PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY

Poslanecká sněmovna 1995

I. volební období

1931

Vládní návrh

Zákon

ze dne 1995,

kterým se mění a doplňuje zákon České národní rady č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie České republiky, ve znění pozdějších předpisů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky :

Čl. I

Zákon České národní rady č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie České republiky, ve znění zákona České národní rady č. 590/1992 Sb., zákona České národní rady č. 26/1993 Sb., zákona č. 326/1993 Sb., zákona č. 40/1994 Sb., zákona č.33/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb. a zákona č. 160/1995 Sb. se mění a doplňuje takto:

1. § 3 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 1a) zní:

"§ 3

Podmínky přijetí do služebního poměru

(1) Do služebního poměru může být přijat občan České republiky, který je starší 18 let a

a) písemně požádá o přijetí,

b) je bezúhonný; tato podmínka není splněna v případě odsouzení pro úmyslný trestný čin nebo pokud se podle zákona na pachatele nehledí jakoby nebyl odsouzen,

c) splňuje stupeň vzdělání stanovený pro výkon funkce, do níž má být ustanoven nebo jmenován; výjimku lze udělit ve zvlášť odůvodněných případech pouze rozhodnutím ministra,

d) je zdravotně způsobilý pro výkon služby policisty a splňuje pracovně-psychologická kritéria pro výkon funkce,

e) vykonal základní nebo náhradní vojenskou službu, pokud podléhal služební povinnosti.1a)".

(2) Ministerstvo v dohodě s Ministerstvem zdravotnictví stanoví vyhláškou podrobnosti o posuzování zdravotní způsobilosti pro výkon služby policisty a pracovně-psychologická kritéria pro výkon funkcí v policii.".

________________________

1a) § 20 odst. 1 zákona č. 92/1949 Sb., branný zákon, ve znění pozdějších předpisů.

2. V § 4 odst. 3 se za slovem "zabezpečením" čárka nahrazuje tečkou a další část věty se vypouští.

3. V § 4 odst. 4 se vypouštějí slova: "bezodkladně po rozhodnutí o jeho žádosti," a slovo "však".

4. V § 5 odst. 1 se v písmenu b) za slovo "ustanoven" doplňují slova "nebo jmenován" a současně se vypouští písmeno d) a dosavadní písmena e) a f) se označují jako písmena d) a e).

5. § 5 odst. 2 a 3 včetně poznámky pod čarou č. 1b) znějí:

"(2) Služební poměr se zakládá na dobu neurčitou. Na dobu určitou se služební poměr zakládá jen stanoví-li tak zvláštní zákon.1b)

(3) Služební poměr vzniká dnem určeným v rozhodnutí o přijetí do služebního poměru.

____________________

1b) Zákon č. 172/1990 Sb., o vysokých školách, ve zněnípozdějších předpisů.".

6. V § 5 se za odstavec 3 doplňuje nový odstavec 4, který zní:

"(4) Služební poměr nevznikne, jestliže občan nenastoupí bez závažného důvodu službu v den určený v rozhodnutí o přijetí do služebního poměru a do týdne od tohoto dne neuvědomí o závažném důvodu služebního funkcionáře.".

7. § 7 včetně nadpisu zní:

" § 7

Zkušební doba

(1) Při přijetí do služebního poměru může být stanovena

zkušební doba, nejvýše však v délce 12 měsíců. Stanovená zkušební doba nemůže být dodatečně prodlužována.

(2) Stanovenou zkušební dobu může služební funkcionář se souhlasem policisty zkrátit.

(3) Nemohl-li policista konat službu ve zkušební době pro překážky ve službě, započítává se mu do zkušební doby pouze doba, po kterou nemohl službu konat pro nemoc nebo úraz, nejvýše však v rozsahu deseti dnů.".

8. Nadpis § 8 zní: "Hodnosti a doba výsluhy let v hodnosti".

9. Dosavadní text § 8 se označuje jako odstavec 1 a doplňují se nové odstavce 2 až 4, které včetně poznámky pod čarou č. 1c) znějí:

"(2) Doba výsluhy let v hodnosti činí

a) u praporčických hodností

1. rotný jeden rok,

2. strážmistr dva roky,

3. nadstrážmistr tři roky,

4. podpraporčík čtyři roky,

5. praporčík pět let,

b) u důstojnických hodností

1. podporučík jeden rok,

2. poručík dva roky,

3. nadporučík tři roky,

4. kapitán čtyři roky,

5. major pět let,

6. podplukovník šest let.

(3) U hodností nadpraporčík, plukovník a u hodností

generálských se doba výsluhy let v hodnosti nestanoví.

(4) Do doby výsluhy let v hodnosti se započítává doba trvání služebního poměru, kromě doby

a) zproštění výkonu služby, jestliže skončí propuštěním policisty podle § 106 odst. 1 písm. d) nebo e) nebo§ 106 odst. 2 písm. b) nebo c) nebo ztrátou hodnosti,

b) výkonu vazby, jestliže trestní stíhání nebylo zastaveno,nebo neskončilo pravomocným zprošťujícím rozsudkem,

c) služebního volna bez nároku na služební příjem,trvajícího nepřetržitě alespoň jeden měsíc s výjimkou doby, po kterou byl policista dlouhodobě uvolněn k výkonu funkce v odborových orgánech,

d) další mateřské dovolené,

e) dočasné neschopnosti ke službě pro nemoc nebo úraz, po kterou policista nemá nárok na služební příjem v nemoci

nebo nemocenské.1c)

____________________

1c) § 20 odst. 1 zákona č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených silách, ve znění zákona č. 180/1990 Sb.".

10. § 9 včetně poznámek pod čarou č. 1d),1e) a 1f) zní:

"§ 9

(1) Při přijetí do služebního poměru je policista jmenován do hodnosti rotného. Má-li úplné střední nebo úplné střední odborné nebo vyšší odborné vzdělání1d) (dále jen "úplné střední vzdělání) je jmenován do hodnosti strážmistra.

