Úterý 3. února 2004

M. Rehák, poslanec: Ďakujem za slovo. Pán predseda, pán podpredseda vlády, milé dámy, vážení páni, v rozprave vystúpili dvaja poslanci. Podali dva pozmeňujúce návrhy. Pán predseda, poprosil by som vás, aby ste dali hlasovať o prvom pozmeňujúcom návrhu pána poslanca Polku. (Reakcie z pléna.) Spoločná správa...

P. Hrušovský, predseda NR SR: V spoločnej správe nie sú žiadne pozmeňujúce návrhy. Budeme hlasovať o návrhoch, ktoré odzneli v rozprave. Najskôr o návrhu pána poslanca Polku. (Ruch v sále.) Máte v lavici, páni poslanci, návrh uznesenia. Prosím, prezentujme sa a hlasujme.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 80 za návrh, 1 proti, 53 sa zdržalo, 1 nehlasoval.

Návrh sme schválili.

Prosím ďalší návrh.

M. Rehák, poslanec: Ďalší pozmeňujúci návrh predložil pán poslanec Baška. Prosím vás, dajte hlasovať o tomto pozmeňujúcom návrhu.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Hlasujeme, páni poslanci, o pozmeňujúcom návrhu pána poslanca Bašku.

(Hlasovanie.) 134 prítomných, 110 za návrh, 2 proti, 22 sa zdržalo. (Potlesk.)

Návrh sme schválili.

Sú ďalšie návrhy, pán poslanec Rehák?

M. Rehák, poslanec: Ďalšie návrhy nie sú. Dovoľte, aby som predložil návrh na uznesenie upravený v zmysle dvoch pozmeňujúcich návrhov... (Ruch v sále.)

P. Hrušovský, predseda NR SR: Páni poslanci, prosím o pokoj.

M. Rehák, poslanec: Predkladám návrh na uznesenie Národnej rady Slovenskej republiky k návrhu na použitie majetku Fondu národného majetku Slovenskej republiky v roku 2004 podľa § 28 ods. 3 písm. b) zákona č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov (tlač 532).

"Národná rada Slovenskej republiky podľa § 32 ods. 3 zákona č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov schvaľuje použitie majetku Fondu národného majetku Slovenskej republiky v roku 2004 podľa § 28 ods. 3 písm. b) zákona č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov vo výške 16 935 932 000 Sk." Sú tu...

P. Hrušovský, predseda NR SR: Prepáčte, pán poslanec, chcem sa opýtať, či majú poslanci návrh uznesenia v laviciach rozdaný, aby ste nemuseli... (Reakcia spravodajcu.) Áno. Plus s tými doplnkami, ktoré sme schválili. Áno. Prosím, prezentujme a hlasujme.

(Hlasovanie.) 134 prítomných, 122 za návrh, 4 proti, 6 sa zdržalo, 2 nehlasovali.

Návrh uznesenia sme schválili.

Poprosím teraz pána poslanca Mikuša, ktorého poveril výbor, aby bol spoločným spravodajcom pri prerokúvaní

vládneho návrhu zákona o spotrebnej dani z piva (tlač 464),

aby uvádzal návrhy hlasovaní k prerokúvanému vládnemu návrhu zákona.

Nech sa páči, pán poslanec.

J. Mikuš, poslanec: Vážený pán predseda, vážený pán podpredseda vlády, minister financií, vážené kolegyne, kolegovia, zo spoločnej správy vyplynulo na základe pozmeňujúcich návrhov vo výboroch 28 pozmeňujúcich návrhov s odporúčaním gestorského výboru schváliť ich.

Pán predseda, budeme hlasovať o všetkých pozmeňujúcich návrhoch zo spoločnej správy.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Páni poslanci, prezentujme sa a hlasujme o návrhu gestorského výboru o bodoch zo spoločnej správy spoločne s odporúčaním gestorského výboru schváliť ich.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 133 za návrh, 1 proti, 1 sa zdržal.

Návrh sme schválili.

Prosím ďalšie návrhy.

J. Mikuš, poslanec: V rozprave vystúpili traja poslanci, každý s pozmeňujúcimi návrhmi. Ako o prvom budeme hlasovať o pozmeňujúcom návrhu pána poslanca Šulaja.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Prosím, prezentujme sa a hlasujme.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 63 za návrh, 27 proti, 45 sa zdržalo.

Návrh sme neschválili.

Prosím ďalší návrh.

J. Mikuš, poslanec: Ako o ďalšom budeme hlasovať o pozmeňujúcich návrhoch pána poslanca Maxona. Chcem sa spýtať, či môžeme hlasovať spoločne, pán poslanec Maxon? (Reakcia poslanca.) Takže o dvoch pozmeňujúcich návrhoch pána poslanca Maxona spoločne.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Hlasujeme, páni poslanci.

(Hlasovanie.) 134 prítomných, 58 za návrh, 3 proti, 72 sa zdržalo, 1 nehlasoval.

Návrh sme neschválili.

Ďalší návrh.

J. Mikuš, poslanec: Ako ďalší vystúpil pán poslanec Hurban s dvomi pozmeňujúcimi návrhmi. Môžeme hlasovať spoločne, pán poslanec?

P. Hrušovský, predseda NR SR: Pán poslanec Hurban. (Reakcia poslanca.) Hlasovať spoločne.

J. Mikuš, poslanec: Spoločne budeme hlasovať o pozmeňujúcich návrhoch pána poslanca Hurbana.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Prezentujme sa a hlasujme.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 63 za návrh, 25 proti, 47 sa zdržalo.

Návrh pána poslanca Hurbana sme neschválili.

J. Mikuš, poslanec: To sú všetky doplňujúce a pozmeňujúce návrhy, ktoré odzneli v rozprave. Môžeme hlasovať o postúpení zákona do tretieho čítania.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Prezentujme sa a hlasujme o odporúčaní prerokovať návrh zákona v treťom čítaní ihneď.

(Hlasovanie.) 134 prítomných, 70 za návrh, 2 proti, 62 sa zdržalo.

Návrh sme schválili.

Pristúpime k tretiemu čítaniu o vládnom návrhu zákona o spotrebnej dani z piva.

J. Mikuš, poslanec: Pán predseda, otvorte, prosím, rozpravu.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Otváram rozpravu. Pýtam sa pánov poslancov, či sa chce niekto prihlásiť do rozpravy v treťom čítaní. Nie. Vyhlasujem rozpravu za skončenú.

Prosím, pán spoločný spravodajca.

J. Mikuš, poslanec: Pán predseda, dajte hlasovať o návrhu zákona ako o celku s odporúčaním gestorského výboru schváliť.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Prezentujme sa a hlasujme.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 69 za, 20 proti, 46 sa zdržalo.

Návrh sme schválili.

Poprosím pána poslanca Komlósyho, aby z poverenia výboru uvádzal návrhy hlasovaní k prerokúvanému

vládnemu návrhu zákona o spotrebnej dani z minerálneho oleja,

ktorý prerokúvame ako tlač 465.

Najskôr návrhy zo spoločnej správy. Pán poslanec, máte slovo.

Zs. Komlósy, poslanec: Ďakujem pekne za slovo. Vážená Národná rada, v rozprave vystúpili traja poslanci, z ktorých dvaja uplatnili pozmeňujúce a doplňujúce návrhy. Ale v prvom rade v spoločnej správe máme 30 návrhov, ktoré gestorský výbor odporúča všetkých 30 schváliť. Pán predseda, dajte, prosím, hlasovať o tom spoločne, o týchto pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch zo spoločnej správy.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Prosím, prezentujme sa a hlasujme o 30 bodoch zo spoločnej správy s odporúčaním gestorského výboru schváliť.

(Hlasovanie.) 134 prítomných, 128 za, 2 proti, 4 sa zdržali.

Uvedené body zo spoločnej správy sme schválili.

Nech sa páči, pán poslanec, ďalší návrh.

Zs. Komlósy, poslanec: V rozprave ako prvý vystúpil pán poslanec Maxon, ktorý uplatnil aj v tomto prípade analogicky ako v predchádzajúcom zákone pozmeňujúci návrh, dva pozmeňujúce návrhy. Môžeme pravdepodobne hlasovať aj v tomto prípade spoločne o obidvoch pozmeňujúcich návrhoch.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Hlasujeme, páni poslanci, o podaných pozmeňujúcich návrhoch pána poslanca Maxona, spoločne o obidvoch návrhoch.

(Hlasovanie.) 132 prítomných, 63 za návrh, 2 proti, 67 sa zdržalo.

Návrh sme neschválili.

Prosím ďalší návrh.

Zs. Komlósy, poslanec: Ako ďalší vystúpil pán poslanec Burian, ktorý tiež predniesol dva pozmeňujúce návrhy. Ja odporúčam, aby sme hlasovali zvlášť aj vzhľadom na to, že pán podpredseda vlády sa vyjadril, že prvý nepodporuje, druhý môže podporiť, druhý pozmeňujúci návrh. Čiže najprv budeme hlasovať o prvom návrhu pána poslanca Buriana.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Hlasujeme, páni poslanci.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 67 za návrh, 11 proti, 57 sa zdržalo.

Prvý návrh pána poslanca Buriana sme neschválili.

Zs. Komlósy, poslanec: Ďalej budeme hlasovať o druhom pozmeňujúcom návrhu pána poslanca Buriana, ktorý sa týka účinnosti zákona, úpravy účinnosti zákona.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Hlasujeme, páni poslanci.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 134 za návrh, 1 sa zdržal.

Schválili sme pozmeňujúci návrh pána poslanca Buriana.

Ďalší návrh.

Zs. Komlósy, poslanec: To sú všetky pozmeňujúce návrhy, ktoré vyplynuli z rozpravy. Z poverenia výboru navrhujem, aby sme predmetný návrh zákona postúpili do tretieho čítania.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Prezentujme sa, páni poslanci, hlasujeme o odporúčaní gestorského výboru prerokovať návrh zákona v treťom čítaní.

(Hlasovanie.) 135 prítomných, 87 za návrh, 47 sa zdržalo, 1 nehlasoval.

Návrh sme schválili.

Pristúpime k tretiemu čítaniu o vládnom návrhu zákona o spotrebnej dani z minerálneho oleja.

Otváram rozpravu. Pýtam sa pánov poslancov, či sa chce niekto prihlásiť do rozpravy. Nie. Vyhlasujem rozpravu za skončenú.

Pristúpime k hlasovaniu o vládnom návrhu zákona o spotrebnej dani z minerálneho oleja ako o celku so schválenými pozmeňujúcimi a doplňovacími návrhmi s odporúčaním gestorského výboru...

Zs. Komlósy, poslanec: Schváliť.

P. Hrušovský, predseda NR SR: Hlasujeme, páni poslanci.

(Hlasovanie.) 133 prítomných, 82 za návrh, 14 proti, 37 sa zdržalo.

Návrh sme schválili.

Tým sme odhlasovali všetky prerokované body 21. schôdze.

Budeme pokračovať teraz rokovaním o ďalších bodoch programu, v poradí ktorého je

vládny návrh zákona o spotrebnej dani z tabakových výrobkov,

ktorý prerokúvame ako tlač 466.

Prosím, aby z poverenia vlády Slovenskej republiky návrh zákona odôvodnil a uviedol pán podpredseda vlády a minister financií Ivan Mikloš. Máte slovo.

I. Mikloš, podpredseda vlády a minister financií SR: Ďakujem pekne. Vážený pán predseda, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, predkladám návrh zákona o spotrebnej dani z tabakových výrobkov. Z hľadiska Národného programu pre prijatie acquis communautaire a Partnerstva pre vstup patrí zákon svojou problematikou medzi prioritné oblasti aproximácie práva. Navrhovaným znením zákona sa dosiahne úplná kompatibilita s príslušnými smernicami Európskej únie upravujúcimi spotrebnú daň z tabakových výrobkov s výnimkou výšky sadzby spotrebnej dane na cigarety, kde má Slovenská republika schválené prechodné obdobie na dosiahnutie minimálnej sadzby spotrebnej dane z cigariet na obdobie do 31. 12. 2010... (Ruch v sále.)

B. Bugár, podpredseda NR SR: Páni poslanci, pokoj v rokovacej sále, nedá sa takto rokovať.

Pán podpredseda vlády, keby ste chvíľku počkali.

Páni poslanci, upokojte sa, prosím! Páni poslanci, väčší pokoj v rokovacej sále prosím.

Nech sa páči, pán podpredseda.

I. Mikloš, podpredseda vlády a minister financií SR: Ďakujem pekne.

Dňom vstupu Slovenskej republiky do Európskeho spoločenstva nahradí súčasne platný zákon Národnej rady o spotrebnej dani z tabaku a tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov. Hlavným dôvodom vypracovania nového zákona bola potreba zapracovať do zákona ustanovenia smernice o všeobecnom systéme, držbe, preprave a kontrole tovarov podliehajúcich spotrebným daniam, smernice upravujúcej výšku minimálnych sadzieb spotrebnej dane z cigariet, smernice upravujúcej výšku minimálnych sadzieb spotrebnej dane z tabakových výrobkov iných ako cigarety a smernice upravujúcej štruktúru predmetnej dane. Zavedenie nových mechanizmov má kľúčový význam pre vstup Slovenskej republiky do Európskej únie, pretože už nebudú existovať kontroly na hraniciach medzi členskými štátmi. Voľný pohyb tovarov, ktorý je jednou zo základných podmienok spoločného trhu, sa zabezpečí realizáciou mechanizmov daňových skladov, pozastavenia dane, zábezpek na daň, prevádzkovateľov daňových skladov, oprávnených príjemcov, sprievodných dokumentov a podobne.

V zákone sa v súlade s príslušnou smernicou Európskej únie zavádza kombinovaná sadzba dane z cigariet, ktorá pozostáva zo špecifickej časti vyjadrenej v korunách na kus cigarety a percentuálnej, tzv. ad valorem, časti vyjadrenej percentom z ceny spotrebiteľského balenia cigariet, pričom cenu bude stanovovať prevádzkovateľ daňového skladu (výrobca), oprávnený príjemca, daňový splnomocnenec alebo dovozca cigariet a túto bude povinný uvádzať na kontrolnej známke na spotrebiteľskom balení cigariet... (Sústavný ruch v sále.)

B. Bugár, podpredseda NR SR: Páni poslanci, ak nebude pokoj v rokovacej sále, preruším rokovanie. Nech sa páči.

I. Mikloš, podpredseda vlády a minister financií SR: Za kľúčovú zmenu v predkladanom návrhu zákona je potrebné považovať aj presun správy spotrebnej dane z daňových úradov na colné úrady. Ministerstvo financií k uvedenej problematike pripravuje komplexný materiál s analýzou súčasného stavu a spôsobu riešenia potrieb v nových podmienkach presunom kompetencií medzi daňovou správou a colnou správou tak, aby nedošlo k zvýšeniu celkového počtu pracovníkov daňovej a colnej správy. Účinnosť sa navrhuje od 1. marca 2004 s výnimkou niektorých ustanovení, ktoré nadobudnú účinnosť 1. mája 2004, čo je dané potrebou vytvorenia časového priestoru pre administratívu spojenú s registráciami, vydávaním povolení, zložením zábezpek atď.

Ďakujem za pozornosť.

B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem, pán podpredseda.

Dávam slovo spoločnému spravodajcovi z výboru pre financie, rozpočet a menu poslancovi Imrichovi Hamarčákovi, aby informoval Národnú radu o výsledku prerokovania tohto vládneho návrhu zákona v jednotlivých výboroch, ako aj v gesčnom výbore.

Nech sa páči, máte slovo.

I. Hamarčák, poslanec: Ďakujem, pán podpredseda. Vážený pán podpredseda vlády, kolegyne, kolegovia, Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie, rozpočet a menu ako gestorský výbor podáva Národnej rade Slovenskej republiky v súlade s § 79 ods. 1 zákona o rokovacom poriadku v znení neskorších predpisov túto spoločnú správu výborov Národnej rady Slovenskej republiky o prerokovaní uvedeného návrhu zákona.

Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 685 z 12. decembra 2003 pridelila vládny návrh zákona o spotrebnej dani z tabakových výrobkov (tlač 466) Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie, rozpočet a menu, Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky, Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo. Uvedené výbory prerokovali predmetný návrh zákona v stanovenom termíne. Gestorský výbor nedostal do začatia rokovania o vládnom návrhu zákona o spotrebnej dani z tabakových výrobkov stanoviská poslancov Národnej rady Slovenskej republiky podané v súlade s § 75 ods. 2 zákona o rokovacom poriadku v znení neskorších predpisov.

K predmetnému návrhu zákona zaujali výbory Národnej rady Slovenskej republiky stanoviská:

1. Odporúčanie pre Národnú radu Slovenskej republiky návrh schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi prijal výbor pre financie, rozpočet a menu uznesením č. 284 z 8. januára 2004, ďalej výbor pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie uznesením č. 257 z 15. januára 2004 a výbor pre pôdohospodárstvo uznesením č. 139 z 13. januára 2004. A zároveň tento výbor požiadal vládu Slovenskej republiky predložiť analýzu dosahu nelegálneho trhu s tabakom a tabakovými výrobkami a informovať o prijatých opatreniach na zamedzenie nelegálneho trhu s tabakom a tabakovými výrobkami.

2. Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky neprijal platné uznesenie, pretože návrh uznesenia nezískal podporu potrebnej nadpolovičnej väčšiny prítomných poslancov v súlade s § 52 ods. 4 zákona o rokovacom poriadku v znení neskorších predpisov a čl. 84 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov. Celkový počet 11 poslancov, z toho prítomných bolo 7, za návrh hlasoval 1 poslanec, nula poslancov bolo proti a 6 sa zdržali hlasovania.

Spoločná správa obsahuje celkove 31 pozmeňujúcich návrhov, z ktorých všetky gestorský výbor pre financie, rozpočet a menu odporúča schváliť.

Vážený pán podpredseda, navrhujem, aby ste otvorili rozpravu.

B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem.

Otváram rozpravu a zároveň vás informujem, že do rozpravy sa písomne prihlásili dvaja páni poslanci - pán poslanec Hurban a pán poslanec Maxon.

Pán poslanec Hurban, nech sa páči, máte slovo.

J. Hurban, poslanec: Ďakujem pekne. Vážený pán predsedajúci, vážený pán podpredseda vlády, kolegyne a kolegovia, tento môj pozmeňujúci návrh k vládnemu návrhu zákona pod tlačou 466, zákon o spotrebnej dani z tabakových výrobkov, bude vychádzať z takého istého odôvodnenia, ako som spomínal na začiatku toho balíka tých piatich zákonov, takže pôjdem hneď k veci.

1. Za § 7 ods. 1 písm. h) sa vkladá nové písmeno i), ktoré bude znieť takto: "i) v pozastavení dane, ktoré boli predané v daňovom sklade osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodných zmlúv (ďalej len "zahraničný zástupca")".

2. Za § 7 ods. 2 sa vkladajú nové odseky 3 až 11, ktoré budú znieť takto:

"(3) Na účely tohto zákona zahraničným zástupcom je

a) diplomatická misia, konzulárny úrad so sídlom na území Slovenskej republiky s výnimkou konzulárneho úradu vedeného honorárnym konzulom,

b) medzinárodná organizácia a jej oblastná úradovňa (ďalej len "medzinárodná organizácia") so sídlom na území Slovenskej republiky, ktorá je zriadená podľa medzinárodnej zmluvy,

c) diplomatický zástupca misie, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,

d) konzulárny úradník, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky, s výnimkou honorárneho konzulárneho úradníka,

e) člen administratívneho personálu a technického personálu misie, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,

f) konzulárny zamestnanec, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky a nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky, s výnimkou zamestnanca konzulárneho úradu vedeného honorárnym konzulom,

g) úradník medzinárodnej organizácie, ktorý nie je občanom Slovenskej republiky, nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a je trvale pridelený na výkon úradných funkcií v Slovenskej republike.

(4) Predaj tabakových výrobkov bez dane sa umožní zahraničným zástupcom tých štátov, ktoré vracajú daň alebo poskytujú obdobné zvýhodnenie občanom Slovenskej republiky, ak požívajú výsady a imunity podľa medzinárodnej zmluvy (ďalej len "slovenský zástupca"), a to v rozsahu podľa odsekov 6 až 10.

(5) Ak iný štát nevracia daň alebo neposkytuje obdobné zvýhodnenie slovenským zástupcom v rozsahu poskytovanom Slovenskou republikou, umožní sa zahraničným zástupcom tohto štátu predaj tabakových výrobkov podľa § 7 ods. 1 písm. i) alebo obdobné zvýhodnenie najviac v rozsahu, v akom tento štát vracia daň alebo poskytuje obdobné zvýhodnenie slovenským zástupcom. Vzájomnosť sa nevzťahuje na medzinárodné organizácie a ich úradníkov.

(6) Zahraničnému zástupcovi uvedenému v ods. 3 písm. a) sa umožní nakúpiť tabakové výrobky bez dane najviac v množstve, pri ktorom by inak daň bola zaplatená v cene tabakových výrobkov do výšky 300 000 Sk za kalendárny rok.

(7) Zahraničnému zástupcovi uvedenému v odseku 3 písm. b) sa umožní nakúpiť tabakové výrobky bez dane najviac v množstve, pri ktorom by inak daň bola zaplatená v cene tabakových výrobkov do výšky 50 000 Sk za kalendárny rok.

(8) Zahraničnému zástupcovi uvedenému v odseku 3 písm. c) až f), ktorého diplomatická misia alebo konzulárny úrad má sídlo na území Slovenskej republiky, sa umožní nakúpiť tabakové výrobky bez dane na osobnú spotrebu v množstve, pri ktorom by inak daň bola zaplatená v cene tabakových výrobkov za kalendárny rok najviac do výšky

a) šéfa misie 10 000 Sk,

b) vedúceho konzulárneho úradu 10 000 Sk,

c) člena diplomatického personálu 8 000 Sk,

d) člena administratívneho a technického personálu 5 000 Sk.

(9) Zahraničnému zástupcovi uvedenému v odseku 3 písm. c) až f), ktorého diplomatická misia alebo konzulárny úrad má sídlo mimo územia Slovenskej republiky, sa umožní nakúpiť tabakové výrobky určené na osobnú spotrebu bez dane najviac v množstve, pri ktorom by inak daň bola zaplatená v cene tabakových výrobkov do výšky pre

a) šéfa misie 5 000 Sk,

b) vedúceho konzulárneho úradu 5 000 Sk,

c) člena diplomatického personálu 3 000 Sk,

d) člena administratívneho a technického personálu 1 500 Sk.

(10) Zahraničnému zástupcovi uvedenému v odseku 3 písm. g) sa umožní nakúpiť tabakové výrobky bez dane určené na osobnú spotrebu najviac v množstve, pri ktorom by inak daň bola zaplatená v cene tabakových výrobkov do výšky 10 000 Sk za kalendárny rok.

(11) Colný úrad určí podmienky predaja tabakových výrobkov podľa § 7 ods. 1 písm. i)."

3. V § 9 ods. 30 písm. f) bude znieť takto: "f) určené na predaj za cenu bez dane v tranzitnom priestore medzinárodných letísk a prístavov fyzickým osobám pri ich bezprostrednom výstupe z daňového územia do tretích štátov alebo pri výstupe z daňového územia do tretích štátov s medzipristátím v inom členskom štáte, ak je pri takomto medzipristátí zamedzené opustenie tranzitného priestoru,".

4. Za § 9 ods. 30 písm. f) sa vkladá nové písmeno g), ktoré bude znieť takto: "g) určené na predaj za cenu s daňou v tranzitnom priestore medzinárodných letísk a prístavov fyzickým osobám pri ich bezprostrednom výstupe z daňového územia do iných členských štátov.".

5. Za § 9 ods. 30 písm. g) sa vkladá nové písmeno h), ktoré bude znieť takto: "h) určené na predaj za cenu bez dane osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodných zmlúv.".

6. § 15 sa vypúšťa, doterajšie § 16 až 46 sa označujú ako § 15 až 45.

7. § 15 ods. 4 bude znieť takto: "Daňovým skladom nemôže byť sklad tabakových výrobkov, ktorý nakupuje spotrebiteľské balenia tabakových výrobkov za účelom ich predaja na konečnú spotrebu na daňovom území, s výnimkou predaja tabakových výrobkov oslobodených od dane podľa § 7 ods. 1 písm. i).".

8. § 32 ods. 1 bude znieť takto: "Od dane sú oslobodené tabakové výrobky predávané v tranzitnom priestore medzinárodných letísk a prístavov a na palubách lietadiel výlučne fyzickým osobám, ktoré bezprostredne opustia, prípadne opustia s medzipristátím v inom členskom štáte, ak je pri takomto medzipristátí zamedzené opustenie tranzitného priestoru územie spoločenstva. Tabakové výrobky oslobodené od dane smú byť predávané týmto osobám až po overení, že ich cieľové letisko alebo cieľový prístav je v treťom štáte. Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá uskutočňuje takýto predaj, je povinná zabezpečiť, aby na predajnom doklade bolo vyznačené meno a priezvisko fyzickej osoby, číslo letu alebo plavby, cieľové letisko alebo prístav kupujúceho, obchodný názov tabakových výrobkov, prípadne ostatných tovarov podliehajúcich spotrebnej dani podľa osobitného predpisu a cena tovaru."

9. § 32 ods. 7 bude znieť takto: "Colný úrad v povolení na prevádzkovanie tranzitného daňového skladu uvedie podmienky na prevádzkovanie takéhoto skladu."

Pán predsedajúci, skončil som. Ďakujem pekne.

B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem. Ďalej v rozprave vystúpi pán poslanec Maxon.

M. Maxon, poslanec: Vážený pán podpredseda Národnej rady, vážený pán podpredseda vlády, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, celkom úvodom môjho vystúpenia by som chcel požiadať, aby bod č. 2 a bod č. 3 spoločnej správy 466a boli vyňaté na osobitné hlasovanie. Veľmi stručne dôvody.

Výbor pre financie, rozpočet a menu tieto body odporúča schváliť. V týchto bodoch sa však menia pôvodne vládou navrhované sadzby spotrebných daní. Dámy a páni, ak by sme teda mali rešpektovať vládny návrh, tak by sme nemali ísť cestou experimentov. Myslím si, že jeden dosah našich experimentov v oblasti spotrebnej dane z tabaku a tabakových výrobkov už máme za sebou. Prirodzene, že nie je to celkom len záležitosť domácej legislatívy, ale čiastočne aj záležitosť domácej legislatívy, že jediný slovenský výrobca závod Spišská Belá je v týchto chvíľach minulosťou. Prečo sa to stalo, to, samozrejme, súvisí so zmenou vlastníckych vzťahov k pôvodnej rodinnej firme RENCMA, ale súvisí to, samozrejme, potom aj s reštrukturalizáciou. A dlhodobo tu v slovenskom tabakovom trhu bol dosť intenzívny konkurenčný boj, čo je v konečnom dôsledku správne, medzi veľkými dovozcami a slovenským výrobcom. Treba povedať, že v ostatnom období tá legislatíva bola naozaj smerovaná skôr v prospech dovozcov ako k slovenským producentom. Dnes už teda len môžeme konštatovať, že jediný závod na Spiši, konkrétne v Spišskej Belej, ktorý mal viac ako 300 pracovníkov, dnes už je minulosťou a celé tieto výrobné kapacity presúva firma Slovak International Tabak, resp. teda jej majitelia, do Poľskej republiky.

Takže, dámy a páni, ak máme postupovať v súlade s vládnym návrhom, tak prosím body č. 2 a 3 na osobitné hlasovanie, samozrejme, s návrhom tieto body neschváliť.

Dovoľte mi, aby som predložil môj pozmeňujúci návrh v dvoch bodoch, ale, samozrejme, prosím, aby sa hlasovalo o tomto spoločne.

K § 19 ods. 10 písm. c), na koniec ustanovenia vložiť slová: "alebo poisťovňu, ak je daň zabezpečená poistnou zmluvou".

A pod druhé. K § 20 ods. 4 vložiť nové písmeno c), ktoré znie: "c) poistenie zábezpeky poisťovňou. Poistenie colný úrad neprijme, ak poistná zmluva obsahuje výhrady a výluky.".

Je to teda analogický návrh ako v tých predchádzajúcich zákonoch, len vždy sa to teda týka iných paragrafov a iných odsekov, takže aj v súlade s rokovacím poriadkom tento návrh je potrebné, aby som predniesol.

Pri tejto príležitosti by som chcel poznamenať, že, pán minister, mňa naozaj mrzí, s akou ľahkosťou takýto technický návrh zamietnete. V tejto chvíli aj sám som na rozpakoch, či tento návrh podávať, pretože by bolo absolútne neharmonické, ak by sme, teda tento inštitút colnej zábezpeky prostredníctvom poistnej zmluvy už nemôžeme uplatniť pri spotrebnej dani z piva, už nemôžeme uplatniť pri spotrebnej dani z minerálnych olejov. Napriek tomu sa uchádzam o vašu priazeň a podporu tohto návrhu.

Len by som teda chcel ilustrovať, že možnože tí odborníci, ktorí v tejto problematike pracujú, si naozaj vybrali nesprávneho adresáta. Možnože keby niekto z kolegov vládnej koalície tento návrh predložil, tak by ste možno zvažovali medzi týmto a týmto. Pretože, ešte raz opakujem, je to len technické rozšírenie možnosti colnej zábezpeky a chcel by som teda v každom prípade všetkých ubezpečiť, že ani správcovi dane, ani nikomu inému to nespôsobí vôbec žiadne technické problémy, aby sa tento inštitút mohol uplatniť. Takže prosím vás o podporu tohto návrhu.

Celkom záverom by som chcel ešte uviesť, tie dve minúty mi určite budú na to stačiť. Na rozdiel od výboru pre financie, rozpočet a menu my sme sa tej oblasti spotrebných daní, pretože ony sa bezprostredne potom dotýkajú producentov a obchodníkov, venovali veľmi dôkladne, a preto teda výbor prijal aj niektoré doplňujúce uznesenia. Pri tejto príležitosti by som chcel zdôrazniť, že sa ukázalo ako objektívne správnym krokom, že správcom týchto daní sú colné úrady. A pri tejto príležitosti by som naozaj chcel, pán minister, vám poďakovať za to úsilie v oblasti colnej správy, v ktorej sa vyvíja v súvislosti s pašovaním nelegálneho tovaru, v tomto prípade cigariet. Boli sme svedkami niektorých veľkých záťahov. Myslím si, že to jednak potvrdzuje to, že je dobré, že správcom tejto dane sú colné úrady, a potvrdzuje to aj tú skutočnosť, na ktorú sme poukazovali, že colné úrady vedia v oblasti správy daní efektívnejšie, predovšetkým v oblasti dane z liehu, dane z tabaku a tabakových výrobkov, minerálnych olejov a v konečnom dôsledku aj iných spotrebných daní, omnoho efektívnejšie pracovať.

Napriek tomu náš výbor pre pôdohospodárstvo, pán minister, prijal uznesenie, kde sme požiadali vládu Slovenskej republiky, aby predložila Národnej rade Slovenskej republiky analýzu vývoja trhu s nelegálnymi výrobkami - a mám na mysli predovšetkým z tabaku a tabakových výrobkov. Ja by som, dámy a páni, vás chcel poprosiť, aby ste boli takí láskaví a to uznesenie, ktoré prijal výbor vo väzbe k tejto analýze a k návrhom na riešenie, aby Národná rada Slovenskej republiky potvrdila. Takže v tejto chvíli sa, pán spravodajca, uchádzam ešte o odsúhlasenie uznesenia, v ktorom by vláda predložila Národnej rade Slovenskej republiky analýzu vývoja trhu s nelegálnymi výrobkami (tabak a tabakové výrobky) a predložila návrhy na riešenie.

Ďakujem pekne za vašu pozornosť. Skončil som.

B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem. Pán poslanec bol posledný, ktorý sa prihlásil písomne do rozpravy. Pýtam sa, či sa hlási niekto ústne. Konštatujem, že nikto. Preto vyhlasujem rozpravu o tomto bode za skončenú. Ja navrhujem, aby sme tento bod ukončili.

Pán podpredseda vlády, nech sa páči, máte slovo.

I. Mikloš, podpredseda vlády a minister financií SR: Ďakujem pekne. Takže veľmi stručne, keď už je po dvanástej. S tou správou nemám problém, pán poslanec, môžeme ju ešte aj doplniť o návrh opatrení na zníženie rizika toho pašovania, ktoré sa naozaj zvýšilo.

Čo sa týka toho návrhu pána poslanca Hurbana, ja už som o tom hovoril, takže len veľmi stručne zopakujem. Navrhuje riešiť niečo, čo riešené je, a navrhuje ísť aj nad rámec toho, čo riešené je. Nad rámec ísť nemôžeme kvôli pravidlám Európskej únie, ktoré zakazujú napríklad predaj bez dane na cestných priechodoch, ale zakazujú aj tranzit. Je problém to, čo on navrhuje, aby aj loďou, ak ide niekto z Bratislavy do Srbska, aby mohol bez dane vyvážať, pretože jednoducho tá loď stojí v Budapešti a Budapešť je ešte alebo bude súčasť Európskej únie, a teda jednotného pásma. A takéto tranzitné nezdanené predaje alebo nákupy jednoducho možné nie sú podľa pravidiel Európskej únie. Dokonca aj v lietadlách, ktoré majú medzipristátie v Európskej únii, to možné nie je. Či keď letí lietadlo z Viedne do New Yorku alebo do Washingtonu, tak, samozrejme, je možné bezcolne nakupovať, ale keď má medzipristátie v Paríži, tak už to možné nie je. Teda chcem povedať, že to, čo sa sčasti navrhuje, je riešené, aby diplomati mohli nakupovať a aby pri vývoze tovaru mimo Európskej únie sa dalo bez dane nakupovať, to riešené je aj v novom zákone. A to, čo navrhuje riešiť nad rámec, to nie je možné z hľadiska pravidiel Európskej únie. Preto neodporúčam schváliť, tak ako sa to neschválilo ani pri pive.

A k tomu ďalšiemu pozmeňujúcemu návrhu pána poslanca Maxona som sa už vyjadril.

Ďakujem pekne.

B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem, pán podpredseda. Pán spravodajca, chcete? Ďakujem.

Takže prerušujem rokovanie o tomto bode programu a zároveň prerušujem rokovanie až do 14.00 hodiny. Budeme pokračovať ďalším vládnym návrhom zákona v druhom čítaní o spotrebnej dani z liehu.

Takže prestávka do 14.00 hodiny.

(Prerušenie rokovania o 12.02 hodine.)

(Pokračovanie rokovania o 14.03 hodine.)

B. Bugár, podpredseda NR SR: Vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, budeme pokračovať v našom dnešnom rokovaní, a to druhým čítaním o

vládnom návrhu zákona o spotrebnej dani z liehu a o zmene a doplnení zákona č. 467/2002 Z. z. o výrobe a uvádzaní liehu na trh v znení zákona č. 211/2003 Z. z.

Vládny návrh zákona ste dostali pred prvým čítaním ako tlač 467. Spoločnú správu máte v tlači 467a.

Prosím teraz pána podpredsedu vlády a ministra financií Slovenskej republiky Ivana Mikloša, aby vládny návrh zákona uviedol.

I. Mikloš, podpredseda vlády a minister financií SR: Ďakujem pekne. Vážený pán podpredseda, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, predkladám vám návrh zákona o spotrebnej dani z liehu. Z hľadiska Národného programu pre prijatie acquis communautaire a Partnerstva pre vstup patrí tento zákon medzi prioritné oblasti aproximácie práva. Predkladaný návrh zákona predstavuje úplné zosúladenie národného práva s príslušnými smernicami Európskej únie upravujúcimi spotrebnú daň z liehu a dňom vstupu Slovenskej republiky do Európskeho spoločenstva nahradí súčasne platný zákon.

Hlavným dôvodom vypracovania nového zákona bola potreba zapracovať do zákona ustanovenia smernice o všeobecnom systéme, držbe, preprave a kontrole tovarov podliehajúcich spotrebným daniam, smernice upravujúcej štruktúru predmetu dane a smernice upravujúcej minimálne sadzby spotrebnej dane z alkoholu a alkoholických nápojov.

Zavedenie nových mechanizmov má kľúčový význam pre vstup Slovenskej republiky do Európskej únie, pretože už nebudú existovať kontroly na hraniciach medzi členskými štátmi. Voľný pohyb tovarov, ktorý je jednou zo základných podmienok spoločného trhu, sa zabezpečí realizáciou mechanizmov daňových skladov, pozastavenia dane, zábezpek na daň, prevádzkovateľov daňových skladov, oprávnených príjemcov, sprievodných dokumentov a podobne. Kontrola pohybu tovaru podliehajúca spotrebnej dani, v danom prípade liehu, bude zabezpečená prostredníctvom kolobehu sprievodného dokumentu a dôsledným vedením evidencií výroby, dovozu, pohybu a spotreby liehu so zámerom minimalizácie možných daňových únikov. Ponechanie označovania spotrebiteľského balenia liehu kontrolnou známkou bude ďalším prvkom kontroly liehu uvádzaného do daňového voľného obehu na území Slovenskej republiky.

Keďže sadzby spotrebnej dane z liehu sú už v súčasnosti na úrovni minimálnych sadzieb dane ustanovených smernicou Európskej únie, v návrhu zákona sa neuvažuje s ich úpravou. Za kľúčovú zmenu v predkladanom návrhu zákona je potrebné považovať aj presun správy spotrebnej dane z daňových úradov na colné úrady, pričom ministerstvo financií k uvedenej problematike pripravuje komplexný materiál s analýzou súčasného stavu a spôsobu riešenia potrieb v nových podmienkach presunom kompetencií medzi daňovou správou a colnou správou, a to tak, aby nedošlo k zvýšeniu celkového počtu pracovníkov daňovej a colnej správy.

Vzhľadom na vysokú administratívnu náročnosť s presunom správy spotrebnej dane na colné orgány spojenú s registráciami, vydávaním povolení, zložením zábezpek na daň, odberných poukazov, s označovaním spotrebiteľského balenia liehu, s povoľovaním tlačiarní na tlač kontrolných známok a podobne sa navrhuje, aby zákon nadobudol účinnosť od 1. marca 2004 s tým, že ustanovenia dotýkajúce sa voľného pohybu tovarov podliehajúcich spotrebnej dani nadobudnú účinnosť až dňom 1. mája 2004.

Úspešnosť zavedenia nového zákona do praxe bude závisieť od vytvorenia dostatočného časového priestoru pre daňové subjekty a správcov dane na osvojenie si mechanizmu fungovania zákona, na schvaľovanie daňových skladov, vydávanie povolení a podobne. Vstupom Slovenskej republiky do Európskej únie sa podstatnou mierou menia podmienky na podnikanie v oblasti výroby a obehu liehu a uznávanie denaturačných prostriedkov na výrobu denaturovaného liehu, ako aj výrobkov z neho vyrobených za účelom ich oslobodenia od spotrebnej dane. Z uvedených dôvodov bolo potrebné novelizovať aj zákon č. 467/2002 Z. z. o výrobe a uvádzaní liehu na trh.

Ďakujem za pozornosť.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP