finančné a rozpočtové
v tlači 180. Poverili tiež pána poslanca Martina
Kocourka za Snemovňu ľudu a poslanca Michala Tošovského
za Snemovňu národov prednesením spravodajských
správ. Prosím obidvoch pánov poslancov, aby
sa dostavili na miesta spravodajcov a zoznámili obidve
snemovne so svojimi spravodajskými správami, s výsledkami
rokovania výborov Federálneho zhromaždenia.
Slovo má Michal Tošovský.
Společný zpravodaj výborů SN M. Tošovský:
Pane předsedo, pane předsedající,
dámy a pánové. Vládní návrh
zákona o rezervách pro zjištění
základu daně z příjmu - tisk 164 byl
přikázán k projednání výborům
ústavně-právnímu, hospodářskému,
sociálnímu, pro životní prostřední
a jako garančnímu výboru výboru finančnímu
a rozpočtovému obou sněmoven.
Bez připomínek doporučil ke schválení
návrh výbor sociální, všechny
ostatní výbory měly připomínky
legislativně technického charakteru. Připomínky
legislativně technického charakteru měla
rovněž právní konzultantka. Z toho důvodu
byl vypracován nový text, do kterého byly
tyto připomínky zahrnuty - jedná se o tisk
180, který jste společně s návrhem
výborů finančních a rozpočtových
na usnesení obou sněmoven dostali. Tyto připomínky
a změny oproti původnímu tisku jsou vyznačeny
podtržením, takže se domnívám,
že je zbytečné, abych je tady všechny
opakoval.
Výbor finanční a rozpočtový
doporučil jednu změnu věcnou, a to v §
5 odstavec 2, kde se nahrazuje jako rozhodující
orgán pro uznání rezerv v prokázané
výši. Pro banky se nahrazuje původní
text "finanční úřad" textem
"příslušné ministerstvo financí
nebo jím pověřený finanční
úřad nebo daňový orgán".
Tím se posunuje to rozhodování trochu výše,
protože v některých případech
se může opravdu jednat o velmi vysoké částky
a ministerstvu financí se dává na zvážení,
zda-li toto rozhodnutí přijme samo, nebo pověří
finanční úřad nebo daňový
orgán.
Jediná připomínka legislativně technického
charakteru, která nebyla finančními výbory
přijata, byla v § 1, kde hospodářský
výbor doporučoval doplnit text "tento zákon
upravuje pro účely zjištění základu
daně z příjmu způsob tvorby, tvorbu
a výši rezerv". To slovo "tvorbu" po
konzultaci s předkladatelem, že zákon tu tvorbu
vlastně nestanovuje, nebylo do toho definitivního
textu zahrnuto.
Tak, jak jste dostali tisk 180, byl odsouhlasen i předkladatelem.
Jedná se opravdu o věci legislativně technické,
kromě té věcné změny, a ta
byla předkladatelem odsouhlasena.
Co se týče stanovisek národních rad,
je k dispozici souhlasné stanovisko Národní
rady Slovenské republiky s určitými opět
legislativně technickými změnami. Bohužel
toto stanovisko jsem dostal až teď, než jsem sem
šel, takže já doporučuji vzhledem k tomu,
že stejně nebudeme o té věci hlasovat
dnes, abychom probrali tisk 180 tak, jak je k dispozici s tím,
že ještě před hlasováním
vám podáme zprávu o tom, zda-li opravdu všechny
připomínky Národní rady Slovenské
republiky jsou zahrnuty, nebo zda je doporučujeme ještě
nějakým způsobem do tisku 180 zahrnout.
To je vše, co jsem měl já jako zpravodaj Sněmovny
národů k tomuto návrhu zákona ke sdělení.
Doporučuji text v tisku 180 schválit. Děkuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Pán poslanec Kocourek.
Společný zpravodaj výborů SL M. Kocourek:
Dámy a pánové, pane předsedající.