(2) Policista, který má obsahově ucelenou část vysokoškolského vzdělání,1e) je při přijetí do služebního poměru jmenován do hodnosti podporučíka.

(3) Policista, který má vysokoškolské vzdělání,1f) je při přijetí do služebního poměru jmenován do hodnosti poručíka. Pokud před přijetím do služebního poměru vykonával po stanovenou dobu odbornou vysokoškolskou praxi, pro kterou jsou potřebné znalosti stejného nebo obdobného zaměření jako pro výkon funkce, do níž je ustanovován nebo jmenován, je jmenován do hodnosti nadporučíka nebo do hodnosti vyšší, nejvýše však do hodnosti, která je stanovena pro funkci, do které je ustanovován nebo jmenován.

(4) Doba výkonu odborné vysokoškolské praxe činí pro jmenování do hodnosti:

a) nadporučíka - tři roky

b) kapitána - šest roků

c) majora - 10 roků

d) podplukovníka - 15 roků

e) plukovníka - 21 roků

(5) Policista, který již byl ve služebním poměru k ozbrojenému sboru, ozbrojené službě nebo ozbrojeným silám, je při přijetí do služebního poměru jmenován do hodnosti, které dosáhl v den skončení služebního poměru k ozbrojenému sboru, ozbrojené službě nebo ozbrojeným silám, pokud taková hodnost podle tohoto zákona existuje, popřípadě do hodnosti stejné úrovně. Je-li to pro policistu výhodnější, lze jej jmenovat do hodnosti podle odstavce 1 až 4.

___________________

1d) Zákon č. 29/1984 Sb., o soustavě základních a středních škol (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů.

1e) § 21 zákona č. 172/1990 Sb.

1f) § 19 zákona č. 172/1990 Sb.

11. V § 10 odst. 1 písm. a) se za slovo "ustanoven" vkládají slova "nebo jmenován" a slova "a dosahuje dobrých výsledků ve výkonu služby" se nahrazují slovy "a to nejvýše do hodnosti nadpraporčíka, dosáhl-li úplného středního vzdělání, nebo nejvýše do hodnosti plukovníka, dosáhl-li vysokoškolského vzdělání nebo jeho obsahově ucelené části".

12. § 10 odst. 1 písm. c) se vypouští.

13. § 10 odst. 2 zní:

" (2) Policista v praporčické hodnosti má nárok na

a) povýšení do vyšší praporčické hodnosti dosáhl-li úplného středního vzdělání,1d)

b) jmenování do hodnosti poručíka dosáhl-li obsahově ucelené části vysokoškolského vzdělání,1e)

c) jmenování do hodnosti nadporučíka dosáhl-li vysokoškolského vzdělání.1f)".

14. § 13 se vypouští.

15. § 14 včetně nadpisu zní:

"§ 14

Propůjčení hodnosti

(1) Policistovi lze výjimečně propůjčit vyšší hodnost, než kterou skutečně má, a to na dobu, po kterou to nezbytně vyžaduje řídící funkce, ve které je policista ustanoven nebo jmenován.

(2) Propůjčit lze nejvýše hodnost stanovenou pro řídící funkci, ve které je policista ustanoven nebo jmenován.

(3) Policistovi, kterému byla propůjčena hodnost, náleží hodnostní příplatek za hodnost, kterou skutečně má.".

16. § 15 se vypouští.

17. § 16 až 22 včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 1g) znějí:

"§ 16

Ustanovování a jmenování do funkcí

(1) Policista se ustanoví nebo jmenuje do volné funkce v souladu s potřebami policie podle stupně dosaženého vzdělání, povahy a délky odborné praxe a se zřetelem ke zdravotní způsobilosti, případně k výsledkům provedeného výběrového řízení.

(2) Okruh funkcí, které se obsazují jmenováním, jakož i osoby, které jsou oprávněny jmenovat do funkce a odvolávat z funkce, stanoví zvláštní zákon.1g)

(3) Policista, který byl jmenován do funkce, může být z této funkce odvolán, a to i bez uvedení důvodu.

(4) Do funkce vyšetřovatele může být ustanoven nebo jmenován policista, který dosáhl věku 24 let a získal vysokoškolské vzdělání v oboru "právo" nebo jeho obsahově ucelenou část v oboru "bezpečnostní služba.".

_____________________

1g) § 3 odst. 6 a 8 zákona ČNR č. 283/1991 Sb., o Policii Českérepubliky, ve znění pozdějších předpisů.

§ 17

Převedení a přeložení

(1) Jestliže policista nemůže nadále vykonávat dosavadní funkci, protože

a) v důsledku organizačních změn se ruší,

b) podle posudku lékařské komise dlouhodobě pozbyl zdravotní způsobilost pro její výkon,

c) vykonává trest zákazu činnosti,

d) byl odvolán z funkce, do níž byl jmenován,1g)

bude převeden na jinou funkci v témže místě služebního působiště, a není-li to možné, bude přeložen na jinou funkci v jiném místě služebního působiště. Policistu lze z důvodu uvedeného v písmenu a) převést nebo přeložit pouze s jeho souhlasem.

(2) Policista může být převeden na jinou funkci v témže místě služebního působiště nebo přeložen na stejnou nebo jinou funkci v jiném místě služebního působiště na vlastní žádost nebo s jeho písemným souhlasem.

(3) Policistovi, který byl převeden nebo přeložen na jinou funkci z důvodu uvedeného v odstavci 1 písm. a) nebo b) a policistovi, který byl odvolán z funkce, do níž byl jmenován z důvodu uvedeného v odstavci 1 písm. a) nebo b),náleží dosavadní služební příjem ještě po dobu 12 měsíců, pokud je to pro něj výhodnější.

§ 18

Zastupování ve funkci

Policista, pokud s tím souhlasí, může být pověřen na dobu nezbytně nutnou, nejdéle však na dobu 1 roku, zastupováním jiného policisty v řídící funkci.

