Platné znění:
(1) Legalizací notář ověřuje,
že určitá osoba v jeho přítomnosti
listinu vlastnoručně podepsala nebo podpis na listině
se již nacházející před ním
uznala za vlastní. Pro zjištění totožnosti
této osoby platí § 64.
(2) Legalizace se vyznačí na listině formou ověřovací doložky, která obsahuje:
a) běžné číslo ověřovací knihy,
b) jméno, příjmení, bydliště, popřípadě místo pobytu, rodné číslo, není-li, nebo nelze-li je zjistit, datum narození žadatele,
c) údaj, jak byla zjištěna totožnost žadatele,
d) konstatování, že uvedená osoba listinu vlastnoručně před notářem podepsala nebo že uznala podpis na listině za vlastní,
e) místo a den ověření,
f) podpis ověřujícího a otisk úředního
razítka notáře.
(3) Notář provedením legalizace neodpovídá
za obsah listiny.
(4) Neovládá-li notář jazyk, v němž
je listina pořízena, vyzve žadatele, aby předložil
překlad listiny tlumočníkem. Nestane-li se
tak, notář úkon odmítne.
Navrhované znění:
(1) Legalizací notář ověřuje,
že určitá osoba v jeho přítomnosti
listinu vlastnoručně podepsala nebo podpis na listině
se již nacházející před ním
uznala za vlastní. Pro zjištění totožnosti
této osoby platí § 64.
(2) Legalizace se vyznačí na listině formou ověřovací doložky, která obsahuje:
a) běžné číslo ověřovací knihy,
b) jméno, příjmení, bydliště, popřípadě místo pobytu, rodné číslo, není-li, nebo nelze-li je zjistit, datum narození žadatele,
c) údaj, jak byla zjištěna totožnost žadatele,
d) konstatování, že uvedená osoba listinu vlastnoručně před notářem podepsala nebo že uznala podpis na listině za vlastní,
e) místo a den ověření,
f) podpis ověřujícího a otisk úředního
razítka notáře.
(3) Notář provedením legalizace neodpovídá
za obsah listiny.
(4) Neovládá-li notář jazyk, v němž
je listina pořízena, vyzve žadatele, aby předložil
překlad listiny soudním tlumočníkem.
4a) Nestane-li se tak, notář
úkon odmítne.
K § 30 návrhu zákona:
Platné znění:
(1) Příjmy ze závislé činnosti jsou
a) příjmy ze současného nebo dřívějšího pracovněprávního, služebního nebo členského poměru a obdobného poměru, v nichž poplatník při výkonu práce pro plátce příjmu je povinen dbát příkazů plátce. Těmito příjmy se rozumějí i příjmy za práci žáků a studentů z praktického výcviku,
b) příjmy za práci členů družstev, společníků a jednatelů společností s ručením omezeným a komanditistů komanditních společností, a to i když nejsou povinni při výkonu práce pro družstvo nebo společnost dbát příkazů jiné osoby,
c) odměny členů statutárních orgánů a dalších orgánů právnických osob,
d) příjmy poplatníka, které mu plynou
v souvislosti s výkonem závislé činnosti
nebo funkce, i když jsou vypláceny jako náhrada
(odškodnění) za ztrátu těchto
příjmů plátcem, u kterého poplatník
nevykonává závislou činnost nebo funkci.
(2) Poplatník s příjmy ze závislé
činnosti a z funkčních požitků
je dále označen jako "zaměstnanec",
plátce příjmu jako "zaměstnavatel".
Zaměstnavatelem je i poplatník uvedený v
§ 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, u kterého zaměstnanci
vykonávají práci podle jeho příkazů,
i když příjmy za tuto práci jsou na
základě smluvního vztahu vypláceny
prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí. Z hlediska dalších ustanovení
zákona se takto vyplácený příjem
považuje za příjem vyplácený
poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v §
17 odst. 3. V případě, že v úhradách
zaměstnavatele osobě se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí je obsažena i částka
za zprostředkování, považuje se za příjem
zaměstnance nejméně 60 % z celkové
úhrady.
