Přítomni:
Předseda PSP M. Uhde, místopředseda PSP J.
Vlach, místopředseda PSP J. Kasal, místopředseda
PSP K. Ledvinka, místopředseda PSP P. Tollner a
188 poslanců.
Za vládu České republiky: předseda
vlády V. Klaus, místopředseda vlády
J. Kalvoda, místopředseda vlády a ministr
zemědělství J. Lux, místopředseda
vlády a ministr financí I. Kočárník,
ministr životního prostředí F. Benda,
ministr pro hospodářskou soutěž S. Bělehrádek,
ministr průmyslu a obchodu V. Dlouhý, ministr hospodářství
K. Dyba, ministr obrany V. Holáň, ministr I. Němec,
ministr spravedlnosti J. Novák, ministr školství,
mládeže a tělovýchovy I. Pilip, ministr
zdravotnictví L. Rubáš, ministr dopravy J.
Stráský, ministr práce a sociálních
věcí J. Vodička.
(Jednání zahájeno v 9.17 hodin.)
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Vážení
páni poslanci, vážení členové
vlády, milí hosté, z pověření
předsedy Poslanecké sněmovny zahajuji 3.
jednací den 30. schůze Poslanecké sněmovny
a všechny vás na ní srdečně vítám.
Podle prezenční listiny je přítomno
89 poslanců. Ještě jednou prosím o vaši
prezentaci také prostřednictvím identifikačních
karet. Děkuji vám. V této chvíli je
přihlášeno prostřednictvím karet
86 poslanců. Znamená to, že jsme schopni se
usnášet.
Sděluji, že pan poslanec Přibáň
má náhradní kartu č. 1, pan kolega
Kubiš má náhradní kartu č. 2.
Z pověření organizačního výboru
předkládám návrh na rozšíření
pořadu 30. schůze o 2 body. (Hluk v sále.)
Dámy a pánové, zdá se mi, že
jsou zde i tací, kteří nemají zájem
o průběh schůze. V tomto případě
bych je poprosil, aby odešli. (Hlasy: Jmenovitě.)
Opakuji ty dva body: Návrh organizačního
výboru Poslanecké sněmovny na výjimečné
upuštění od projednávání
zásad zákonů a Návrh organizačního
výboru Poslanecké sněmovny na výjimečné
zkrácení zákonné lhůty 60 dnů
k projednávání návrhu zákona.
Tyto nové body doporučuji zařadit za 23.
bod schváleného pořadu, to je za Návrh
změn zasedacího pořádku, aby byl čas
na vyhotovení příslušných sněmovních
tisků. Tolik návrh organizačního výboru
na rozšíření pořadu 30. schůze.
Doporučuji, aby o obou nových bodech pořadu
se hlasovalo najednou. Nejsou proti tomu námitky? Nejsou.
Zahájil jsem 220. hlasování 30. schůze
a ptám se:
Kdo souhlasí s návrhem na rozšíření
pořadu o uvedené dva body? Kdo je proti? Kdo se
zdržel hlasování? Děkuji.
Návrh byl přijat, pro hlasovalo 78, proti 5, zdrželo
se 21 poslanců, nehlasovalo 11.
Ze schváleného pořadu nám k projednávání
zbývá 15 bodů. Včera jsme rozhodli,
že prvním bodem dnešního jednání
bude Návrh změn ve složení mandátového
a imunitního výboru. Poté budeme pokračovat
interpelacemi a projednáme odpovědi na interpelace.
Doporučuji, abychom dále projednali body 18 - 20,
to jsou zbývající vládní návrhy
zákonů, a pak se můžeme věnovat
dalším bodům v pořadí, v jakém
byly stanoveny. Nejsou proti tomuto navrženému postupu
námitky? Nejsou. Děkuji, takže budeme hlasovat.
Zahájil jsem 221. hlasování a ptám
se:
Kdo souhlasí s navrženou změnou v pořadí
bodů programu. Kdo je proti? Kdo se zdržel hlasování?
Děkuji.
Návrh byl přijat. Pro hlasovalo 90, proti 1, zdrželo
se 20 poslanců.