Já budu velmi stručný, protože se vším,
co zde bylo řečeno, se jako zpravodaj Sněmovny
lidu za výbor finanční a rozpočtový
plně ztotožňuji a jak již bylo řečeno,
k připomínkám národních rad
se můžeme vrátit až při schvalování.
Jinak doporučuji nyní v této chvíli
jednat o tisku 180 a doporučuji jej také později
ke schválení.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Vážení kolegovia spravodajcovia!
Ja by som vás len prosil, aby ste tu predstavu o tom vrátení
sa k pripomienkam nejako upresnili, pretože inak by sme pravdepodobne
nemohli uzavrieť rozpravu. Neviem dosť dobre, ako sa
potom k tomu chcete vracať. Pokiaľ uzavrieme rozpravu
a tieto pripomienky tu neodznejú, tak potom jednoducho
prestanú byť zaujímavé. Nemôžeme
s nimi ďalej pracovať. Prosím, aby ste sa k tomu
vyjadrili. Pán kolega Tošovský.
Společný zpravodaj výborů SN M. Tošovský:
Já, vzhledem k tomu, že jsem opravdu neměl
čas ani si ty připomínky přečíst
a nevím, jak závažného charakteru jsou,
doporučuji, aby rozprava byla zahájena a mezi tím
si to projdeme. A jsou dvě možnosti - buďto rozpravu
dnes přerušíme s tím, že v ní
budeme ještě pokračovat, nebo ukáže-li
se, že připomínky jsou tam již zahrnuty,
protože často ty připomínky byly téhož
charakteru a v tom definitivním textu již zahrnuty
jsou, v tom případě můžeme rozpravu
dnes ukončit. Čili doporučuji, aby teď
byla zahájena a my se mezi tím o tom poradíme
a prověříme to.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Otvorená určite bude. V tejto chvíli
mi dovoľte, aby som otvoril rozpravu o vládnom návrhu
zákona o rezervách na zistenie základu dane
z príjmu. Kto sa chce vyjadriť v rozprave k tomuto
vládnemu návrhu? Hlási sa poslanec Cinkota.
Poslanec SL D. Cinkota: Vážený pán predsedajúci,
dámy a páni, vážení hostia! Dovoľujem
si predložiť niekoľko pozmeňovacích
návrhov k predkladanému vládnemu návrhu
zákona o rezervách na zistenie základu dane
z príjmu.
V § 4 tohto zákona v ods. 2 je vyslovený zákaz
vytvárania rezervy na výdaje (náklady) na
nadobudnutie hmotného a nehmotného majetku.
Navrhujem, aby sa tento odsek 2 z § 4 vyčiarkol s
týmto odôvodnením: V § 2 vládneho
návrhu sa taxatívne vymenováva šesť
druhov rezerv, ktoré sú nákladovou položkou.
Zákaz vytvárania rezerv tak, ako je uvedené
v § 4 ods. 2, je podľa môjho názoru mimo
filozofiu tohto zákona, ktorý stanovuje len tie
rezervy, ktoré sú započítateľnou
nákladovou položkou, a nepojednáva o rezervách
ako takých všeobecne.
Podnikatelia (právnické a fyzické osoby)
môžu v zmysle opatrenia Federálneho ministerstva
financií č. V/20 100/1992, ktorými sa stanovuje
účtovná osnova a postupy účtovania,
vytvárať ostatné rezervy podľa vlastného
režimu. Teda i rezervy na nadobudnutie hmotného a
nehmotného majetku a mnohé iné podľa
potreby.
Je samozrejmé, keď také rezervy nie sú
medzi tými šiestimi, ktoré sú uvedené
v § 2 vládneho návrhu, nemôžu byť
tieto iné odpočítateľné od daňového
základu. To však neznamená, že nemôžu
byť vytvárané. Zákon č. 286/1992
Zb., o daniach z príjmu, stanoví v § 25 písm.
l), že za výdaje nie je možné uznať
tvorbu rezervných a účelových fondov,
pokiaľ zvláštny predpis nestanoví inak.