(3) Příjmy podle odstavce 1 se rozumějí
příjmy pravidelné nebo jednorázové
bez ohledu na to, zda je na ně právní nárok
či nikoli, zda je od zaměstnavatele dostává
zaměstnanec nebo osoba, na kterou přešlo příslušné
právo podle zvláštních předpisů,4b)
a zda jsou vypláceny nebo připisovány k dobru
anebo spočívají v jiné formě
plnění prováděné zaměstnavatelem
za zaměstnance, kteří jsou poplatníky
z příjmů ze závislé činnosti.
Příjmem se rozumí i částka,
o kterou je úhrada zaměstnance za výrobky
nebo služby poskytnuté zaměstnavatelem nebo
za nájem nižší než jejich obvyklá
cena (§ 3 odst. 3) nebo částka podle §
6 odst. 6 anebo cena, kterou zaměstnavatel účtuje
za srovnatelné výrobky nebo služby ostatním
odběratelům.
(4) Příjmy plynoucí od zaměstnavatelů
se sídlem nebo bydlištěm na území
České republiky a příjmy od plátců
daně vymezených v § 38c jsou po snížení
podle odstavce 13 samostatným základem daně
pro zdanění zvláštní sazbou daně
(§ 36), jedná-li se o příjmy podle odstavce
1 písm. a) a d) a podle odstavce 10, jejichž úhrnná
výše u téhož zaměstnavatele nepřesáhne
v kalendářním měsíci částku
2 000 Kč. To platí u příjmů
plynoucích zaměstnanci od zaměstnavatele,
u kterého zaměstnanec neuplatňuje nezdanitelné
částky ze základu pro výpočet
záloh na daň ani ze základu pro výpočet
daně a nepodepsal prohlášení k dani
(§ 38k).
(5) Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 4
ze zdrojů v zahraničí, jsou základem
daně (dílčím základem daně)
podle § 5 odst. 2.
(6) Poskytuje-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně motorové vozidlo k používání pro služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % vstupní ceny (§ 29) vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc poskytnutí vozidla. Jde-li
o najaté vozidlo, vychází se ze vstupní
ceny vozidla u původního vlastníka, a to
i v případě, že dojde k následné
koupi vozidla. Pro účely tohoto ustanovení
se vychází ze vstupní ceny neomezené
podle § 29 odst. 7, a pokud v ceně není zahrnuta
daň z přidané hodnoty, pro účely
tohoto ustanovení se o tuto daň zvýší.
(7) Za příjmy ze závislé činnosti se nepovažují a předmětem daně, kromě příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 odst. 4, dále nejsou
a) náhrady cestovních výdajů poskytované v souvislosti s výkonem závislé činnosti do výše stanovené zvláštním předpisem;5) vyplácí-li zaměstnavatel vyšší náhrady, jsou částky, které překračují výši stanovenou zvláštním předpisem, zdanitelným příjmem podle odstavce 1, a to i v případě, že tento zvláštní předpis výplatu vyšších náhrad neomezuje,
b) hodnota osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků poskytovaných v rozsahu stanoveném zvláštním předpisem,5a) včetně nákladů na udržování osobních ochranných a pracovních prostředků, jakož i hodnota poskytovaných stejnokrojů, včetně příspěvků na jejich udržování, dále hodnota pracovního oblečení, určeného zaměstnavatelem pro výkon zaměstnání, včetně příspěvku na jeho udržování,
c) částky přijaté zaměstnancem zálohově od zaměstnavatele, aby je jeho jménem vydal, nebo částky, kterými zaměstnavatel hradí zaměstnanci prokázané výdaje, které za zaměstnavatele vynaložil ze svého tak, jako by je vynaložil přímo zaměstnavatel,
d) náhrady za opotřebení vlastního
nářadí, zařízení a předmětů
potřebných pro výkon práce poskytované
zaměstnanci podle zákoníku práce.