Nyní se hlásí paní kolegyně
Röschová.
Poslankyně Anna Röschová: Pane místopředsedo,
vážené kolegyně, vážení
kolegové, dovolte mi, abych vás požádala
o přeřazení bodu, o kterém zde hovořil
pan místopředseda, na příští,
to je květnovou schůzi. Je to bod změny v
mandátovém a imunitním výboru. Je
to po domluvě s panem Krupíkem.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Děkuji.
Slyšeli jste procedurální návrh paní
poslankyně Röschové. Zahájil jsem 222.
hlasování a ptám se:
Kdo s tímto návrhem souhlasí? Kdo je proti?
Kdo se zdržel hlasování?
Návrh byl přijat. Pro hlasovalo 103, proti nebyl
nikdo, zdrželo se 11, nehlasovalo 12 poslanců.
Budeme se řídit schváleným programem.
Jako první to bude bod
Mám jedinou přihlášku a prosím,
aby se ujal slova pan kolega Kavan.
Kancelář prosím, aby zavolala členy
vlády, pokud tu nejsou.
Poslanec Petr Kavan: Pane předsedající,
pane předsedo, vážení zástupci
vlády, dámy a pánové, přednesu
dvě interpelace. V první interpelaci interpeluji
ministra obrany pana Viléma Holáně.
Vážený pane ministře, meziresortní
komise pro ekologickou likvidaci nadbytečných zásob
armády České republiky pracuje již déle
než jeden rok a příslušné nadřízené
složky jsou zřejmě s návrhy na řešení
průběžně seznamovány. Po celkovém
vyhodnocení situace dospěla komise k závěru,
že je nezbytné, aby její činnost byla
přímo zaštítěna kabinetem ministra.
V tomto smyslu byla také vypracována informace prvního
náměstka ministra obrany č. j. 4090/4 ze
dne 20. 3. 1995. Odpověď kanceláře ministra
č. j. 7536-1 ze dne 29. 3. 1995 však uvedené
skutečnosti nerespektuje.
Žádám vás zdvořile, pane ministře,
o přešetření a nápravu. Meziresortní
komise neřeší jen ekologické problémy
vycházející z minulosti a současnosti,
ale i budoucí koncepci armády České
republiky z hlediska jejího začlenění
do ekologického systému s cílem zabránit
vzniku situace, kdy ekologie by se mohla stát limitujícím
faktorem vstupu naší armády do složek
NATO.
Interpelace na ministra školství, mládeže
a tělovýchovy pana Ivana Pilipa:
Vážený pane ministře, na Základní
škole T. G. Masaryka v Blansku, ulice Rodkovského,
která má právní subjektivitu, dostala
od ředitele této školy výpověď
z pracovního poměru č. j. 137/1995 ze dne
8. 3. 1995 podle § 46 odst. 1 písm. f) zákoníku
práce učitelka této školy paní
Helena Pantůčková, rodné číslo
45-53-05/438, bytem Olešná.
Výše jmenovaná má aprobaci na třetí
stupeň výuky matematika, hudební výchova
a šestileté absolutorium konzervatoře v Brně.
Písemným rozhodnutím odborné posuzovací
komise sociálního zabezpečení v Blansku
ze dne 27. 8. 1974 má kvalifikaci změněné
pracovní schopnosti ZPS z důvodu těžkého
postižení dolních končetin po dětské
obrně a pobírá částečný
invalidní důchod.
Důvodem výpovědi je zejména opakované
odmítání pedagogického dozoru nad
žáky o přestávkách, přičemž
její zdravotní postižení je naprosto
zřejmé i laikovi. Stejně jako je zřejmé,
že tak těžce postižená osoba nemůže
být garantem bezpečnosti žáků,
na něž má dohlížet. S těmito
praktikami školy rovněž nesouhlasí rodiče
dětí a petiční formou poukazují
na ohrožení jejich bezpečnosti.
Žádám vás zdvořile, pane ministře,
o prošetření tohoto případu s
cílem okamžité nápravy ve smyslu platných
zákonů a přehodnocení personální
politiky vašeho resortu, kdy na místě ředitele
školy pracuje člověk, který se neštítí
zneužít proti svému podřízenému
jeho zdravotní postižení. Děkuji.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Děkuji.