Ale nezakazuje ich vytváranie.
Myslím si, že zakazovať vytváranie takéhoto
rezervného fondu v tomto vládnom návrhu zákona
je bezpredmetné.
V nadväznosti na to navrhujem prečíslovanie
odsekov § 4 tak, že súčasný ods.
3 by sa označil číslom 2.
Ďalší môj návrh sa týka §
5. Je viac technického, než vecného charakteru.
Navrhujem, aby sa v § 5 ods. 1 v písmenách
a), b) a c) slová "vo výške" - pred
percentuálnym číslom - nahradila slovami
"do výšky". Odôvodnenie: Z dikcie
textu vládneho návrhu zákona vyplýva
taxatívne stanovenie výšky rezervy, teda desať,
dve a dve percentá, i keď v dôvodovej správe
na str. 8 sa uvádza táto výška percent
ako maximálna.
To, čo navrhujem, naplňuje obsah výkladu
uvedeného v dôvodovej správe. V prípade,
že sa uvedie to, čo navrhujem ja: "do výšky"
- nebude to potrebovať žiadny ďalší
výklad. To, že môže byť percento vyššie,
hovoria ďalšie odseky tohto paragrafu. Ďakujem
za pozornosť.
Předsedajícíl místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem i ja. Prosím, odovzdajte vaše
pripomienky a pozmeňovacie návrhy písomne
spravodajcom.
Kto sa ďalej hlási do rozpravy? Pán poslanec
Tošovský, prosím, aby ste sa vyjadrili k návrhom,
ktoré ste dostali z Národnej rady Slovenskej republiky,
ako sú zahrnuté do správy, ktorú nám
váš výbor predkladá.
Společný zpravodaj výborů SN M. Tošovský:
Všechny čtyři návrhy na změnu
textu zákona jsou v návrhu obsaženy. To je
v pořádku. Nejsou v něm obsaženy pouze
návrhy na doplnění poznámek pod čarou.
S těmito návrhy souhlasím a osvojuji si je.
(Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Bolo by dobré, keby ste ich prečítali.)
V poznámce pod čarou č. 15 je uveden odkaz
na § 33 zákona č. 286/1992 Sb. Za tuto dikci
se doplní České národní rady
a doplnit zákon Slovenské národní
rady č. 100/1977 Sb. o hospodaření v lesích
a Státní správě lesního hospodářství,
ve znění zákona Slovenské národní
rady č. 131/1991 Sb. a zákona Slovenské národní
rady č. 510/1991 Sb. Zde se jedná pouze o upřesnění
situace ve Slovenské republice.
Zrovna tak v poznámce pod čarou č. 16 se
jedná o doplnění "a ve znění
zákona Slovenské národní rady č.
498/1991 Sb.". Jedná se pouze o upřesnění
současné právní situace na Slovensku
a s tím je samozřejmě možné souhlasit.
Jsou to pouze poznámky pod čarou. Nic jiného
na vlastním textu zákona by se neměnilo.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. Chápeme to tak, že pán
poslanec Tošovský predložil dva pozmeňovacie
návrhy. Máme tu návrhy, ktoré predniesol
kolega Cinkota a návrhy, ktoré predniesol pán
poslanec Tošovský.
Chce ešte niekto vystúpiť v rozprave? (Nikdo
se nehlásil.) V rozprave nikto nechce vystúpiť.
Vyhlasujem rozpravu o tomto vládnom návrhu zákona
za skončenú.
Prosím spravodajcov, aby zariadili vytlačenie týchto
pozmeňovacích návrhov pre všetkých
poslancov, aby sme mohli o nich hlasovať v prípade,
až budeme uznášaniaschopní.
Pán minister, chcete sa vyjadriť k týmto návrhom
alebo žiadate o záverečné slovo? Prosím,
máte slovo.
Ministr financí ČSFR J. Klak: Tady v podstatě
zazněly jen dva návrhy. Jak jsme si řekli,
to, co bylo předloženo národními radami,
je vlastně legislativně technického charakteru.