(8) Hradí-li zaměstnavatel zaměstnanci výdaje
(náhrady) podle odstavce 7 písm. b) až d) paušální
částkou, považují se tyto výdaje
za prokázané do výše paušálu
stanoveného zvláštními předpisy
nebo paušálu uvedeného v kolektivní
smlouvě, popř. ve vnitřním předpise
zaměstnavatele za předpokladu, že výše
paušálu byla zaměstnavatelem prokazatelně
stanovena na základě kalkulace skutečných
výdajů. Stejným způsobem postupuje
zaměstnavatel při stanovení paušálu
v případech, kdy dojde ke změně podmínek,
za nichž byl paušál stanoven. Jde-li o paušál
za použití vlastního nářadí,
zařízení a předmětů
potřebných pro výkon práce zaměstnance,
které by jinak byly odpisovány, uzná se jen
do výše, v jaké by zaměstnavatel uplatňoval
odpisy srovnatelného hmotného majetku při
rovnoměrném odpisování v dalších
letech odpisování.
(9) Od daně jsou, kromě příjmů uvedených v § 4, dále osvobozeny
a) částky vynaložené zaměstnavatelem na doškolování zaměstnanců, které souvisí s jeho podnikáním; toto osvobození se nevztahuje na částky vyplácené zaměstnancům jako náhrada za ušlý příjem,
b) hodnota stravování poskytovaného jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti nebo v rámci závodního stravování zajišťovaného prostřednictvím jiných subjektů,
c) hodnota nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti,
d) nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnancům z fondu kulturních a sociálních potřeb, ze sociálního fondu nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, ve formě možnosti používat rekreační, zdravotnická a vzdělávací zařízení, předškolní zařízení, závodní knihovny, tělovýchovná a sportovní zařízení nebo ve formě příspěvku na kulturní pořady a sportovní akce; jde-li však o poskytnutí zahraniční rekreace včetně zahraničních zájezdů, je u zaměstnance z hodnoty nepeněžního plnění od daně osvobozena v úhrnu nejvýše částka 10 000 Kč za kalendářní rok. Jako plnění zaměstnavatele zaměstnanci se posuzuje i plnění poskytnuté pro rodinné příslušníky zaměstnance,
e) částky, které je povinen podle zvláštních předpisů21) platit zaměstnavatel na pojistné sociálního zabezpečení, na příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a na pojistné na zdravotní pojištění,
f) zvýhodnění poskytovaná zaměstnavatelem provozujícím veřejnou dopravu osob svým zaměstnancům a jejich rodinným příslušníkům ve formě bezplatných nebo zlevněných jízdenek,
g) příjmy členů bytových družstev z osobního plnění při svépomocné družstevní bytové výstavbě, které se jim nevyplácejí v hotovosti, ale připisují se na jejich členské podíly,
h) příjmy získané nabytím zaměstnaneckých akcií podle zvláštního předpisu22) za nižší než jmenovitou hodnotu s výjimkou příjmů z nich plynoucích a příjmů plynoucích ze zpětného odprodeje (vrácení) těchto akcií za vyšší než nabývací hodnotu, které se považují za příjmy z kapitálového majetku [§ 8 odst. 3 písm. a)],
ch) příjmy ze závislé činnosti vykonávané na území České republiky, plynoucí poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 od zaměstnavatelů se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, pokud časové období související s výkonem této činnosti nepřesáhne 183 dnů v jakémkoliv období 12 měsíců po sobě jdoucích; osvobození se nevztahuje na příjmy z osobně vykonávané činnosti umělců, sportovců, artistů a spoluúčinkujících osob vystupujících na veřejnosti a na příjmy z činností vykonávaných ve stálé provozovně (§ 22 odst. 2),
i) hodnota nepeněžních darů poskytovaných z fondu kulturních a sociálních potřeb podle příslušného předpisu,6a) u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje, hodnota nepeněžních darů poskytovaných za obdobných podmínek ze sociálních fondů nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, a to až do úhrnné výše 2000 Kč ročně u každého zaměstnance,
j) peněžní plnění za výstrojní a proviantní náležitosti poskytované příslušníkům ozbrojených sil a sborů podle zvláštních předpisů,6b)
k) náhrady za ztrátu na služebním příjmu (platu) poskytované příslušníkům ozbrojených sil a sborů podle zvláštních předpisů,6c)
l) hodnota přechodného ubytování, nejde-li o ubytování při pracovní cestě, poskytovaná jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům v souvislosti s výkonem práce, pokud obec přechodného ubytování není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště,
m) mzdové vyrovnání vyplácené podle zvláštních předpisů 6d) ve výši rozdílu mezi dávkami nemocenského pojištění,
n) příjmy získané vrácením zaměstnaneckých akcií (obligací) až do výše rozdílu mezi vyplácenou jmenovitou hodnotou a prodejní hodnotou při jejich vydání, pokud byl tento rozdíl zdaněn při jejich nabytí před 1. lednem 1993,
o) náhrada za ztrátu na důchodu přiznaná podle zákoníku práce za dobu před 1. lednem 1989 a vyplácená po 31. prosinci 1992,
p) peněžní zvýhodnění plynoucí zaměstnancům v souvislosti s poskytováním bezúročných půjček nebo půjček s úrokem nižším, než je obvyklá výše úroku, zaměstnavatelem z fondu kulturních a sociálních potřeb podle zvláštního předpisu6a) a u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje, ze sociálního fondu nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, jedná- -li se o návratné půjčky poskytnuté zaměstnanci na bytové účely do výše 100 000 Kč nebo k překlenutí tíživé finanční situace do výše 20 000 Kč,
r) peněžní příspěvek k obnově přiznaných naturálních stejnokrojových náležitostí celníka,
s) zvláštní příplatek poskytovaný v cizí měně příslušníkům ozbrojených sil vyslaných v rámci jednotek mírových sil OSN mimo území České republiky 6e) po dobu působení v zahraničí,
t) peněžní příspěvek k obnově přiznaných naturálních stejnokrojových náležitostí příslušníka hasičského záchranného sboru,
u) odstupné podle vyhlášky č. 19/1991
Sb., o pracovním uplatnění a hmotném
zabezpečení pracovníků v hornictví
dlouhodobě nezpůsobilých k dosavadní
práci, vyplácené pracovníkům
přeřazeným nebo uvolněným ze
zdravotních důvodů pro pracovní riziko,
nemoc z povolání, pracovní úraz nebo
onemocnění vznikající nebo se zhoršující
vlivem pracovního prostředí.
(10) Funkčními požitky jsou
a) funkční platy členů vlády, poslanců České národní rady a platy vedoucích ústředních orgánů státní správy,
b) odměny za výkon funkce v orgánech obcí,
v jiných orgánech územní samosprávy,
státních orgánech, občanských
a zájmových sdruženích, komorách
a v jiných orgánech a institucích.
(11) Za funkční požitek se nepovažují
a předmětem daně nejsou náhrady výdajů
poskytované v souvislosti s výkonem funkce, na které
vzniká nárok podle zvláštních
předpisů, s výjimkou náhrady ušlého
příjmu. Za funkční požitek se
nepovažují příjmy znalců a tlumočníků,
zprostředkovatelů kolektivních sporů
a rozhodců za činnost vykonávanou podle zvláštních
předpisů.6f)
(12) Ustanovení odstavců 7, 8 a 9 se použijí
obdobně i pro plnění poskytovaná v
souvislosti s výkonem funkce.
(13) Základem daně (dílčím
základem daně) jsou příjem ze závislé
činnosti nebo funkční požitky, s výjimkou
uvedenou v odstavcích 4 a 5, snížené
o sražené nebo zaměstnancem uhrazené
částky pojistného na sociální
zabezpečení, příspěvku na státní
politiku zaměstnanosti a pojistného na všeobecné
zdravotní pojištění, které je
podle zvláštních předpisů 21)
povinen platit zaměstnanec; u zaměstnanců,
na které se vztahuje povinné zahraniční
pojištění stejného druhu, příspěvky
na toto zahraniční pojištění.
------------------------------------------------------------------
4b) Např. § 260 odst. 2 zákoníku práce.
5) Např. zákon č. 119/1992 Sb., o cestovních náhradách, ve znění zákona č. 44/1994 Sb.
5a) Např. § 133 odst. 2 zákoníku práce.
6a) Vyhláška Federálního ministerstva financí, Ministerstva financí, cen a mezd ČSR a Ministerstva financí, cen a mezd SSR č. 210/1989 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb.
6b) Např. zákon č. 480/1992 Sb., o hmotném zabezpečení vojáků a žáků škol ozbrojených sil a jejich odpovědnosti za škodu, zákon č. 76/1959 Sb., o některých služebních poměrech vojáků, ve znění pozdějších předpisů, zákon ČNR č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a zákon ČNR č. 527/1992 Sb., o Bezpečnostní informační službě České republiky.