§ 19

Převelení

(1) Policista může být převelen k plnění úkolů uložených při vyhlášení bezpečnostní akce na ochranu života, zdraví nebo práv jiných osob na dobu nezbytně nutnou, nejdéle však na 60 dní v kalendářním roce, a to i k takovým činnostem, které nevyplývají z funkce, do které byl ustanoven nebo jmenován.

(2) Policista může být podle odstavce 1 převelen i do jiného místa služebního působiště. V takovém případě mu přísluší náhrady jako při služební cestě.

§ 20

Služební cesta

Policista může být na dobu nezbytně nutnou vyslán k plnění úkolů vyplývajících z jím zastávané funkce nebo k plnění úkolů společného pracovního týmu na služební cestu.

Záloha

§ 21

Policista může být v důležitém zájmu služby zařazen do

a) činné zálohy,

b) zálohy pro studující policisty,

c) neplacené zálohy.

§ 22

Do činné zálohy se zařazují policisté, kteří byli

a) v důležitém zájmu služby vysláni k plnění služebních úkolů k jiné právnické osobě nebo k fyzické osobě,

b) vysláni k výkonu služby v zahraničí.".

18. V § 23 se slova "pro policisty studující na školách" nahrazují slovy "pro studující policisty".

19. § 24 se vypouští.

20. § 26 zní:

"§ 26

(1) Policista se zařazuje do zálohy na dobu nezbytně nutnou. Bezprostředně před zařazením do zálohy se policista odvolá z funkce, ve které je ustanoven nebo jmenován.

(2) Po vynětí ze zálohy se policista dnem následujícím po vynětí ustanoví nebo jmenuje do funkce podle § 16.".

21. § 27 odstavce 3 a 4 znějí:

"(3) Policistovi, který byl zproštěn výkonu služby, se poskytne náhrada služebního příjmu ve výši 50% průměrného služebního příjmu, nejméně však ve výši minimální mzdy stanovené zvláštními předpisy.2) Nebyl-li policista za jednání, v souvislosti s nímž byl zproštěn výkonu služby, pravomocně odsouzen pro trestný čin nebo propuštěn ze služebního poměru, doplatí se mu rozdíl mezi průměrným měsíčním služebním příjmem a vyplacenou náhradou služebního příjmu.

(4) Po dobu zproštění výkonu služby se na policistu

nevztahuje omezení § 28 odst. 4 a 5.".

22. V § 27 se za odstavec 4 doplňuje nový odstavec 5, který zní:

"(5) Pominou-li důvody, pro které byl policista zproštěn výkonu služby, služební funkcionář zproštění výkonu služby ukončí.".

23. V § 28 odst. 1 písm. b) se za slova "a schopností" doplňují slova "a šetřit zdraví občana".

24. V § 28 odst. 1 písm. c) se za slova "služby" doplňují slova "a hrozící škodu".

25. V § 28 odst. 1 se doplňují písmena e) až ch), která znějí:

"e) zakročit, jestliže hrozí škoda a k jejímu odvrácení je třeba neodkladného zákroku; nemusí tak učinit, brání-li mu v tom důležitá okolnost nebo jestliže by tím vystavil vážnému ohrožení jiné osoby,

f) zdržet se jednání, které by mohlo vést ke střetu důležitého zájmu služby se zájmy osobními, zejména nezneužívat informací nabytých v souvislosti s výkonem služby,

g) ve službě i mimo ni se zdržet jednání, které by mohlo narušit vážnost policie nebo ohrozit důvěru v ni,

h) zachovávat mlčenlivost o věcech, s nimiž se seznámil při výkonu služby nebo v souvislosti s výkonem služby,

ch) poskytnout policii osobní údaje, které jsou nezbytné pro realizaci práv a povinností vyplývajících ze služebního poměru.".

26. V § 28 se za odstavec 2 doplňují nové odstavce 3 až 6, které včetně poznámky pod čarou č. 2a) znějí:

"(3) Policista nesmí být členem politické strany nebo politického hnutí2a) ani vyvíjet v jejich prospěch jakoukoliv činnost, která nesouvisí s plněním jeho služebních úkolů.

(4) Policista nesmí vykonávat podnikatelskou činnost a být členem statutárních nebo kontrolních orgánů právnických osob provozujících podnikatelskou činnost; jinou výdělečnou činnost smí vykonávat pouze s písemným souhlasem služebního funkcionáře.

(5) Souhlas služebního funkcionáře podle odstavce 4 se nevyžaduje, jde-li o činnost duchovenskou, vědeckou, pedagogickou, publicistickou, literární, uměleckou nebo o správu vlastního majetku policisty.

(6) Omezení stanovená v odstavci 4 se nevztahují na činnost policistů, kterou plní služební úkoly, pro něž byli zařazeni do činné zálohy.".

____________________

2a) Zákon č. 424/1991 Sb., o sdružování v politických stranách av politických hnutích, ve znění pozdějších předpisů.".

27. V § 29 se na konci tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno e), které zní:

"e) nepřipustit, aby policista vykonával službu jejíž výkon by neodpovídal jeho schopnostem nebo zdravotní způsobilosti.".

28. V § 31 se vkládá nové písmeno a), které zní:

"a) prominutí dříve uloženého kázeňského trestu s účinky zahlazení,".

Dosavadní písmena a), b) a c) se označují jako písmena b), c) a d).

29. V § 31 písm. d) se vypouštějí slova "nebo jmenování do důstojnické hodnosti".

30. V § 33 písm. b) se slova "funkčního platu" nahrazují slovy "platového tarifu".

31. § 34 odst.3 zní:

"(3) Kázeňský trest nelze uložit společně s jiným kázeňským trestem, není-li dále stanoveno jinak.".

32. V § 34 odst. 4 se na konci připojuje nová věta, která zní:

"Tyto kázeňské tresty je možno uložit samostatně nebo společně, a to i s kázeňským trestem snížení platového tarifu nebo snížení hodnosti o jeden stupeň.".

