(16.20 hodin)
(pokračuje Gross)
To znamená, že jde o věci, které by měly být dány na vědomost těm lidem, kteří budou moci podle tohoto zákona volit, protože v § 5 tohoto zákona se samozřejmě hovoří o tom, kdo má právo volit, a v § 6 se hovoří o tom, kdo má právo být volen. Tam se samozřejmě počítá s tím, že se toto nebude týkat, aktivní i pasivní volební právo, jen občanů České republiky, ale bude se týkat i občanů jiných členských států v přesně vymezených podmínkách. Diskuse vlastně by neměla být vztažena na to, jakými jazyky se bude jednat v rámci Evropské unie, ale jaké jazyky by měly být použity pro to, aby se dalo plnohodnotně naplňovat aktivní i pasivní volební právo pro jiné občany členských zemí nežli občany České republiky.
My jsme dokonce v původním návrhu skutečně tuším počítali pouze s francouzštinou a angličtinou. V rámci připomínkového řízení tam přibyla němčina. A skutečně to nemá předjímat náš postoj k tomu, jaké oficiální jazyky budou jednacími jazyky Evropské unie, ale zřejmě se vycházelo z toho, že pokud se podíváme na geopolitickou mapu, tak občané jiných členských států Evropské unie, kteří budou volit podle tohoto zákona, budou mnohdy právě ze zemí, kde se němčina používá. Je to vcelku logické. Našimi sousedy jsou Rakousko, Německo, a to byly důvody, které byly vedeny, proč vláda navrhla tento pracovní jazyk Evropské unie pro účely tohoto zákona. Ale samozřejmě návrh je hlasovatelný. Jenom chci říci, že skutečně nepředjímá politickou otázku, jaký bude pracovní jazyk v rámci Evropské unie.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji. Zpravodaj ústavně právního výboru se vzdal svého závěrečného slova. Zahajuji tedy podrobnou rozpravu, do které se pan zpravodaj přihlásil. Prosím, pane poslanče, máte slovo.
Poslanec Zdeněk Koudelka: Jak již pan ministr ve svém úvodním slovu řekl, v rámci schvalování zákona došlo k určité úpravě evropské legislativy, která rozšířila funkce, které jsou neslučitelné s funkcí poslance Evropského parlamentu. Z tohoto důvodu si dovolím podat pozměňovací návrh, který reaguje na přijatou novou evropskou legislativu.
Za prvé. V § 53 odst. 1 písm. b) vládního návrhu se doplňují slova "a s funkcí soudce nebo tajemníka soudu prvního stupně".
Za druhé. V § 53 odst. 1 písm. c) se doplňují slova "a se členstvím ve výboru ředitelů Evropské ústřední banky".
Za třetí. V § 53 odst. 1 vládního návrhu se za písm. c) vkládá nové písm. d), které zní: "s funkcí ombudsmana Evropských společenství". Dosavadní písm. d) až h) se označují jako písm. e) až i).
V § 53 odst. 1 písm. e) se vypouští slova "Evropského společenství uhlí a oceli".
V § 53 odst. 1 písm. f) se vypouští slova "Evropského společenství uhlí a oceli".
V § 53 odst. 1 písm. h) se doplňují slova "nebo Evropské ústřední banky".
Děkuji.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji. Nikoho dalšího přihlášeného do podrobné rozpravy nemám. Přesto se táži pana poslance Hynka Fajmona. Prosím, pane poslanče, máte slovo.
Poslanec Hynek Fajmon: Vážená paní předsedající, děkuji panu ministrovi za vysvětlení, které akceptuji, nicméně přesto si dovoluji podat svůj pozměňovací návrh, tedy aby § 4 odst. 1 zněl následovně: Pracovními jazyky Evropské unie se pro účely tohoto zákona rozumí jazyk anglický a francouzský.
Děkuji.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Děkuji. Táži se, zda se někdo další hlásí do podrobné rozpravy. Není tomu tak. Končím podrobnou rozpravu. Táži se pana ministra, případně zpravodaje ústavně právního výboru, zda chtějí vystoupit se závěrečnými slovy. Není tomu tak. Nebyly předloženy žádné návrhy, o kterých bychom měli teď hlasovat, končím tedy druhé čtení tohoto návrhu.
Procedurální návrh, pan poslanec Ouzký.
Poslanec Miroslav Ouzký: Děkuji, paní předsedající. Dámy a pánové, vážení páni ministři, dovolte mi dodatečně navrhnout ještě procedurální poznámku k dnešnímu projednávanému programu. Chtěl bych vás požádat jménem předkladatelů o možnost přeložení bodu 11 dnešního pořadu schůze a zařadit tento bod pevně na zítřek v 9 hodin jako první bod našeho jednání. Děkuji vám za pochopení.
Je to bod 11 - Návrh poslanců Oldřicha Vojíře, Miroslava Ouzkého, Josefa Bíži, Miroslava Pátka, Miloše Patery a Lubomíra Suka na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby a o Fondu národního majetku České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Je to návrh procedurální, o kterém nechám hlasovat bez rozpravy.
Poslanec Miroslav Ouzký: Omlouvám se. Právě jsem se dozvěděl, že jsou již na zítřejší ráno pevně zařazeny body, a dovolte tedy ještě drobnou korekturu, byl by to první bod po pevně stanovených bodech zítřejšího rána. Děkuji vám.
Místopředsedkyně PSP Jitka Kupčová: Nechám hlasovat o vašem návrhu.
Zahajuji hlasování. Kdo souhlasí s předloženým procedurálním návrhem, ať zvedne ruku a stiskne tlačítko. Kdo je proti tomuto návrhu?
V hlasování pořadové číslo 27 z přítomných 155 poslanců 128 hlasovalo pro návrh, proti byl jeden. Návrh byl přijat.
Teď tedy budeme postupovat podle již schváleného programu pořadu schůze. Budeme projednávat bod
6.
Vládní návrh zákona o minimálních požadavcích na bezpečnost
a ochranu zdraví při práci na staveništích, o koordinátorovi bezpečnosti
a ochrany zdraví při práci na staveništích a o změně zákona č. 174/1968 Sb.,
o státním odborném dozoru nad bezpečností práce, ve znění pozdějších předpisů
/sněmovní tisk 72/ - prvé čtení
Prosím, aby místa u stolku zpravodajů zaujal ministr práce a sociálních věcí pan Zdeněk Škromach a zpravodaj pro prvé čtení pan poslanec Miroslav Krajíček.
Připomínám, že tento vládní návrh jsme projednávali dne 9. října, kdy jsme po ukončení obecné rozpravy projednávání tohoto sněmovního tisku odročili do předložení vládního nařízení, které je požadováno v § 2 odst. 3 tohoto návrhu zákona. Návrh nařízení vlády byl rozdán jako dodatek ke sněmovnímu tisku 72.
Táži se pana ministra, zda chce vystoupit se svým slovem. Prosím, máte slovo.
Ministr práce a sociálních věcí ČR Zdeněk Škromach: Vážená paní předsedající, vážené dámy a pánové, Poslanecká sněmovna přerušila projednávání návrhu zákona o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, o koordinátorovi bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništích a o změně zákona č. 174/1968 Sb., o státním odborném dozoru nad bezpečností práce, ve znění pozdějších předpisů, v prvém čtení na návrh poslankyně Páralové, která požádala o předložení prováděcího nařízení vlády. Na základě tohoto požadavku, který Poslanecká sněmovna odhlasovala, byly dodatečně předloženy k projednání spolu s návrhem zákona i návrhy prováděcích předpisů, tak jak byly předloženy k projednávání vládě, to je bez projednání v připomínkovém řízení, protože tyto předpisy nemají nabýt účinnosti současně se zákonem.
Předloženým vládním návrhem zákona se do právního řádu České republiky zapracovává část směrnice Rady č. 92/1957 EEC o minimálních bezpečnostních a zdravotních požadavcích na dočasných nebo přechodných staveništích, a to články 1 až 7, 9 a 13 a přílohy č. 1 až 3. Články 8 a 10 až 12 byly již zapracovány do zákoníku práce. A příloha číslo 4 byla zapracována do předloženého návrhu nařízení vlády.
***