6c) § 92 odst. 1 a 2 zákona ČNR č. 186/1992 Sb.
§ 116 odst. 1 a 2 zákona ČNR č. 527/1992 Sb.
6d) § 7 odst. 2 vyhlášky Federálního ministerstva práce a sociálních věcí č. 19/1991 Sb., o pracovním uplatnění a hmotném zabezpečení pracovníků v hornictví dlouhodobě nezpůsobilých k dosavadní práci.
6e) § 11 odst. 2 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů.
6f) Zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích tlumočnících.
Zákon č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů.
§ 11 a § 13 odst. 1 až 4 zákona č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání.
§ 14 odst.4 nařízení vlády č. 108/1994 Sb., kterým se provádí zákoník práce a některé další zákony.
Vyhláška Federálního ministerstva práce a sociálních věcí č. 18/1991 Sb., o jiných úkonech v obecném zájmu.
21) Zákon ČNR č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon ČNR č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
22) § 158 obchodního zákoníku.
Navrhované znění:
(1) Příjmy ze závislé činnosti jsou
a) příjmy ze současného nebo dřívějšího pracovněprávního, služebního nebo členského poměru a obdobného poměru, v nichž poplatník při výkonu práce pro plátce příjmu je povinen dbát příkazů plátce. Těmito příjmy se rozumějí i příjmy za práci žáků a studentů z praktického výcviku,
b) příjmy za práci členů družstev, společníků a jednatelů společností s ručením omezeným a komanditistů komanditních společností, a to i když nejsou povinni při výkonu práce pro družstvo nebo společnost dbát příkazů jiné osoby,
c) odměny členů statutárních orgánů a dalších orgánů právnických osob,
d) příjmy poplatníka, které mu plynou
v souvislosti s výkonem závislé činnosti
nebo funkce, i když jsou vypláceny jako náhrada
(odškodnění) za ztrátu těchto
příjmů plátcem, u kterého poplatník
nevykonává závislou činnost nebo funkci.
(2) Poplatník s příjmy ze závislé
činnosti a z funkčních požitků
je dále označen jako "zaměstnanec",
plátce příjmu jako "zaměstnavatel".
Zaměstnavatelem je i poplatník uvedený v
§ 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, u kterého zaměstnanci
vykonávají práci podle jeho příkazů,
i když příjmy za tuto práci jsou na
základě smluvního vztahu vypláceny
prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí. Z hlediska dalších ustanovení
zákona se takto vyplácený příjem
považuje za příjem vyplácený
poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v §
17 odst. 3. V případě, že v úhradách
zaměstnavatele osobě se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí je obsažena i částka
za zprostředkování, považuje se za příjem
zaměstnance nejméně 60 % z celkové
úhrady.
(3) Příjmy podle odstavce 1 se rozumějí
příjmy pravidelné nebo jednorázové
bez ohledu na to, zda je na ně právní nárok
či nikoli, zda je od zaměstnavatele dostává
zaměstnanec nebo osoba, na kterou přešlo příslušné
právo podle zvláštních předpisů,4b)
a zda jsou vypláceny nebo připisovány k dobru
anebo spočívají v jiné formě
plnění prováděné zaměstnavatelem
za zaměstnance, kteří jsou poplatníky
z příjmů ze závislé činnosti.
Příjmem se rozumí i částka,
o kterou je úhrada zaměstnance za výrobky
nebo služby poskytnuté zaměstnavatelem nebo
za nájem nižší než jejich obvyklá
cena (§ 3 odst. 3) nebo částka podle §
6 odst. 6 anebo cena, kterou zaměstnavatel účtuje
za srovnatelné výrobky nebo služby ostatním
odběratelům.
(4) Příjmy plynoucí od zaměstnavatelů se sídlem nebo bydlištěm na území České republiky a příjmy od plátců daně vymezených v § 38c jsou po snížení podle odstavce 13 samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36), jedná-li se o příjmy podle odstavce 1 písm. a) a d) a podle odstavce 10, jejichž úhrnná výše u téhož zaměstnavatele nepřesáhne v kalendářním měsíci částku 2 000 Kč. To platí u příjmů plynoucích zaměstnanci od zaměstnavatele, u kterého zaměstnanec neuplatňuje nezdanitelné částky ze základu pro výpočet záloh na daň ani ze základu pro výpočet daně a nepodepsal prohlášení k dani (§ 38k).
(5) Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 4 ze zdrojů v zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem daně) podle § 5 odst. 2.
(6) Poskytuje-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně motorové vozidlo k používání pro služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % vstupní ceny (§ 29) vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc poskytnutí vozidla. Jde-li
o najaté vozidlo, vychází se ze vstupní
ceny vozidla u původního vlastníka, a to
i v případě, že dojde k následné
koupi vozidla. Pro účely tohoto ustanovení
se vychází ze vstupní ceny neomezené
podle § 29 odst. 7, a pokud v ceně není zahrnuta
daň z přidané hodnoty, pro účely
tohoto ustanovení se o tuto daň zvýší.
(7) Za příjmy ze závislé činnosti se nepovažují a předmětem daně, kromě příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 odst. 4, dále nejsou
a) náhrady cestovních výdajů poskytované v souvislosti s výkonem závislé činnosti do výše stanovené zvláštním předpisem;5) vyplácí-li zaměstnavatel vyšší náhrady, jsou částky, které překračují výši stanovenou zvláštním předpisem, zdanitelným příjmem podle odstavce 1, a to i v případě, že tento zvláštní předpis výplatu vyšších náhrad neomezuje,
b) hodnota osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků poskytovaných v rozsahu stanoveném zvláštním předpisem,5a) včetně nákladů na udržování osobních ochranných a pracovních prostředků, jakož i hodnota poskytovaných stejnokrojů, včetně příspěvků na jejich udržování, dále hodnota pracovního oblečení, určeného zaměstnavatelem pro výkon zaměstnání, včetně příspěvku na jeho udržování,
c) částky přijaté zaměstnancem zálohově od zaměstnavatele, aby je jeho jménem vydal, nebo částky, kterými zaměstnavatel hradí zaměstnanci prokázané výdaje, které za zaměstnavatele vynaložil ze svého tak, jako by je vynaložil přímo zaměstnavatel,
d) náhrady za opotřebení vlastního
nářadí, zařízení a předmětů
potřebných pro výkon práce poskytované
zaměstnanci podle zákoníku práce.
(8) Hradí-li zaměstnavatel zaměstnanci výdaje
(náhrady) podle odstavce 7 písm. b) až d) paušální
částkou, považují se tyto výdaje
za prokázané do výše paušálu
stanoveného zvláštními předpisy
nebo paušálu uvedeného v kolektivní
smlouvě, popř. ve vnitřním předpise
zaměstnavatele za předpokladu, že výše
paušálu byla zaměstnavatelem prokazatelně
stanovena na základě kalkulace skutečných
výdajů. Stejným způsobem postupuje
zaměstnavatel při stanovení paušálu
v případech, kdy dojde ke změně podmínek,
za nichž byl paušál stanoven. Jde-li o paušál
za použití vlastního nářadí,
zařízení a předmětů
potřebných pro výkon práce zaměstnance,
které by jinak byly odpisovány, uzná se jen
do výše, v jaké by zaměstnavatel uplatňoval
odpisy srovnatelného hmotného majetku při
rovnoměrném odpisování v dalších
letech odpisování.
(9) Od daně jsou, kromě příjmů uvedených v § 4, dále osvobozeny
a) částky vynaložené zaměstnavatelem na doškolování zaměstnanců, které souvisí s jeho podnikáním; toto osvobození se nevztahuje na částky vyplácené zaměstnancům jako náhrada za ušlý příjem,
b) hodnota stravování poskytovaného jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti nebo v rámci závodního stravování zajišťovaného prostřednictvím jiných subjektů,
c) hodnota nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti,
d) nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnancům z fondu kulturních a sociálních potřeb, ze sociálního fondu nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, ve formě možnosti používat rekreační, zdravotnická a vzdělávací zařízení, předškolní zařízení, závodní knihovny, tělovýchovná a sportovní zařízení nebo ve formě příspěvku na kulturní pořady a sportovní akce; jde-li však o poskytnutí zahraniční rekreace včetně zahraničních zájezdů, je u zaměstnance z hodnoty nepeněžního plnění od daně osvobozena v úhrnu nejvýše částka 10 000 Kč za kalendářní rok. Jako plnění zaměstnavatele zaměstnanci se posuzuje i plnění poskytnuté pro rodinné příslušníky zaměstnance,
e) částky, které je povinen podle zvláštních předpisů21) platit zaměstnavatel na pojistné sociálního zabezpečení, na příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a na pojistné na zdravotní pojištění,
f) zvýhodnění poskytovaná zaměstnavatelem provozujícím veřejnou dopravu osob svým zaměstnancům a jejich rodinným příslušníkům ve formě bezplatných nebo zlevněných jízdenek,
g) příjmy členů bytových družstev z osobního plnění při svépomocné družstevní bytové výstavbě, které se jim nevyplácejí v hotovosti, ale připisují se na jejich členské podíly,
h) příjmy získané nabytím zaměstnaneckých akcií podle zvláštního předpisu22) za nižší než jmenovitou hodnotu s výjimkou příjmů z nich plynoucích a příjmů plynoucích ze zpětného odprodeje (vrácení) těchto akcií za vyšší než nabývací hodnotu, které se považují za příjmy z kapitálového majetku [§ 8 odst. 3 písm. a)],
ch) příjmy ze závislé činnosti vykonávané na území České republiky, plynoucí poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 od zaměstnavatelů se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, pokud časové období související s výkonem této činnosti nepřesáhne 183 dnů v jakémkoliv období 12 měsíců po sobě jdoucích; osvobození se nevztahuje na příjmy z osobně vykonávané činnosti umělců, sportovců, artistů a spoluúčinkujících osob vystupujících na veřejnosti a na příjmy z činností vykonávaných ve stálé provozovně (§ 22 odst. 2),
i) hodnota nepeněžních darů poskytovaných z fondu kulturních a sociálních potřeb podle příslušného předpisu,6a) u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje, hodnota nepeněžních darů poskytovaných za obdobných podmínek ze sociálních fondů nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, a to až do úhrnné výše 2000 Kč ročně u každého zaměstnance,
j) peněžní plnění za výstrojní a proviantní náležitosti poskytované příslušníkům ozbrojených sil a sborů podle zvláštních předpisů,6b)
k) náhrady za ztrátu na služebním příjmu (platu) poskytované příslušníkům ozbrojených sil a sborů podle zvláštních předpisů,6c)
l) hodnota přechodného ubytování, nejde-li o ubytování při pracovní cestě, poskytovaná jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům v souvislosti s výkonem práce, pokud obec přechodného ubytování není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště,
m) mzdové vyrovnání vyplácené podle zvláštních předpisů 6d) ve výši rozdílu mezi dávkami nemocenského pojištění,
n) příjmy získané vrácením zaměstnaneckých akcií (obligací) až do výše rozdílu mezi vyplácenou jmenovitou hodnotou a prodejní hodnotou při jejich vydání, pokud byl tento rozdíl zdaněn při jejich nabytí před 1. lednem 1993,
o) náhrada za ztrátu na důchodu přiznaná podle zákoníku práce za dobu před 1. lednem 1989 a vyplácená po 31. prosinci 1992,
p) peněžní zvýhodnění plynoucí zaměstnancům v souvislosti s poskytováním bezúročných půjček nebo půjček s úrokem nižším, než je obvyklá výše úroku, zaměstnavatelem z fondu kulturních a sociálních potřeb podle zvláštního předpisu6a) a u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje, ze sociálního fondu nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, jedná- -li se o návratné půjčky poskytnuté zaměstnanci na bytové účely do výše 100 000 Kč nebo k překlenutí tíživé finanční situace do výše 20 000 Kč,
r) peněžní příspěvek k obnově přiznaných naturálních stejnokrojových náležitostí celníka,
s) zvláštní příplatek poskytovaný v cizí měně příslušníkům ozbrojených sil vyslaných v rámci jednotek mírových sil OSN mimo území České republiky 6e) po dobu působení v zahraničí,
t) peněžní příspěvek k obnově přiznaných naturálních stejnokrojových náležitostí příslušníka hasičského záchranného sboru,
u) odstupné podle vyhlášky č. 19/1991
Sb., o pracovním uplatnění a hmotném
zabezpečení pracovníků v hornictví
dlouhodobě nezpůsobilých k dosavadní
práci, vyplácené pracovníkům
přeřazeným nebo uvolněným ze
zdravotních důvodů pro pracovní riziko,
nemoc z povolání, pracovní úraz nebo
onemocnění vznikající nebo se zhoršující
vlivem pracovního prostředí.
(10) Funkčními požitky jsou
a) funkční platy členů vlády, poslanců České národní rady a platy vedoucích ústředních orgánů státní správy,
b) odměny za výkon funkce v orgánech obcí,
v jiných orgánech územní samosprávy,
státních orgánech, občanských
a zájmových sdruženích, komorách
a v jiných orgánech a institucích.
(11) Za funkční požitek se nepovažují
a předmětem daně nejsou náhrady výdajů
poskytované v souvislosti s výkonem funkce, na které
vzniká nárok podle zvláštních
předpisů, s výjimkou náhrady ušlého
příjmu. Za funkční požitek se
nepovažují příjmy znalců a tlumočníků,
sprostředkovatelů kolektivních sporů
a rozhodců za činnost vykonávanou podle zvláštních
předpisů.6f)
(12) Ustanovení odstavců 7, 8 a 9 se použijí
obdobně i pro plnění poskytovaná v
souvislosti s výkonem funkce.
(13) Základem daně (dílčím
základem daně) jsou příjem ze závislé
činnosti nebo funkční požitky, s výjimkou
uvedenou v odstavcích 4 a 5, snížené
o sražené nebo zaměstnancem uhrazené
částky pojistného na sociální
zabezpečení, příspěvku na státní
politiku zaměstnanosti a pojistného na všeobecné
zdravotní pojištění, které je
podle zvláštních předpisů 21)
povinen platit zaměstnanec; u zaměstnanců,
na které se vztahuje povinné zahraniční
pojištění stejného druhu, příspěvky
na toto zahraniční pojištění.
------------------------------------------------------------------
4b) Např. § 260 odst. 2 zákoníku práce.
5) Např. zákon č. 119/1992 Sb., o cestovních náhradách, ve znění zákona č. 44/1994 Sb.
5a) Např. § 133 odst. 2 zákoníku práce.
6a) Vyhláška Federálního ministerstva financí, Ministerstva financí, cen a mezd ČSR a Ministerstva financí, cen a mezd SSR č. 210/1989 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb.
6b) Např. zákon č. 480/1992 Sb., o hmotném zabezpečení vojáků a žáků škol ozbrojených sil a jejich odpovědnosti za škodu, zákon č. 76/1959 Sb., o některých služebních poměrech vojáků, ve znění pozdějších předpisů, zákon ČNR č. 186/1992 Sb., o služebním poměru příslušníků Policie České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a zákon ČNR č. 527/1992 Sb., o Bezpečnostní informační službě České republiky.
6c) § 92 odst. 1 a 2 zákona ČNR č. 186/1992 Sb.
§ 116 odst. 1 a 2 zákona ČNR č. 527/1992 Sb.
6d) § 7 odst. 2 vyhlášky Federálního ministerstva práce a sociálních věcí č. 19/1991 Sb., o pracovním uplatnění a hmotném zabezpečení pracovníků v hornictví dlouhodobě nezpůsobilých k dosavadní práci.
6e) § 11 odst. 2 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů.
6f) Zákon č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů.
Zákon č.455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. ...../1997 Sb., o soudních znalcích a soudních tlumočnících a o změně a doplnění některých zákonů.
§ 11 a § 13 odst. 1 až 4 zákona č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání.
§ 14 odst.4 nařízení vlády č. 108/1994 Sb., kterým se provádí zákoník práce a některé další zákony.
Vyhláška Federálního ministerstva
práce a sociálních věcí č.
18/1991 Sb., o jiných úkonech v obecném zájmu.
21) Zákon ČNR č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon ČNR č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.