K tomu, co řekl pan poslanec Cinkota: V žádném
případě bychom nedoporučovali vypustit
odstavec 2. Zde je totiž jasně - byť se to může
někde dublovat - řečeno, že výdaje
investičního charakteru nelze zahrnovat do rezerv.
Respektive do rezerv, které se stávají součástí
pro výpočet daně z příjmu.
Takže do rezerv, které snižují základ
daně z příjmu. Je samozřejmě
možné financovat investiční akce, modernizaci
nebo rekonstrukci, nebo dokonce nákup hmotného či
nehmotného majetku z rezerv, které jsou vytvořeny
na vrub zisku. Proti tomu není žádných
námitek. Ale v tomto zákoně pojednáváme
rezervy, které snižují základ pro stanovení
daně z příjmu, takže musí být
v tomto zákoně taxativně řečeno,
že to, co jde na investice, na pořízení
základních prostředků, eventuálně
dalšího majetku, se nemůže stát
odpočitatelnou položkou od základu daně
z příjmu, takže bych nedoporučoval v
daném případě odst. 2 vypouštět.
Co se týká druhé připomínky
pana poslance. Ano, tu můžeme akceptovat. Skutečně
lze místo formulace "ve výši 10 %"
použít "do výše 10 %" (respektive
těch dalších položek 2 % tak, jak to pan
poslanec navrhl).
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem. To bolo stanovisko ministra financií
k predneseným pozmeňovacím návrhom.
Bude dôležité pri hlasovaní o nich. V
tejto chvíli to však neprichádza do úvahy,
takže mi opäť dovoľte prerušiť rokovanie
o tomto bode programu a poďakovať obom spravodajcom
i ministrovi financií s tým, že sa k nemu vrátime
už iba hlasovaním, až buďú obe snemovne
schopné sa uznášať.
Posledným bodom nášho dnešného
programu je vládny návrh zákona o verejno-obchodovateľných
cenných papieroch a o obchodovaní s nimi tak, ako
to vláda navrhuje v tlači 162 a príslušný
návrh uznesení Snemovne ľudu a Snemovne národov,
tlač 178.
Bod programu 7: Vládní návrh zákona
o veřejně obchodovatelných cenných
papírech a o obchodování s nimi (tisk 162)
a návrh výborů SL a SN (tisk 178)
I tento návrh za vládu ČSFR odôvodní
kompetentný minister a to je minister financií pán
Jan Klak. Pán minister, máte opäť slovo.
Ministr financí ČSFR J. Klak: Vážený
pane předsedající, dámy a pánové,
předložený návrh zákona dotváří
legislativní rámec vznikajícího finančního
trhu v Československu. Spolu s obchodním zákoníkem,
zákony o burze cenných papírů, o investičních
společnostech a investičních fondech a o
dluhopisech představuje soustavu právních
norem, ve kterých jsou upraveny náležitosti
cenných papírů, postup při jejich
vydávání, jejich úschova a správa,
obchodování s nimi, jakož i instituce působící
na finančním trhu.
Přijetí tohoto zákona je jedním z
předpokladů pro dokončení první
vlny kupónové privatizace, neboť zákon
upravuje vydávání zaknihovaných, dematerializovaných
cenných papírů.
Koncepce kupónové privatizace počítá
s tím, že akcie budou z příslušného
fondu národního majetku převedeny na jednotlivé
akcionáře výhradně v dematerializované
podobě.
Návrh zákona upravuje jednak problematiku, která
doposud v našem právním řádu
upravena není - t.j. třeba obchodníci s cennými
papíry, postavení a úloha střediska
cenných papírů, veřejná obchodovatelnost
cenných papírů mimo burzovní trh a
dále problematiku, která je již v některých
zákonech upravena, ale tato úprava je nedostatečná
nebo neúplná - například ochrana investorů,
dematerializace cenných papírů a otázky
spojené se státním dozorem.