Slova se ujme kolega Wagner.
Než dojde k řečništi, dovolte mi, abych
připomněl, že pánové ministři
Skalický, Ruml, Tigrid, Zieleniec a částečně
Pilip budou omluveni z dnešního jednání.
Prosím, pane kolego.
Poslanec Jozef Wagner: Vážený pane předsedající,
dámy a pánové, nejdřív si dovolím
vás požádat o jistou formu spolupráce
v interpelaci, kterou jen čistě náhodou přednáším
já. Mám pocit, že je to věc, která
by měla zajímat všechny přítomné
bez ohledu na politickou příslušnost.
Obrátili se na mne lidé, kteří se
cítí co by podnikatelé ohroženi byrokratickým
postupem úřadu. Já se nedomnívám,
že může jít jen o byrokraticky postup.
Věc se týká řady úřadů,
protože existuje rozsáhlá korespondence, ze
které vám nechci číst, korespondence
vztahující se k Ministerstvu vnitra, k Ministerstvu
dopravy, Ministerstvu hospodářství, a z některých
aspektů věci se dá soudit, že by tato
věc mohla být i záležitostí pro
Ministerstvo pro hospodářskou soutěž.
Mám proto pocit, že by bylo nejrozumnější
interpelovat vládu ČR, požádat o zkrácení
lhůty a požádat vládu, aby rozhodla.
Co je předmětem naléhavé žádosti?
Jedná se o spor, se kterým jste možná
mnozí obeznámeni prostřednictvím sdělovacích
prostředků. Řada malých, drobných
podnikatelů nebo majitelů hotelů, penzionů
podél dálnice se dostala do situace, že změnou
příslušné právní úpravy
byly odstraněny značky upozorňující
na to, že tam či onde je takovéto zařízení.
Tito lidé na fungování svého zařízení
získali řadu úvěrů, mohou mít
jisté závazky a nebudou je moci splnit, pokud z
důvodu byrokratického postupu nezískají
klienty. Zákaz použití informativních
značek na dálnici v tomto smyslu se mi jeví
jako byrokratický postup.
Samozřejmě nehodlám jít do druhého
extrému, do situace bez jakékoliv úpravy.
Chápu povinnost úpravy a dokonce chápu i
řadu velmi složitých problémů.
Právě proto se obracím na vládu republiky,
aby věc rozhodla. A protože korespondence probíhá
již půl roku a věc nespěje k rozhodnutí,
lidé jsou ohroženi v základním oboru
svého podnikání, považuji za povinnost,
abychom pouze neproklamovali pomoc malým a středním
podnikatelům, ale abychom ji poskytli. Tato pomoc nás
příliš mnoho nebude stát. Bude stát
pouze jedno naše rozhodnutí a žádost vládě,
aby vláda tento meziresortní problém vyřešila.
Do jisté míry může jít i o problém,
který by mohlo rozhodovat Ministerstvo pro hospodářskou
soutěž, protože někteří
z podnikatelů, kteří se cítí
poškozeni, upozorňují na to, že byly uzavřeny
smlouvy na monopolní postavení některých
reklamních agentur a že může mít
vliv. Není to problém, který by se zde mohl
vyřešit, a není to problém, který
by se lehce vyřešil jednomu úřadu. Proto
prosím, abyste vyslovili souhlas se zkrácením
lhůty s ohledem na to, že sezóna už je
v běhu a pokud nebude rychle rozhodnuto, může
u značného počtu lidí dojít
k ohrožení jejich existence a to možná
chybou úřadů, a také abyste podpořili
žádost vládě republiky, aby tuto věc
urychleně rozhodla. Domnívám se, že
až po tomto hlasování bych měl pokračovat.
Děkuji.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Děkuji
panu kolegovi Wagnerovi. Slyšeli jste jeho žádost
a budeme o ní bezprostředně hlasovat.