33. V § 34 odst. 5 se za slova "zákazu činnosti" doplňují slova "a propadnutí věci".

34. § 37 odst. 3 se vypouští.

35. V § 39 odst. 2 se slova "funkčního platu" nahrazují slovy "platového tarifu".

36. V § 41 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 až 8, které znějí:

"(3) Služební funkcionář může policistům, jejichž základní doba služby v týdnu je rovnoměrně rozvržena, stanovit pružnou dobu služby.

(4) Pružná doba služby může být stanovena všem policistům na pracovišti nebo jednotlivým policistům.

(5) Pružnou dobu služby lze upravit jako

a) pružnou denní dobu služby, při níž si policista volí začátek doby služby v jednotlivých dnech a je povinen vykonat celou službu připadající na tento den,

b) pružnou týdenní dobu služby, při níž si policista volí začátek a konec doby služby v jednotlivých dnech a v týdnu je povinen vykonat službu v rozsahu stanovené základní doby služby v týdnu.

(6) Služební funkcionář, který stanovil pružnou dobu služby, určí povinnou dobu služby v týdnu v rozsahu nejméně pěti hodin v každém dnu služby. Volitelnou dobu služby rozvrhne na začátek a konec doby služby tak, aby úsek volitelné služby nezačínal dříve než v 6.00 hodin a nekončil později než v 19.00 hodin.

(7) Služební funkcionář může, vyžaduje-li to důležitý zájem služby, rozhodnout o dočasném přerušení nebo o zrušení pružné doby služby.

(8) Překážky ve službě na straně policisty se při uplatnění pružné doby služby posuzují jako výkon služby pouze v rozsahu, ve kterém nezbytně zasáhly do povinné doby služby. Pokud právní předpis stanoví přesnou délku nezbytně nutné doby, po kterou policistovi náleží služební volno pro překážky ve službě, posuzuje se jako výkon služby celá tato doba. Za dobu jednoho dne se přitom považuje doba odpovídající průměrné délce denní doby služby.".

Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 9.

37. § 45 včetně nadpisu zní:

"§ 45

Služební pohotovost

(1) Policistovi lze v důležitém zájmu služby nařídit služební pohotovost

a) na pracovišti,

b) mimo pracoviště.

(2) Služební pohotovost podle odstavce 1 písm. a) je vykonávána na pracovišti určeném služebním funkcionářem.

(3) Služební pohotovost podle odstavce 1 písm. b) je vykonávána v bydlišti policisty nebo na jiném místě, které na návrh policisty schválí služební funkcionář.".

38. Nadpis § 46 zní: "Vznik nároku na dovolenou".

39. V § 46 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní :

"(3) Policistovi, jemuž nevznikl nárok na dovolenou za kalendářní rok, ani na poměrnou část dovolené, náleží dovolená za odsloužené kalendářní měsíce.".

Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.

40. V § 47 se za odstavec 2 doplňuje nový odstavec 3, který zní:

"(3) Dovolená za odsloužené kalendářní měsíce náleží v délce jedné dvanáctiny základní výměry dovolené za každý vykonaný kalendářní měsíc služby v příslušném kalendářním roce.".

41. Nadpis nad § 50 zní: "Náhrada za služební příjem za dobu dovolené".

42. § 50 odst. 1 zní:

" (1) Policista má za dobu dovolené nárok na náhradu služebního příjmu ve výši průměrného služebního příjmu.".

43. V § 50 odst. 2 se vypouští slova "poměrnou".

44. V § 51 se za slova "služební příjem vyplacený" nahrazují slovy "náhradu služebního příjmu vyplacenou" a za slovem "nárok" se čárka nahrazuje tečkou a další část věty se vypouští.

45. § 55 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 3a) zní:

" § 55

Náležitosti

(1) Policista má nárok na služební příjem podle zvláštních předpisů 3a) a na výstrojní náležitosti potřebné pro výkon služby ve formě naturálního plnění nebo finanční náhrady za toto plnění.

(2) Ministerstvo stanoví vyhláškou po projednání s Ministerstvem práce a sociálních věcí a Ministerstvem financí podmínky nároku na výstrojní náležitosti potřebné pro výkon služby ve formě naturálního plnění nebo finanční náhrady za toto plnění a stanoví podmínky pro poskytování výstrojních náležitostí, jejich druhy a výši.

___________________

3a) Zákon č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů;

Nařízení vlády č. 79/1994 Sb., o platových poměrech zaměstnanců ozbrojených sil, bezpečnostních sborů a služeb, orgánů celní správy, příslušníků Sboru požární ochrany a zaměstnanců některých dalších organizací (služební platový řád);

46. Dosavadní text § 62 se označuje jako odstavec 1 a doplňuje se nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č.5a) zní:

" (2) Odborný dozor nad bezpečností a ochranou zdraví ve vybraných objektech ministerstva vykonává ministerstvo.5a)

___________________

5a) § 3 odst. 2 písm. b) zákona č. 174/1968 Sb.".

47. § 63 odst. 2 písm. a) zní:

"a) organizovat a zajišťovat pro policisty zdravotnickou péči,".

48. V § 63 se za odstavec 3 doplňuje nový odstavec 4, který zní:

"(4) Ministerstvo v dohodě s Ministerstvem zdravotnictví stanoví vyhláškou podrobnosti o závodní preventivní péči o policisty.".

49. V § 64 odst. 1 větě druhé se vypouštějí slova: " ztrátou hodnosti anebo propuštěním podle § 106 odst. 1 písm. c), d) nebo e).".

50. Za § 64 se vkládají nové § 64a a 64b, které včetně nadpisů znějí:

" § 64a

Úhrada výdajů souvisejících se studiem

(1) Policie může policistovi, který dosáhl vysokoškolského vzdělání a s nímž byla uzavřena dohoda podle § 64, uhradit výdaje

související se studiem, které policista prokazatelně vynaložil, nebo jejich část.