Návrh zákona rozšiřuje tradiční
pojetí cenného papíru jako listiny, v níž
je inkorporováno určité právo a která
je pro výkon tohoto práva nenahraditelná.
Toto tradiční chápání cenného
papíru by neumožnilo zavést do našeho
právního řádu dematerializovaný,
t.j. zaknihovaný cenný papír.
Zákon vychází z toho, že cenný
papír je záznam, se kterým jsou spojena určitá
majetková práva a který lze provést
na listině, nebo pouze v paměti počítače.
Tato dematerializovaná forma cenných papírů
vyžaduje právně upravit systém, kterým
se bude provádět zákonem stanovená
evidence zaknihovaných cenných papírů.
Klíčový význam v této souvislosti
má pojetí střediska cenných papírů
jako subjektu pro tuto evidenci.
Ke změně majitele zaknihovaného cenného
papíru dochází provedením zápisu
na účtech příslušných
majitelů ve středisku cenných papírů.
Tento zápis má tedy konstitutivní charakter.
Za závazky střediska cenných papírů
ručí stát.
Z výše uvedeného pojetí dvou podob cenného
papíru, jistinné a zaknihované, vyplynula
i potřeba upravit podrobněji smluvní převody
cenných papírů a jejich úschovu a
správu. Obecná úprava v obchodním
zákoníku je pro nakládání s
cennými papíry nedostačující.
Důležitou součástí zákona
jsou ustanovení o ochraně finančního
trhu. Tato ochrana je zakotvena v zákoně v několika
směrech. Emitentům veřejně obchodovatelných
cenných papírů, t.j. cenných papírů,
se kterými se obchoduje na burze a jiném organizovaném
trhu, ukládá zákon informační
povinnost, jejíž nejdůležitější
složkou je prospekt.
Dalším prvkem ochrany jsou ustanovení zakazující
osobám, které mají přístup
k důvěrným informacím o skutečnostech
ovlivňujících kurs cenných papírů,
tyto informace využít ve svůj prospěch.
Nezbytnou součástí ochrany finančního
trhu a investorů je i státní dozor, který
je v rozsahu svých kompetencí nadán odpovídajícími
sankčními pravomocemi.
Republikové ministerstvo financí jako orgán
státního dozoru bude vydávat povolení
k činnosti obchodníků s cennými papíry,
makléře, organizátora mimoburzovního
trhu a k veřejnému obchodování s cennými
papíry.
Povolování veřejného obchodu s konkrétním
cenným papírem je obvyklé v řadě
zemí a umožňuje, aby se na kapitálovém
trhu obchodovalo s cennými papíry důvěryhodných
emitentů.
Součástí návrhu zákona je i
přímá novela obchodního zákoníku
a zákona o živnostenském podnikání,
která dává do souladu ustanovení návrhu
zákona o soustavě cenných papírů
a obchodování s nimi s právní úpravou
obsaženou v obou zmíněných zákonech.
Návrh zákona byl vypracován s přihlédnutím
k příslušným předpisům
Evropských společenství.
Ze všech důvodů, které jsem zde uvedl,
doporučuji sněmovnám přijetí
tohoto návrhu zákona. Děkuji.
Předsedající místopředseda
FS J. Stank: Ďakujem ministrovi financií. Návrh
bol prikázaný výborom ústavno-právnym,
sociálnym, finančným a rozpočtovým,
hospodárskym obidvoch snemovní. Po prerokovaní
vo výboroch pripravili písomný podklad, teda
návrh na uznesenie pre Federálne zhromaždenie,
ktoré je v tlači 178, výbory finančné
a rozpočtové a poverili pána poslanca Miroslava
Richtera za Snemovňu ľudu a pána poslanca Miloslava
Ransdorfa za Snemovňu národov prednesením
spravodajských správ. Prosím oboch spravodajcov,
aby sa dostavili za predsednícky stôl a zoznámili
Federálne zhromaždenie s priebehom rokovania o tomto
vládnom návrhu zákona vo výboroch
i so závermi, ktoré prijali výbory finančné
a rozpočtové. Ako prvý vystúpi pán
poslanec Miroslav Richter.