Ptám se tedy, kdo souhlasí se zkrácením
lhůty na interpelaci pana poslance Wagnera, ať to
dá ve 223. hlasování najevo zvednutím
ruky a stisknutím tlačítka. Kdo je proti?
Kdo se zdržel hlasování?
Návrh nebyl přijat. Pro hlasovalo 42, proti 14,
zdrželo se 31, interpelace nebyla tím pádem
prohlášena za naléhavou. Prosím, abyste
pokračoval, pane kolego.
Poslanec Jozef Wagner: Děkuji jménem těch,
kteří se cítí postiženi vládou,
která velmi prospívá podnikání,
právě jako podnikatelé, za laskavou ochotu
jim pomoci.
Nyní přistoupím k další interpelaci.
Nepřistupuje se mi k ní lehce, protože cítím
spoluvinu za to, co budu předkládat, protože
jsem byl u toho a možná jsem i zvedl ruku - tehdy
ještě hlasovací zařízení
nebylo - pro něco, co nebylo perfektní, ba právě
naopak, co bylo zcela neperfektní.
V zákoně o navrácení majetku církvím,
náboženským společnostem a řádům,
je v příloze 3 bod 31. - navrácení
majetku Řádu Maltézských rytířů.
Problém je velmi obtížný a složitý.
Otevírám ho zde jen proto - a nepředkládám
to písemně, že jej považuji, jak jsem
řekl v úvodu, pro svou účast při
hlasování i za věc osobní a za příliš
věc veřejnou, než aby to neodeznělo
z tohoto místa.
Onen zákon výčtový umožnil navrácení
majetku jen těm, kteří byli přesně
vyjmenováni. A vyjmenovány měly být
jen instituce církevní. Suverénní
Maltézský rytířský řád
tedy měl jednoznačně prokázat před
tím, než byl zařazen do návrhu tohoto
zákona, respektive ti, kteří ho tam zařadili,
měli prokázat, že se jedná průkazně
a jednoznačně o řád církevní
a o řád, který zcela jasně a jednoznačně
je právním subjektem českého práva,
nebo tehdy československého práva. Ani jedno
ani druhé nebylo prokázáno. Cítím
se podveden úředníky, kteří
zpracovávali podklady, a navrhovateli - příslušným
tehdejším členem vlády, který
to sněmovně předkládal.
V té hektické době může samozřejmě
chtít najít omluvu každý. Ale hektická
doba uplynula a my bychom se měli chovat přiměřeně
vůli býti právním státem. Nechci
tuto věc komplikovat složitostmi souvisejícími
s hodnocením spíše pohistorickým. Nicméně
některé okolnosti je potřeba jednoznačně
zmínit. Proto žádám ministra zahraničních
věcí, aby odpověděl zcela zřetelně
na otázku, jak nahlíží na skutečnost,
že první Republika československá nikdy
nenavázala diplomatické styky s Řádem
Maltézských rytířů a že
tak učinila až druhá republika s ohledem na
radikální změnu zahraniční
politiky a s ohledem na to, co je po válce prohlášeno
všemi politickými silami této země za
neústavní. Jen za tohoto neústavního
stavu po 30. září 1938 byl Řád
Maltézských rytířů uznán
jako suverénní partner a byly s ním navázány
diplomatické styky.
Samozřejmě jsem si vědom toho, že se
ptám ministra vlády, která tuto situaci převzala,
ale převzala-li ji, neochrání ji to před
tím, aby se ke komplikacím, které zde bezpochyby
jsou, vyjádřila.
Jisté problémy z hlediska majetkového v dalších
otázkách vyplývají i z toho, že
není zcela zřetelné, jaké právnické
osoby měly mít nárok na restituci majetku,
pokud by se jednalo o subjekt českého práva,
a to ještě subjekt církevní, který
měl nárok na zařazení do příslušného
zákona. A to otázka by měla být směřována
na místopředsedu vlády pro legislativu pana
Kalvodu a na ministra kultury, který tuto agendu spravuje.
Tam je problém, že konvent nemusel zcela jednoznačně
být tím, kdo má dnes právního
nástupce těch, který majetek převzal.