(2) Částka poskytnutá podle předchozího odstavce se přičte k celkové částce, kterou je policista povinen uhradit, nesplní-li závazek vyplývající z dohody uzavřené podle § 64.

§ 64b

Hmotné zabezpečení studujících policistů

(1) Policistovi zařazenému v záloze pro studující policisty náleží po dobu studia hmotné zabezpečení.

(2) Ministerstvo po projednání s Ministerstvem práce a sociálních věcí a Ministerstvem financí stanoví vyhláškou výši hmotného zabezpečení studujících policistů podle druhu studia.".

51. § 68 zní:

" § 68

(1) Těhotná policistka nesmí být ustanovena nebo jmenována do funkce ani zařazována do služeb, jejichž výkon podle lékařského posudku ohrožuje její těhotenství.

(2) Těhotnou policistku lze zařadit do služeb konaných nad základní dobu služby v týdnu, v noci, do služební pohotovosti, převelet, přeložit nebo vyslat na služební cestu do jiného místa služebního působiště pouze s jejím písemným souhlasem.

(3) Ustanovení předchozích odstavců se vztahuje též na matku do konce devátého měsíce po porodu.

(4) Ministerstvo stanoví vyhláškou po projednání s Ministerstvem zdravotnictví funkce a služby zakázané všem policistkám, těhotným policistkám a matkám do konce devátého měsíce po porodu.".

52. § 69 se vypouští.

53. § 71 zní:

" § 71

Osamělá policistka pečující o dítě mladší než osm let může být přeložena nebo vyslána na služební cestu do jiného místa služebního působiště jen se svým souhlasem.".

54. § 72 se doplňuje odstavcem 3, který zní:

"(3) Ustanovení předchozích odstavců se vztahuje též na osamělého policistu trvale pečujícího o dítě mladší 15 let.".

55. § 74 se vypouští.

56. V § 75 odst. 1 se vypouští věta druhá a současně se vypouští poznámka č. 8).

57. V § 76 se vypouští slovo "hrubého" a za slovo "průměrného" se vkládá nová poznámka pod čarou č. 8a), která zní:

"8a) § 17 zákona č. 1/1992 Sb., o mzdě a odměně za pracovní pohotovost a o průměrném výdělku, ve znění zákona č. 74/1994 Sb.".

58. V § 78 odst. 1 se za slova "je-li převáděn na jinou funkci" doplňují slova "nebo překládán do jiného místa služebního působiště na stejnou či jinou funkci".

59. V § 82 odst. 2 se vypouští slovo "hrubého".

60. V § 83 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:

"(2) Podíl náhrady stanovený podle odstavce 1 nesmí u jednotlivých policistů, s výjimkou vedoucího a jeho zástupce, přesáhnout částku rovnající se jejich průměrnému8a) měsíčnímu služebnímu příjmu. Neuhradí-li se takto určenými podíly celá škoda, jsou povinni uhradit zbytek vedoucí a jeho zástupce podle poměru svých dosažených hrubých služebních příjmů.".

Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.

61. V § 85 odst. 1 se vypouští slovo "hrubého".

62. V § 87 odst. 1 se vypouští věta druhá.

63. V § 89 se za odstavec 3 doplňuje nový odstavec 4, který zní:

"(4) Při posuzování, zda policista porušil právní předpisy, rozkazy nebo pokyny k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při výkonu služby, není možno dovolávat se jen všeobecných ustanovení, podle nichž si má každý počínat tak, aby neohrožoval zdraví své a zdraví jiných.".

64. V § 92 odst. 1 se vypouští slovo "čistému".

65. V § 92 odst. 2 se za slova "poskytovaným z téhož důvodu" doplňují slova " nebo s příspěvkem za službu" a vypouští se slovo "čistému" a dále se slova "ani ke změně výše a ke zvýšení již přiznaných důchodů podle předpisů o sociálním zabezpečení" nahrazují slovy ",ke snížení tohoto důchodu podle právních předpisů o sociálním zabezpečení, ani k výdělku policisty, kterého dosáhl zvýšeným pracovním úsilím.".

66. § 92 odst. 3 a 4 včetně poznámky pod čarou č. 10) znějí :

"(3) Náhrada za bolest a za ztížení společenského uplatnění se poskytuje jednorázově ve výši a za podmínek stanovených právními předpisy platnými pro zaměstnance v pracovním poměru.10) Bylo-li však policistovi při služebním zákroku způsobeno poškození na zdraví osobou, jejíž jednání směřovalo proti tomuto zákroku, popřípadě mu bylo poškození na zdraví způsobeno pro výkon služby, náleží mu náhrada za bolest ve dvojnásobné výši.

(4) Policistovi, jehož schopnost k výkonu služby byla změněna nebo který byl uznán invalidním v důsledku služebního úrazu, který mu byl způsoben

a) trestným činem,

b) při služebním zákroku,

c) při výkonu služby v leteckém provozu,

d) při výkonu služby s výbušninami,

e) při výkonu služby s chemickými, radioaktivními, vysoce virulentními látkami nebo infekčním materiálem,

f) při výkonu služby na montáži radiových a televizních zařízení a při dalších telekomunikačních pracích na stožárech s rizikem pádu z výšek, prováděných v nucených polohách bez pracovních plošin, z provazových žebříků, visutých se daček, v závěsu na ochranném pásu a v omezeném pracovním prostoru na pracovní lávce, vesměs ve výškách nad 10 metrů,

g) při vyhledávacích, záchranných a havarijních pracích podvodou nebo v nedýchatelném prostředí, při nichž je nutnopoužívat potápěcího přístroje se vzduchem stlačeným v láh vi, kyslíkového přístroje s regenerací vzdušnin nebo ji ných zařízení pro práci pod vodou nebo v nedýchatelném

prostředí

náleží jednorázové mimořádné odškodnění ve výši nejméně

25 000 Kč a nejvýše 250 000 Kč.