Společný zpravodaj výborů SL M. Richter:
Pane předsedající, dámy a pánové,
přistupujeme k projednání zákona o
soustavě cenných papírů a obchodování
s nimi. Zákon završuje, jak už jsme slyšeli,
soustavu zákonů upravujících finanční
trh, které byly přijaty parlamentem v minulém
volebním období. Je to zákon obchodní,
zákon o dluhopisech, o burze cenných papírů
a o investičních společnostech a fondech.
Zákon je velmi potřebný, neboť počátkem
příštího roku u nás dojde ke
skokovému nárůstu trhu s cennými papíry
v důsledku ukončení první vlny kupónové
privatizace. Zákon je také důležitý
tím, že vlastně umožňuje, aby bylo
možné již od počátku používat
akcie v nematerializované podobě, tzv. zaknihované
cenné papíry, a tak zvládnout tento počáteční
nárůst.
Jak už jsme také slyšeli, zákon projednaly
výbory sociální, ústavně-právní
a hospodářské. Souhrnné stanovisko
pro vás připravily výbory finanční
a rozpočtové. Výbory sociální
doporučily přijetí zákona po zapracování
připomínek právního konzultanta, taktéž
výbory ústavně-právní.
Výbory hospodářské doporučily
přijetí zákona po zapracování
připomínek právního konzultanta včetně
doplňků připomínek. Dále výbory
hospodářské doporučily pět
změn v zákoně, seznámím vás
s nimi a se stanoviskem garančních výborů
k nim.
Výbory hospodářské doporučují
v § 22 odst. 1 nové znění druhé
věty: "Středisko provede registraci bez zbytečného
odkladu nejpozději do tří pracovních
dnů po té, kdy obdrží obsahově
shodné příkazy k registraci převodu
od převodce i nabyvatele."
Smyslem návrhu je doplnění textu "bez
zbytečného odkladu" o maximální
časový údaj. Garanční výbory
se domnívají, že termín "bez zbytečného
odkladu" přesně definuje časový
okamžik, kdy středisko musí registraci provést.
Je to nejbližší časový okamžik,
kdy tak může učinit, a proto tuto změnu
zamítly.
Dále výbory hospodářské doporučily
v § 69 odst. 2 vypustit v první větě
na začátku za čárkou slovo "tento",
dále slova "nebo zvláštní právní
předpis". Garanční výbor návrh
zamítl; přiklonili jsme se k návrhu předkladatele,
že v přechodové době bude potřebné
regulovat operativně trh s cennými papíry
například i pomocí vládních
vyhlášek.
V § 79 odst.2 hospodářské výbory
navrhly doplnit odkaz na obchodní zákoník.
Garanční výbor souhlasil. Stejně garanční
výbor souhlasil s úpravou § 81 odst. 3, vypustit
text za slovy "v předcházejícím
odstavci".
Jako poslední změnu garanční výbor
navrhl úpravu § 102, která se dotýkala
změny, kterou navrhoval v § 22 odst. 1. Protože
garanční výbor odmítl tuto změnu
v § 22 odst. 1, odmítli jsme i tuto změnu.
Garanční výbor dále akceptoval všechny
připomínky právního konzultanta ve
shodě se stanoviskem výboru sněmoven.
Já jako zpravodaj Sněmovny lidu doporučuji
sněmovně, aby tento zákon schválila
ve znění tisku 178.
Do dnešního dne nám došly pouze připomínky
z Národní rady SR a já si dovolím
jeden návrh akceptovat a předkládám
ho jako pozměňovací návrh, a sice
týká se to úpravy v § 49, kde doporučuje,
aby do odst. 2 byla doplněna nová věta: "O
povolení rozhodne do šedesáti dní od
doručení žádosti." Děkuji
za pozornost.