Takže bych rád slyšel vysvětlení
podstaty všech majetkových záležitostí,
oprávnění vstoupit do práv předchůdců
apod.
V případě jednotlivých nemovitostí,
které byly příslušným zákonem
onou přílohou tři vráceny, je situace
poněkud jiná, ale nechci vás zdržovat.
Prosím vás však, aby tato jiná situace
byla vzata na vědomí a odpovězeno o každém
objektu samostatně.
Snad bych považoval za důležité závěrem
sdělit k této interpelaci, že Řád
maltézských rytířů není
jen záležitost řádu samotného,
ale z logiky všeho možného, co může
přijít, různých jiných požadavků,
nebo i precedens. Ptám se proto pana ministra zahraničí,
pana místopředsedy vlády Kalvody a pana ministra
kultury i na otázku, jak tento řád po platnosti
zákona o církvích a náboženských
společenstvích naplnil příslušné
ustanovení tohoto zákona, kterými by se měl
řídit.
Zde na tomto místě považuji za důležité
připomenout svoji předchozí interpelaci,
která již připravovala tuto. Ani pan ministr
kultury, ani pan místopředseda vlády neodpověděli
zcela zřetelně, jaký je skutečný
právní stav v této agendě, ani neodpověděli,
do jaké míry z hlediska času i z hlediska
názoru jsou připraveny příslušné
nové zákonné úpravy.
Nyní ještě jednu drobnou žádost
na pana místopředsedu vlády Kalvodu, který
odpovídá za legislativu. Měl by vzít
v úvahu další moji interpelaci, která
upozorňuje na nesoulad v zákoně o volbách
do obecních zastupitelstev a v zákoně o obcích.
Za předpokladu, že je stanoveno, že se mají
konat mimořádné volby, v jednom zákoně
je možnost zkrácení lhůty - ne povinnost,
ale možnost - až o jednu třetinu, ale druhý
zákon tomuto zkrácení brání,
protože tam existuje lhůta 85 dnů.
Dojde-li k takovéto situaci v obcích, že je
potřeba rychlých nových voleb, je nepřesná
zákonná úprava překážkou,
aby lidé mohli nabýt svých práv, nebo
dokonce jsou-li jim jejich práva odkládána
udržováním takové obecní moci,
která již není legitimní. Prosím
pana místopředsedu vlády, aby odpověděl,
zda-li tento problém je vnímán a zda-li bude
tento problém v dohledné době řešen.
V této souvislosti bych si dovolil upozornit, že různými
úřady, které na řešení
těchto problémů mají vliv nebo se
na nich účastní, je vykládán
různě zákon. Pokud klesne počet zastupitelstva
pod 5, jak praví jeden odstavec, postupuje se stejně,
jako kdyby neklesl pod 5 a jako by měli být povoláni
jen další náhradníci. V druhém
případě nelze hovořit vůbec
o povolání náhradníků, odstavce
zákoně následují za sebou a takovýto
výklad je nutně třeba považovat za sporný.
Proto bych žádal pana místopředsedu
vlády Kalvodu, aby se vyjádřil i k této
otázce.
Nyní dovolte dvě otázky na pana místopředsedu
vlády, a to již závěrečné.
Pan místopředseda jistě ví, že
už se stalo, že na základě interpelace
sociální demokracie jeden člen vlády
něco odpověděl a po několika měsících
se prokázalo, že skutečnost byla zcela jiná
než odpověď. Moje otázka je obdobná,
jaká se tehdy vztahovala na příslušného
člena vlády. Sociální demokracie je
pod velikým tlakem, který se snaží ji
uvést do stavu, aby nebyla sto dostát svým
závazkům. Máme indicie, že toto není
legální politický tlak, ale že podobně
jako v podobném případě, když
byl dotazován jeden ministr vaší vlády,
pane premiére, jsem povinen se vás dotázat
též. Je pravda, že ve svých sportovních
zábavách s generálním ředitelem
Surteku, pane premiére, jste projevil jednoznačný
zájem, na tom, aby tato firma postupovala proti sociální
demokracii alespoň tak když jinak nemůže
- aby ji znervózňovala, otravovala život a
vzduch?
A snad, pane premiére, závěrečnou
interpelaci k jinému problému. Vy jste jako premiér
české vlády též odpovědný
za koordinaci tajných služeb. Bylo vám doručeno
sdělení o tom, že některé organizace,
které používají všeobecné
důvěry občanské veřejnosti,
byly označeny jako extremní. Řada občanů
této země postupuje v různých směrech
podle toho, jak se rozhodla využít platného
právního řádu, a v této věci
oponuje. Patřím též k těm občanům,
kteří hodlají v této věci oponovat.
Mám navíc povinnost tak činit na výzvu
těch, které zde zastupuji, a proto se vás,
pane premiére, ptám. Vrcholná odpovědnost
za tajné služby je vaše, pane předsedo
vlády. Co jste podnikl, když jste zjistil, že
za extremistické organizace jsou označeny ty, které
jsou přirozenou, jasnou, jednoznačnou součástí
českého veřejného života? Pokusil
jste se alespoň prokázat, že je to jinak, odmítl
jste názor, který vám byl sdělen?
Jaké jste dal pokyny, jak mají postupovat vaši
podřízení? Pokud jste neučinil nic,
bude následovat samozřejmě další
interpelace na příští schůzi
sněmovny. Děkuji za pozornost.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Děkuji.
O slovo se přihlásil předseda vlády.
Předseda vlády ČR Václav Klaus:
Prosil bych pana poslance, aby interpelace byly seriózní
věcí. Prohlašuji, že hovoříte-li
o mých tělovýchovných aktivitách
s generálním ředitelem firmy Surtek, slovo
Surtek jsem teď od vás slyšel poprvé v
životě. Toto jméno jsem ještě nikdy
neslyšel, takže pochybuji, že bych s tímto
člověkem mohl mít nějaké tělovýchovné
či jiné aktivity. To je první věc,
kterou si troufám říci.
Pokuste se zodpovědně formulovat své interpelace,
ověřte si některé věci. Jinak
je to trapné a smutné pro tento parlament a jeho
vážnost.
Chtěl bych poprosit pana poslance, aby pracoval, aby četl
odpovědi na interpelace, které vláda dělá.
Otázku, kterou kladete, jsem v posledních týdnech
a měsících dostal několikrát
jako parlamentní interpelaci, několikrát
jsem na tuto otázku odpovídal. Moc bych vás
prosil, abyste se podíval do svého sešitu odpovědí
na interpelace a nekladl naprosto identickou otázku podruhé,
potřetí, podesáté. Je to naprosto
nezodpovědné. Pokuste se prolistovat si odpověď,
kterou jsem udělal na tuto schůzi Poslanecké
sněmovny.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Děkuji.
Kolega Wagner se ujme slova.
Poslanec Jozef Wagner: Vážený pane předsedající,
dámy a pánové, pan premiér se pokusil
z tohoto místa odpovědět tak, jak je jeho
dobrým zvykem, insinuací toho druhého. Jen
mu připomínám, že rovněž
z tohoto místa jeden člen této vlády
odpověděl na svou přítomnost někde
podobně jako on odpovídá nyní. Domnívám
se, že každý je už přesvědčen,
že odpověděl tehdy nepravdivě. O tom,
že pan premiér teď odpověděl pravdivě
či nepravdivě, můžeme zatím pochybovat
nebo vy můžete pochybovat, přijde chvíle,
kdy bude odpověď stejná a důkaz stejný
jako na odpověď onoho člena vlády.
Pokud jde o to, co pan premiér namítá, že
nečtu, nikdy neodpověděl zcela přesně
a zřetelně na tak formulovanou otázku jako
nyní a mnohokrát odpověděl, že
otázce nerozumí. Domnívám se, že
není třeba, pane premiére, vést debaty
o tom, jestli interpelace je kvalifikovaná nebo ne. Bude
dobře, když alespoň odpověď bude
kvalifikovaná. Děkuji za pozornost.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Pane kolego
Wagnere, ptám se, zda-li ty dvě poslední
byly otázky? Rozuměl jsem tomu správně?
(Ano.) Děkuji. Slova se ujme kolega Kulička, připraví
se paní kolegyně Váchalová.
Poslanec Pavel Kulička: Vážený
pane předsedající, vážený
pane předsedo, vážená vládo,
vážení kolegové, kolegyně, obracím
se s interpelací na pana doktora Luďka Rubáše
v tomto znění.
Vážený pane ministře, obracím
se na vás se žádostí o výklad,
případně stanovisko, vašeho ministerstva
ke znění zákona č. 550/1991 Sb., o
všeobecném zdravotním pojištění,
ve znění pozdějších předpisů.
Konkrétně § 13 odst 1 a odst. 4.
Problém totiž spočívá v povinnosti
zařízení lékárenské
péče uzavřít smlouvu s příslušnou
zdravotní pojišťovnou. Jak by tomu nasvědčovalo
ustanovení odst. 1, nebo jak vyplývá z odst.
4, je pojišťovna povinna uhradit lékárenskému
zařízení jim poskytnutá léčiva
a prostředky zdravotnické techniky i bez smlouvy,
pouze za předpokladu, že léčiva byla
vydána na základě receptu, případně
žádanky u příslušného smluvního
lékaře. Tato otázka vzniká za situace,
kdy pojišťovny nutí zdravotnická zařízení
uzavírat nevýhodné smlouvy a de facto nám
plánují síť zdravotnických zařízení
- možná, že by se to týkalo i pana ministra
Bělehrádka. S ním potom pohovořím
osobně. Děkuji za pozornost.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Slova se
ujme paní kolegyně Váchalová. Další
přihlášky do rozpravy nemám.
Poslankyně Anna Váchalová: Vážený
pane předsedající, vážená
sněmovno, vážená vládo, dovolím
si zdržet chvíli s ústní interpelací,
protože se nutně potřebuji obrátit na
Ministerstvo průmyslu a obchodu, na pana ministra Vladimíra
Dlouhého ve věci přistoupení České
republiky ke státům respektujícím
Florentskou dohodu.
Vážený pane ministře, obracím
se na vás s interpelací ve věci přistoupení
České republiky k mezinárodní dohodě
zpracované UNESCO v bezcelním převodu pomůcek
pro zdravotně postižené, a to tzv. Florentské
dohody. Již delší dobu se snažím
na vašem ministerstvu zjistit, v jakém stadiu a jak
se projednává celá tato záležitost.
Snažím se o to delší dobu a zatím
se mi to nepodařilo. Proto využívám,
ač nerada, formu ústní interpelace. Dosavadní
vyhláška 93/1993 Sb. ošetřuje jen velmi
omezený počet a druh těchto pomůcek.
Proto volání po tom, aby Česká republika
přistoupila v plném rozsahu k Florentské
dohodě, je velmi potřebné.
Obracím se proto na pana ministra, aby sdělil, v
jakém stadiu a v jaké situaci se nyní nachází
projednávání celé této záležitosti.
Další dotaz i požadavek je, aby Ministerstvo
průmyslu a obchodu urychleně celou tuto záležitost
dojednalo. Děkuji za pozornost.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Slova se
ujme kolega Ježek. Než přistoupí k řečništi,
mám zde požadavek od všech kolegů, kteří
vystupují. Dámy a pánové, prosím,
abyste nejednali se členy vlády těsně
za řečništěm. Ruší to řečníky.
Děkuji za pochopení.
Poslanec Josef Ježek: Vážený pane
předsedající, dámy a pánové,
dovolte mi, abych vznesl jménem svým a jménem
dalších dvou členů komise zahraničního
výboru pro příhraniční a regionální
spolupráci Karla Hrdého a pana Kubiše dotaz
na předsedu vlády České republiky
pana Václava Klause ve věci plnění
usnesení Poslanecké sněmovny ze 16. schůze
16. února 1994. Toto usnesení zní:
Poslanecká sněmovna doporučuje vládě
České republiky podepsat Evropskou rámcovou
dohodu o spolupráci přesahující hranice
mezi územními orgány a územními
společenstvími.
Po prostorech sněmovny již několik měsíců
koluje kopie dopisu, který poslal ministr Igor Němec
vedoucímu Kanceláře Poslanecké sněmovny,
ve které sděluje k tomuto usnesení, že
toto usnesení plní Ministerstvo hospodářství
v rámci programu "KROKO". Tato odpověď
se ale týká úplně něčeho
jiného, než o čem je usnesení Poslanecké
sněmovny. Domnívám se, že situace, kdy
platí od 1. února Evropská dohoda o přidružení
České republiky k Evropské unii, kdy je implementován
program PHARE CBC, v situaci, kdy platí mezivládní
dohoda mezi Českou republikou a Polskou republikou o přeshraniční
spolupráci, přičemž v této dohodě
se obě stany smluvní odvolávají na
tuto konvenci, je velmi neúnosná a velmi problematická,
kdy Česká republika na rozdíl od Maďarska
a na rozdíl od Polska tuto rámcovou konvenci z roku
1980 nepodepsala.
Pokud jde o můj odkaz na poměry v Maďarsku
a Polsku, chci připomenout, že podpis a ratifikace
této konvence v těchto dvou státech proběhly
za předchozích, rozhodně nelevicových,
vlád. Děkuji vám za pozornost.
Místopředseda PSP Karel Ledvinka: Hlásí
se kolega Bláha.
Poslanec Jan Bláha: Vážený pane
předsedo vlády, vážené kolegyně
a kolegové, měl bych dvě otázky.
Jedna by se týkala pana ministra financí Ivana Kočárníka,
druhá pana ministra Rumla. Obě dvě se v podstatě
týkají otázky určitého způsobu
informace a týkají se obcí. V mých
jednáních při poslaneckých dnech jsem
byl právě na tyto dvě věci upozorňován
starosty obcí.
Podle zákona 576/1990 Sb., ve znění pozdějších
předpisů je jedním příjmem
rozpočtu obce i daň z nemovitosti, která
se nachází na území obce. Podotýkám,
týká se to zvláště i obcí
v rekreačních oblastech. Problém je spatřován
v tom, že obce nejsou podle platné právní
úpravy schopny přesně identifikovat daňovou
kázeň jednotlivých daňových
dlužníků, což jim v podstatě brání
z titulu nedostatku informace vyvodit odpovídající,
podotýkám mimofiskální důsledky.
Je to otázka vědomí dlouhodobých neplatičů
nebo nepoctivých podnikatelů. V podstatě
podle platného zákona o správě daní
a poplatků se to týká i údajů
o konkrétní skladbě daně z nemovitostí
v příslušném daňovém období.
Proto se ptám, vážený pane ministře,
zda o těchto problémech obcí Ministerstvo
financí ví a zda a v jakém časovém
horizontu uvažuje o změně příslušných
právních předpisů ve prospěch
vyšší informovanosti obcí. Pokud ne, tak
proč.
Obdobný problém, ale z trochu jiného pohledu,
se týká pana ministra Rumla. Někdy dochází,
a to sami všichni víme, ke krádežím,
event. k požárům. Vzniká jeden drobný
problém. Mnozí majitelé těchto objektů
při jejich prodeji neinformují nebo neoznamují
obci na příslušném obecním úřadu
tuto změnu. To znamená, že obce, pokud vznikne
v jejich oblasti problém a policie či hasiči
se jich dotazují, tak se dostanou do situace, že neví,
komu tuto zprávu podat. Protože to není problém,
který by musel být jednoznačně řešen
na obcích, ale možná i v součinnosti
s jiným ústředním orgánem státní
správy nebo systémem. Ptám pana ministra
Rumla, jaký je stav legislativy, zdali existuje povinnost
při prodeji vlastnictví rekreačních
chat a chalup informovat o tom příslušný
úřad, např. spolu s návrhem na vklad
do katastru nemovitosti. Pokud neexistuje, a domnívám
se, že v tomto rozsahu neexistuje, zda úřad
ministerstva uvažuje popřípadě v součinnosti
s jiným ústředním orgánem státní
správy o případné novelizaci dotčených
právních předpisů. Děkuji.