________________

10) Vyhláška č. 32/1965 Sb., o odškodňování bolesti a ztíženíspolečenského uplatnění ve znění pozdějších předpisů.".

67. V § 92 se za odstavec 4 doplňují nové odstavce 5 až 7, které znějí:

"(5) Došlo-li ke služebnímu úrazu uvedenému v předchozím odstavci za zvlášť nebezpečných podmínek, jimiž jsou

a) služební zákrok proti teroristům nebo jiným zvlášťnebezpečným pachatelům a výcvik, při kterém se policistana takový zákrok připravuje,

b) plnění úkolů v bezpečnostních akcích policie při použitíletadel,

c) práce s výbušninami, jde-li o pyrotechnické práce přilikvidaci výbušnin a munice včetně válečné, dopravyvýbušnin a při jejich delaboraci,

d) záchranné a havarijní práce při živelních pohromách nebov místech s vysokým rizikem úrazu výbuchem, požárem neboakutní otravou,

e) plnění úkolů zvláštního stupně nebezpečnosti, jde-li oslužbu v zahraničí

náleží policistovi jednorázové mimořádné odškodnění ve výši nejméně 25 000 Kč a nejvýše 500 000 Kč.

(6) Jednorázové mimořádné odškodnění ve výši nejméně 25 000 Kč a nejvýše 500 000 Kč náleží za podmínek uvedených v odstavci 4 a 5 též policistovi, jehož schopnost k výkonu služby byla trvale změněna nebo který byl uznán invalidním v důsledku nemoci z povolání.".

(7) Výše jednorázového mimořádného odškodnění se řídí mírou ztížení společenského uplatnění.".

68. V § 94 odst. 2 se vypouští slovo "čistého".

69. V § 94 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:

"(4) Došlo-li k úmrtí policisty za podmínek stanovených v § 92 odst. 4 až 6, náleží jednorázové odškodnění manželu ve výši 100 000 Kč, každému dítěti, které má nárok na sirotčí důchod, rovněž ve výši 100 000 Kč a v odůvodněných případech se jednorázové odškodnění v úhrnné výši 50 000 Kč poskytne též rodičům zemřelého.".

Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5.

70. § 95 odst. 2 zní:

"(2) Ministerstvo stanoví vyhláškou pravidla pro určování výše jednorázového mimořádného odškodnění v souvislosti se služebními úrazy a nemocemi z povolání.".

71. V § 97 odst. 2 se slova "minimální mzdy stanovené zvláštním předpisem" nahrazují slovy " 5 000 Kč" a zrušuje se poznámka pod čarou č. 2).

72. V § 99 se vypouští odstavec 1.

Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2.

73. § 99 odst. 2 zní:

"(2) Ministerstvo stanoví vyhláškou postup služebních funkcionářů při projednávání a určování náhrady škody a další podrobnosti pro poskytování náhrad.".

74. V názvu hlavy osmé se slovo "souvisící" nahrazuje slovem "související".

75. Nad § 103 se vkládá název oddílu, který zní:

" ODDÍL PRVNÍ

Skončení služebního poměru"

76. § 104 věta druhá zní:

"Služební poměr končí doručením rozhodnutí o zrušení služebního poměru ve zkušební době nebo doručením písemného oznámení policisty o zrušení služebního poměru ve zkušební době.".

77. § 105 odstavec 1 zní:

"(1) Policista musí být uvolněn ze služebního poměru, jestliže o to písemně požádá.".

78. § 106 zní :

"§ 106

(1) Policista bude propuštěn ze služebního poměru, jestliže

a) v důsledku organizačních změn schválených ministrem se jeho dosavadní funkce ruší a nelze jej převést nebo přeložit, nebo nesouhlasí s převedením nebo přeložením podle § 17 odst. 1 písm. a),

b) podle posudku lékařské komise není dlouhodobě zdravotně způsobilý k výkonu dosavadní funkce a nelze ho převést nebo přeložit na jinou funkci, která by odpovídala jeho zdravotní způsobilosti,

c) podle posudku lékařské komise není dlouhodobě zdravotně způsobilý k výkonu jakékoliv funkce v policii,

d) porušil služební přísahu nebo základní povinnost policisty zvlášť závažným způsobem,

e) byl pravomocně odsouzen pro úmyslný trestný čin nebo byl pravomocně odsouzen k nepodmíněnému trestu odnětí svobody pro trestný čin spáchaný z nedbalosti,

f) pozbyl státní občanství České republiky.

(2) Policista může být propuštěn ze služebního poměru, jestliže

a) splnil podmínky nároku na starobní důchod,

b) byl pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný znedbalosti k jinému než nepodmíněnému trestu odnětí svobo dy,

c) vykazuje-li neuspokojivé výsledky ve výkonu služby,ačkoliv na ně byl v posledních 12 měsících písemně upozor něn a nedostatky v přiměřené době, která mu k tomu bylastanovena, neodstranil.

(3) O propuštění ze služebního poměru z důvodů uvedených v odstavci 2 písm. b) a c) může být rozhodnuto pouze do dvou měsíců ode dne, kdy služební funkcionář důvod propuštění zjistil, a jde-li o důvod uvedený v odstavci 2 písm. c), může být rozhodnuto nejpozději do jednoho roku ode dne, kdy tento důvod vznikl.".

79. § 107 se vypouští.

80. § 108 odst. 2 zní :

"(2) Při propuštění z důvodů uvedených v § 106 odst. 1 písm. a), jestliže policista nesouhlasil s převedením nebo přeložením, a v § 106 odst. 1 písm. d) až f), končí služební poměr dnem doručení rozhodnutí o propuštění. V ostatních případech končí služební poměr uplynutím dvou kalendářních měsíců následujících po dni doručení rozhodnutí o propuštění, pokud se služební funkcionář a policista nedohodnou na době kratší.".

81. § 108 odst.3 a 4 se vypouštějí.

82. V § 109 odst. 2 se slova "§ 106 odst. 1 písm. d) a e)" nahrazují slovy "§ 106 odst. 1 písm. d) až f) a odst. 2 písm. a) a b)".

83. § 110 včetně nadpisu zní:

"§ 110

Nároky po zrušení rozhodnutí o skončení služebního poměru

(1) Dojde-li ke zrušení rozhodnutí o skončení služebního poměru, služební poměr trvá se všemi právy a policie je povinna policistovi poskytnout náhradu služebního příjmu.

(2) Přesahuje-li celková doba, za kterou by měla být policistovi poskytnuta náhrada služebního příjmu šest měsíců, může soud na žádost policie její povinnost k náhradě služebního příjmu za další dobu přiměřeně snížit, popřípadě náhradu služebního příjmu policistovi vůbec nepřiznat. Soud při svém rozhodování přihlédne zejména k tomu, zda byl policista mezitím jinde zaměstnán, jakou práci tam konal a jakého výdělku dosáhl nebo z jakého důvodu se do práce nezapojil.".

84. § 113 odst. 1 zní:

"(1) Požádá-li policista o vydání posudku o služební činnosti, je služební funkcionář povinen mu ho vydat, a to nejpozději ke dni skončení služebního poměru.".

85. V § 113 odst. 2 se za slova "zaměstnavateli" doplňují slova: "nebo orgánu.".

86. V § 113 odst. 3 se vypouštějí slova ",popřípadě i zaměstnavateli na jeho žádost,".

87. Nad § 114 se vkládá název oddílu, který zní:

"ODDÍL DRUHÝ

Nároky související se skončením služebního poměru"

88. V § 114 odst. 1 se slova " podle § 106 odst. 1 písm. a), b),c) a odst. 2" nahrazují slovy " podle § 106 odst.1 písm. a) b) a c) a odst. 2 písm.a) a c)".

89. V § 114 odst. 4 se slova "§ 106 odst. 1 písm. c)" nahrazují slovy "§ 106 odst. 2 písm. c)".

90. § 115 odst. 1 zní:

"(1) Policistovi, jehož služební poměr skončil propuštěním podle § 106 odst. 1 písm. a) ,b) a c) náleží platové vyrovnání jestliže nemá nárok na starobní, plný invalidní nebo částečný invalidní důchod nebo na příspěvek za službu.".

91. V § 116 odst. 1 se slova "§ 106 odst. 1 písm. a), b) a c) a

odst. 2" nahrazují slovy "§ 106 odst. 1 písm. a), b) a c) a odst. 2 písm. c)".

92. V § 116 se vypouští odstavec 2. Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 2 a 3.

93. § 118 odst. 1 včetně poznámky č. 12) zní:

"(1) Při souběhu nároku na příspěvek s nárokem na příspěvek za službu podle jiných zákonů o služebních poměrech 12) náleží vyšší příspěvek.

__________________

12) Např. § 33 zákona č. 76/1959 Sb., o některých služebníchpoměrech vojáků, ve znění pozdějších předpisů.".

94. V § 118 odst. 2 se vypouští slovo "starobní,".

95. V § 120 odst. 3 se za slovo "činí" doplňují slova" prokaždého z pozůstalých".

96. Za § 120 se vkládá nový § 12Oa, který včetně nadpisu apoznámek pod čarou č. 15a) a 15b) zní:

"§ 12Oa

Společná ustanovení k nárokům

souvisejícím se skončením služebního poměru

(1) Do doby trvání služebního poměru rozhodné pro nárok na odchodné a jeho výši se, s výjimkou dob uvedených v § 8 odst. 4,

započítává doba služebního poměru v ozbrojených sborech a službách a doba služby vojáka z povolání a vojáka v další službě, jestliže byl hmotně zabezpečen jako voják z povolání.

(2) Bylo-li policistovi při předcházejícím skončení služebního poměru vyplaceno odchodné, určí se při skončení služebního poměru podle tohoto zákona doba rozhodná pro nárok na odchodné a jeho výši jen podle doby trvání služebního poměru ode dne jeho opětovného vzniku, není-li v odstavci 3 stanoveno jinak.

(3) Policistovi, který obdržel osvědčení o rehabilitaci,15a)

opětovně přijatému do služebního poměru k policii se určí při novém skončení služebního poměru výše odchodného podle celkové doby trvání služebního poměru. Bylo-li takovému policistovi dříve vyplaceno odchodné, snižuje se částka nového odchodného o částku vyplacenou na odchodném při skončení předchozího služebního poměru.

(4) Do doby konání služby rozhodné pro nárok na příspěvek za službu a jeho výši se započítává doba služby započitatelná podle předpisů o sociálním zabezpečení.

(5) Příjemci příspěvku za službu a platového vyrovnání jsou povinni oznámit jejich plátci do osmi dnů změny ve skutečnostech, rozhodných pro trvání nároku na příspěvek za službu nebo platové vyrovnání a jejich výplatu, zejména přijetí do služebního poměru podle jiného zákona a nárok na výplatu důchodu ze sociálního zabezpečení. Byl-li příjemce vyzván, aby osvědčil skutečnosti rozhodné pro výplatu, je povinen výzvě vyhovět. Neučiní-li tak v určené době, může mu být výplata zastavena, jestliže byl ve výzvě upozorněn na tyto následky.

(6) Pokud v tomto zákoně není stanoveno jinak, platí pro organizaci a řízení o nárocích souvisejících se skončením služebního poměru, jejich dodatečné přiznání, výpočet výše nároků, změny výše, omezení výplaty, snížení nároků a pro přechod nároků právní předpisy o sociálním zabezpečení. Pro organizaci a řízení o srážkách z dávek platí právní předpisy o výkonu rozhodnutí srážkami ze mzdy,15b) přičemž srážku na úhradu pohledávky lze provést také na základě vykonatelného rozhodnutí služebního funkcionáře.

____________________

15a) Část čtvrtá zákona č. 87/1991 Sb., o mimosoudních rehabilitacích, ve znění pozdějších předpisů.

15b) § 299 až 302 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů,

nařízení vlády č. 185/1993 Sb., o způsobu výpočtu základní částky, která nesmí být sražena povinnému z měsíční mzdy při výkonu rozhodnutí, a o stanovení částky, nad kterou je mzda postižitelná srážkami bez omezení (nařízení o nezabavitelných částkách).".

97. § 121 zní:

" § 121

Ministerstvo stanoví vyhláškou podrobnosti o řízení při uplatňování nároků souvisejících se skončením služebního poměru, o poskytování platového vyrovnání a o posledním hrubém měsíčním služebním příjmu.".

98. § 122 včetně nadpisu zní:

" § 122

Účastníci řízení

Účastníky řízení ve věcech služebního poměru a o nárocích souvisejících se skončením služebního poměru jsou policie, policista, bývalý policista nebo pozůstalý po policistovi.".

99. V § 132 odst. 2 se vypouští slova "služebnímu hodnocení,".

100. V § 132 odst. 6 se vypouští slova "a proti služebnímu hodnocení, jímž byl policista hodnocen jako nevyhovující".

101. § 137 odst. 1 zní:

" (1) Policista může podat u soudu návrh na přezkoumání rozhodnutí služebního funkcionáře o

a) propuštění ze služebního poměru podle § 106 odst. 1 písm. d) nebo § 106 odst. 2 písm. c),

b) náhradě škody nebo bezdůvodném obohacení, které přesahují částku 5 000 Kč.".

102. V § 137 odst. 3 se vypouští slova "nebo c)".

103. V § 137 odst. 4 poznámka pod čarou č. 18) zní:

"18) Část pátá hlava druhá Občanského soudního řádu.".

104. § 139 odst. 1 písm. a) zní:

" a) projednávat s odborovým orgánem návrhy rozhodnutí ve věcech služebního poměru, jde-li o převedení nebo přeložení na jinou funkci podle § 17 odst. 1 písm. a), o rozhodnutí o zproštění výkonu služby podle § 27 a o propuštění ze služebního poměru podle § 106 odst. 1 písm. a) a d) a odst. 2 písm. b) a c),".

105. § 141 odst. 1 zní:

"1) Policistovi vykonávajícímu funkci v odborových orgánech, jejíž výkon vyžaduje dlouhodobé uvolnění z výkonu služby, se udělí služební volno bez nároku na služební příjem.".

106. V § 142 poslední věta zní: "Souhlas není zapotřebí jde-li o propuštění podle § 106 odst. 1 písm. b), c), e) a f) a odstavce 2 písm. a).

107. V § 144 se vypouštějí slova "a zařazeni do činné zálohy podle § 22 odstavce 1 písm. d),".

108. V § 145 odst. 1 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:

"b) který byl učiněn nepříslušným služebním funkcionářem,".

Dosavadní písmena b), c), d) a e) se označují jako písmena c), d), e) a f).

109. § 152 zní:

"§ 152

Policie může uchovávat osobní údaje policisty, které jí byly poskytnuty v rámci přijímacího řízení do služebního poměru a údaje, které jí byly policistou poskytnuty na základě ustanovení § 28 odst. 1 písm. ch).".

Poznámka č. 19) se vypouští.

110. § 154 se vypouští.

111. § 155 včetně nadpisu zní:

"§ 155

Použití ustanovení zákoníku práce

Na služební poměr policistů se použije obdobně ustanovení § 12, § 14 až 17, § 91, § 11Oa, § 133 s výjimkou odstavce 1 písm. e), § 135 odst. 1 věta první, § 135 odst. 3 a 4, § 143 odst. 6, § 157 až 161, § 241, § 244, § 246 až 248, § 252 až 260, § 265 až 266a, § 273 a § 274 odst. 1 zákoníku práce.".

112. § 156, 157b a 158 se vypouštějí.

113. § 159 zní:

"§ 159

Ustanovení tohoto zákona se přiměřeně užijí i na služební poměr příslušníků Vězeňské služby České republiky s těmito odchylkami

a) kde se v tomto zákoně užívá pojmu Policie České republiky, rozumí se tím Vězeňská služba České republiky,

b) kde se v tomto zákoně užívá pojmu Ministerstvo vnitra České republiky nebo ministerstvo, rozumí se tím Ministerstvo spravedlnosti,

c) působnost, která podle zákona přísluší ministru vnitra, přísluší ministru spravedlnosti,

d) příslušníci Vězeňské služby České republiky jsou ve služebním poměru k Vězeňské službě České republiky.".

114. Ve všech ustanoveních zákona č. 186/1992 Sb. se slova "obecně závazným právním předpisem" nahrazují slovy "vyhláškou", slovo "pracovník" se nahrazuje slovem "zaměstnanec" a slovo "pracovnice" slovem "zaměstnankyně".

Čl. II

Přechodná ustanovení

(1) Propůjčení vyšší hodnosti se upraví podle tohoto zákona (čl. I bod 15 - § 14 odst. 2) do dvou měsíců ode dne nabytí účinnosti.

(2) Policisté ustanovení podle dosavadních předpisů do funkcí, které se obsazují jmenováním, se ode dne účinnosti tohoto zákona považují za policisty, kteří jsou do těchto funkcí jmenováni.

(3) Zastupování v jiné, než řídící funkci končí uplynutím jednoho kalendářního měsíce ode dne účinnosti tohoto zákona.

(4) Policisté zařazení do zálohy pro přechodně nezařazené policisty a policisté pověření výkonem funkce se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona ustanoví nebo jmenují do funkce.

(5) Činnost policistů odporující omezením stanoveným tímto zákonem (Čl. I bod 26 - § 28 odst. 4) musí být ukončena do šesti měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.

Čl. III

Předseda Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění zákona České národní rady č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie České republiky, jak vyplývá z pozdějších předpisů.

Čl. IV

Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP