Středa 29. října 2008

M. Číž, podpredseda NR SR: Ďakujem, pani poslankyňa. S faktickou poznámkou sa hlási pani poslankyňa Mária Sabolová.

Uzatváram možnosť prihlásiť sa s faktickou poznámkou. Slovo má pani Sabolová.

M. Sabolová, poslankyňa: Ďakujem pekne za slovo. Mne z vystúpenia pani poslankyne vystala jedna otázka na pani ministerku. Chcela by som sa jej opýtať, aký je jej názor na poskytovanie sociálnych služieb v domácom prostredí. A či je podľa jej názoru, aj keď programové vyhlásenie vlády hovorí, že ideme rozširovať ústavné zariadenie, lebo je nedostatok populácie a starne. Či nie je lepšie a či nemáme hľadať podmienky zákonné, legislatívne, ekonomické na to, aby sme vytvárali generačné bývanie, aby sme boli schopní sa starať o svojich odkázaných v domácom prostredí. A toto mi chýba vo všetkých sociálnych službách, pani ministerka. Darmo sa radíte s pracovníkmi na balkóne. Mňa zaujíma váš osobný názor a ja si myslím, že vy máte aj svoju osobnú skúsenosť a viete, že toto domáce prostredie je oveľa výhodnejšie pre starých ľudí. A skúsme hľadať možnosti, ako vytvoriť priestor pre tých, ktorí sa chcú starať o svojich najbližších v domácom prostredí, aby tie sociálne služby im boli poskytované v domácom prostredí, aby sa to dostalo aj do legislatívy.

M. Číž, podpredseda NR SR: Ďakujem. Neregistrujem žiadnu reakciu. Ďakujem. Vážené kolegyne, kolegovia, v rozprave vystúpili všetci riadne písomne aj ústne prihlásení poslanci. Ospravedlňujem sa. Takže v rozprave vystúpili poslanci, ktorí boli do rozpravy prihlásení písomne. Pýtam sa teraz, kto sa do rozpravy hlási ústne? Registrujem pani poslankyňu, pána poslanca Gogu, pani poslankyňu Sárközy. Ešte niekto prosím? Pokiaľ registrujem, ale ten sa hlási v zmysle rokovacieho poriadku. Takže, vážené kolegyne, uzatváram možnosť prihlásiť sa do rozpravy ústne. Ešte kým dám slovo prihláseným rečníkom, o slovo požiadala v zmysle rokovacieho poriadku spravodajkyňa pani poslankyňa Vaľová. Má slovo.

J. Vaľová, poslankyňa: Ďakujem veľmi pekne, pán predsedajúci. Vážená pani ministerka, dovoľte mi, aby som možno v krátkosti zareagovala na predrečníčky a povedala, že v tomto zákone je možnosť aj vytvárania partnerstiev. To znamená, že obce, samosprávne kraje, úrady sociálnej práce, veci a rodiny môžu uzatvárať partnerstvá, a tým si nemyslím, že ak budú spoločne vytvárať tieto sociálne zariadenia, že hrozí takáto nejaká katastrofa, ako tu rozprávala, že sa položia na kolená. Ale myslím si, že budú veľmi rentabilne a veľmi účinne vytvárať tieto zariadenia sociálnych služieb.

Chcela by som ešte jednu vec poznamenať a poprosiť. Ja by som vás poprosila takú nejakú slušnosť, lebo stále nás upozorňujete, že niečo čítame, ale že je to z ministerstva. Stále upozorňujete pani ministerku, či sa s niekým radí. Ja si myslím, že každý má právo, už som to raz povedala, poradiť sa s odborníkmi. Každý má právo ako poslanec zobrať názor a predložiť ho.

Aj pani poslankyňa Gibalová čítala paragrafové znenia a nikto, nikto z našich jej nevytkol, že to nie sú jej názory. Ja si myslím, že paragrafové znenia a všetko ostatné treba čítať. Ďakujem pekne.

A teraz budem pokračovať v pozmeňujúcom návrhu, ktorý chcem predložiť. Tento pozmeňujúci návrh vyplynul z práva a povinností súvisiacich s financovaním sociálnych služieb mestami, obcami. Dlho som hľadala konsenzus a došlo k zhode so ZMOS-om a tento konsenzus je premietnutý práve aj v tomto pozmeňujúcom návrhu, pretože aj o zákone o službách, aj keď takých boli rokovania práve so ZMOS-om a s K8 a s VÚC-kami.

Keďže v tomto zákone je delenie pôsobnosti, ak občan je odkázaný na sociálne služby, poskytovateľ tieto služby zabezpečí vo vlastných kapacitách. Ak tieto nemá, môže požiadať neverejného poskytovateľa o poskytnutie týchto služieb, kde si klient na základe tohto môže vybrať, do akej služby neverejnej chce ísť.

Chcela by som rovnako povedať, že tento pozmeňujúci návrh, je tam aj vyprecizované a premieta sa aj v celom rozsahu tohto návrhu právna ochrana zostatku z príjmu za službu na 1,3-násobok sumy životného minima. A v prílohe 5 je jasne finančne definovaný príspevok.

Takisto by som chcela ešte jednu vec snáď povedať, ak hovoríme, že verejný a neverejný poskytovateľ by mal byť na rovnakej úrovni.

Samozrejme, mal by, ale ja sa spýtam. Ak dnes sme dali súkromným školám množstvo finančných prostriedkov zo štátneho rozpočtu a tieto školy vyberajú poplatky, tak sa pýtam, na akej rovnakej báze môže byť verejný a neverejný poskytovateľ, ktorý nemôže vyberať poplatky, tak ako ich bude vyberať nezisková organizácia, lebo tak, ako ich môže vyberať živnostník, ktorý ešte dokonca na týchto službách vytvára zisk. Takže sa pýtam ako? Ja si myslím, že tento návrh toto práve zohľadňuje, pretože verejný poskytovateľ je povinný ešte aj chrániť, ako som povedala, príjem z celkového rozsahu - právna ochrana zostatku príjmu pre poskytovateľa. A tým chcem povedať, že ja si myslím, že tento zákon, keďže ako minule pani kolegyňa poslankyňa Sabolová povedala, že tento zákon, na ktorý sa čakalo, že 19 rokov neuzrel svetlo sveta. Tak teraz uzrel. A ja si myslím, že určite je proklientsky.

Dovoľte mi, aby som predniesla pozmeňujúci návrh. Uplatňujem si pozmeňujúci návrh, ktorý bol predložený, nové znenie.

K čl. I v § 6 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová "v rozsahu ustanovenom v § 8 ods. 2 a 3".

Po druhé. V § 8 ods. 2 znie: "Obec v rozsahu svojej pôsobnosti fyzickej osobe, ktorá je odkázaná na sociálnu službu po a poskytne sociálnu službu, po b zabezpečí poskytovanie sociálnej služby prostredníctvom právnickej osoby, ktorú zriadila alebo založila na tento účel. Po c zabezpečí poskytovanie sociálnej služby u iného verejného poskytovateľa sociálnej služby, ak nemôže poskytnúť sociálnu službu, ani zabezpečiť poskytovanie sociálnej služby prostredníctvom právnickej osoby, ktorú zriadila alebo založila na tento účel a ak s týmto fyzická osoba, ktorá žiada uzatvorenie zmluvy o poskytovaní sociálnej služby súhlasí, alebo po d zabezpečí poskytovanie sociálnej služby u neverejného poskytovateľa sociálnej služby na základe dohody obce s fyzickou osobou, ktorá žiada o uzatvorenie zmluvy o poskytovaní sociálnej služby, ak obec nemôže poskytnúť alebo zabezpečiť poskytovanie sociálnej služby podľa písm. a) až c)."

Odsek 3 v § 8 ods. 3 znie: "Vyšší územný celok v rozsahu svojej pôsobnosti fyzickej osobe, ktorá je odkázaná na sociálnu službu po a poskytne sociálnu službu, po b zabezpečí poskytovanie sociálnej služby prostredníctvom právnickej osoby, ktorú zriadil alebo založil na tento účel. Po c zabezpečí poskytovanie sociálnej služby u iného verejného poskytovateľa sociálnej služby, ak nemôže poskytnúť sociálnu službu, ani zabezpečiť poskytovanie sociálnej služby prostredníctvom právnickej osoby, ktorú zriadil, alebo založil na tento účel a ak s týmto fyzická osoba, ktorá žiada o uzatvorenie zmluvy o poskytovaní sociálnej služby súhlasí alebo po d zabezpečí poskytovanie sociálnej služby u neverejného poskytovateľa sociálnej služby na základe dohody vyššieho územného celku s fyzickou osobou, ktorá žiada uzatvorenie zmluvy o poskytovaní sociálnej služby, ak vyšší územný celok nemôže poskytnúť alebo zabezpečiť poskytovanie sociálnej služby podľa písm. a) až c)."

V odseku 4 v § 8 sa vypúšťa ods. 5. Doterajšie ods. 6 až 10 sa označujú ako odseky 5 a 9.

V odseku 5 v § 8. Odsek 5 sa za slová "zabezpečiť poskytovanie sociálnej služby" vkladajú slová "podľa ods. 2 a 3".

V bode 6 v § 8 ods. 7 sa vypúšťa prvá veta.

V bode 7 v § 8 ods. 8 sa slová "v odsekoch 4 a 5" nahrádzajú slovami "v odseku 4".

V bode 8 v § 8 ods. 9 sa slová "na základe súhlasu" nahrádzajú slovami "na základe výberu".

V bode 9 v § 35 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová "a poskytovanie sociálnej služby v tomto zariadení potrebuje z iných vážnych dôvodov".

V bode 10 v § 69, v § 71 ods. 3 písm. a) a v § 75 ods. 2, ods. 4, ods. 6, ods. 8, ods. 9, ods. 12 a 14 v nadpise v § 76 a v § 79 ods. 10, tam bol preklep z 9 na 10, a v § 78, v § 80 písm. g) v druhom bode písm. k), m) a n) a v § 81 písm. h) v prvom bode písm. l), n) a s) a v § 92 ods. 10 písm. b) sa za slová "finančný príspevok pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osobe vo všetkých gramatických tvaroch" vkladajú slová "pri úkonoch sebaobsluhy".

Jedenásty bod. V § 71 ods. 3 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová "za podmienok ustanovených týmto zákonom".

V dvanástom bode v § 71 ods. 6 sa za slová "ekonomicky oprávnené náklady spojené s poskytovaním tejto sociálnej služby" vkladajú slová "uvedené v § 72 ods. 5, do ktorých sa započítavajú náklady uvedené v § 72 ods. 5 písm. a) a b) pri poskytovaní pomoci pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby, pri úkonoch sebaobsluhy".

V bode 13 v § 72 ods. 5 písm. k) sa vypúšťa slovo "neverejného".

V bode 14 v § 72 ods. 6 znie: Odsek 6. "Na účely určenia výšky úhrady podľa ods. 2 a 3 sa od ekonomicky oprávnených nákladov odpočítava priemerná suma, ktorá sa určí ako podiel súčtu súm finančného príspevku podľa prílohy č. 5, ktoré zodpovedajú forme poskytovanej sociálnej služby a stupňu odkázanosti jednotlivých prijímateľov sociálnej služby na pomoc inej fyzickej osobe a počtu prijímateľov sociálnej služby. Toto sa nevzťahuje na neverejného poskytovateľa sociálnej služby, ktorý poskytuje sociálnu službu, o zabezpečenie poskytovania ktorej tohto neverejného poskytovateľa v sociálnej službe obec alebo vyšší územných celok nepožiadali alebo nepožiadal."

Pätnásty bod k § 72 ods. 7 úvodná veta znie: "Ak poskytovateľ sociálnej služby poskytuje sociálnu službu, o ktorej zabezpečenie poskytovania požiadali obec alebo vyšší územný celok, prijímateľ sociálnej služby neuplatní úhradu za."

Odsek 16. § 72 ods. 8 v druhej vete sa slová "je príjem a majetok" nahrádzajú slovami "sa posudzuje" a na konci sa pripája táto veta: "Toto sa nevzťahuje na prijímateľa sociálnej služby, ktorému neverejný poskytovateľ sociálnej služby poskytuje sociálnu službu, o ktorej zabezpečenie poskytovania nepožiadali obec alebo vyšší územný celok a na prijímateľa sociálnej služby, ktorému poskytuje sociálnu službu neverejný poskytovateľ sociálnej služby, ktorý poskytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk."

V bode 17 v § 72 sa vypúšťa ods. 9. Doterajšie ods. 10 a 11 sa označujú ako ods. 9 a 10.

V bode 18 v § 73 sa vypúšťa ods. 6. Doterajšie ods. 7 až 16 sa označujú ako ods. 6 až 15.

V bode 19 v § 73 sa za ods. 5 vkladajú nové ods. 6 a 7, ktoré znejú: "Prijímateľ sociálnej služby nie je povinný uplatniť úhradu za sociálnu službu, ak jeho príjem je nižší, alebo sa rovná sume ustanovenia v ods. 1 až 5, a to v závislosti od druhu a formy sociálnej služby, ak tento zákon neustanovuje inak." To bolo v ods. 6. V ods. 7. "Prijímateľ sociálnej služby platí len časť úhrady za sociálnu službu, ak jeho príjem je vyšší, ako sú sumy ustanovené v ods. 1 až 5 a jeho výška nepostačuje na zaplatenie určenej úhrady na sociálnu službu, ak tento zákon neustanovuje inak." Doterajšie ods. 6 až 15 sa označujú ako ods. 8 až 17.

Bod č. 20. V § 73 ods. 10 sa slová "prechádza táto povinnosť na rodičov alebo deti" nahrádzajú slovami "prechádza táto povinnosť postupne na rodičov a deti".

V bode 21 v § 73 ods. 11 a 12 sa slová "odseku 9" nahrádzajú slovami "odseku 10".

Bod 22. V § 73 ods. 14 sa slová "odseky 1 až 5" nahrádzajú slovami "odseky 1 až 13" a na konci sa pripájajú tieto slová "ak neverejný poskytovateľ sociálnej služby poskytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk".

V bode 23 v § 74 ods. 2 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová "a poskytovanie sociálnej služby v zariadení pre seniorov potrebujú z iných vážnych dôvodov".

V bode 24 v § 74 ods. 3 sa slová "poskytovateľovi sociálnej služby, ktorého si vybrala" nahrádzajú slovami "obcí vyššieho územného celku v rozsahu ich pôsobnosti alebo nimi zriadenej právnickej osoby alebo založenej právnickej osoby".

V bode 25 v § 74 ods. 7 písm. c) sa za slová "vecný rozsah sociálnej služby" vkladajú slová "podľa § 15" a v písm. j) sa slová "§ 73 ods. 12" nahrádzajú slovami "§ 73 ods. 13".

V bode 26 v § 75 ods. 1 znie: Odsek 1. "Obec je povinná poskytovať finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby, ktorý neposkytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk, ak o zabezpečenie poskytovania tejto služby neverejného poskytovateľa sociálnej služby požiada obec a poskytuje po a sociálnu službu v zariadení, ktorým je, po prvé, nocľaháreň, po druhé, nízkoprahové denné centrum, po tretie, nízkoprahové denné centrum pre deti a rodinu, po štvrté, zariadenie pre seniorov, po piate, zariadenie opatrovateľskej služby, po šieste, denný stacionár. Po b pomoc pri osobnej starostlivosti o dieťa, po c opatrovateľskú službu, po d prepravnú službu."

Bod 27. V § 75 ods. 2 v úvodnej vete sa za slová "neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby, ktorý" vkladajú slová "neposkytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk, ak o zabezpečenie poskytovania tejto sociálnej služby neverejného poskytovateľa sociálnej služby požiada obec a".

Bod 28. V § 75 ods. 3 znie: Odsek 3. "Vyšší územný celok je povinný poskytnúť finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby, ktorý neposkytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk, ak o zabezpečenie poskytovania tejto sociálnej služby neverejného poskytovateľa sociálnej služby požiadal vyšší územný celok a poskytuje po a sociálnu službu zariadením, ktorým je útulok, domov na pol ceste, zariadenie núdzového bývania, zariadenie dočasnej starostlivosti o dieťa, zariadenie podporovaného bývania, rehabilitačné stredisko, domov sociálnych služieb a po ôsme špecializované zariadenie po b tlmočnícku službu, po c sociálnu službu v integračnom centre."

Bod 29. V § 75 ods. 4 v úvodnej vete sa za slová "neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby, ktorý" vkladajú slová "neposkytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk, ak o zabezpečenie poskytovania tejto sociálnej služby neverejného poskytovateľa sociálnej služby požiadal vyšší územný celok a".

Bod 30. V § 75 ods. 5 v úvodnej vete sa za slová "neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby, ktorý" vkladajú slová "neposkytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk, ak o zabezpečenie poskytovania tejto sociálnej služby neverejného poskytovateľa sociálnej služby požiadal vyšší územný celok a".

Odsek 31. V § 75 ods. 6 sa za slová "zoznam osôb" vkladajú slová "s uvedením osobných údajov uvedených v § 94 ods. 4 písm. a) až c)" a na konci sa vkladá čiarka a pripájajú sa tieto slová, "ak poskytovateľ sociálnej služby nie je povinný uzatvoriť písomnú zmluvu o poskytovaní sociálnej služby".

V bode 32 v § 75 ods. 8 sa za slová "s cieľom dosiahnuť zisk" vkladá čiarka a vkladajú sa slová "ak o zabezpečenie poskytovania tejto sociálnej služby neverejného poskytovateľa sociálnej služby požiadala obec".

V bode 33 v § 75 ods. 9 sa za slová "s cieľom dosiahnuť zisk" vkladá čiarka a vkladajú sa slová, "ak o zabezpečenie poskytovania tejto sociálnej služby neverejného poskytovateľa sociálnej služby požiadal vyšší územný celok".

V bode 34 v § 75 ods. 11 znie: "Za verejný záujem sa považuje najmä poskytovanie sociálnej služby neverejným poskytovateľov sociálnej služby, prijímateľovi sociálnej služby, ktorý je na sociálnu službu odkázaný alebo poskytovanie sociálnej služby neverejným poskytovateľom sociálnej služby, ktorá v príslušnej obci alebo v príslušnom vyššom územnom celku chýba, alebo je nedostatková."

V bode 35 v § 76 sa za slová "prílohy č. 5 podľa" vkladajú slová "formy sociálnej služby".

V bode 36 v § 77 ods. 1 sa za slová "finančnými príspevkami" nahrádzajú slovami "priemerným finančný príspevkom" a vypúšťajú sa slová "v závislosti od stupňa ich odkázanosti".

V bode 37 v § 77 sa za ods. 2 vkladá nový ods. 3, ktorý znie: "Priemerný finančný príspevok pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby sa na účely ods. 1 určí ako podiel súčtu súm finančných príspevkov, ktoré sa určia podľa prílohy č. 5 v závislosti od počtu fyzických osôb odkázaných na pomoc inej fyzickej osoby, stupňa ich odkázanosti a o druhu sociálnej služby poskytovanej obcou alebo vyšším územným celkom a celkového počtu fyzických osôb odkázaných na pomoc inej fyzickej osoby." Doterajšie ods. 3 až 9 sa označujú ako ods. 4 až 10.

V bode 38 v § 77 v novo označenom ods. 10 sa slová "šesť a sedem" nahrádzajú slovami "sedem a osem".

V bode 39 v § 80 písm. c) v štvrtom bode sa slová "odsek 10 a 11" nahrádzajú slovami "odsek 11 a 12".

V bode 40 v § 80 písm. g) v štvrtom bode sa slová "odseku 9" nahrádzajú slovami "odsekom 8".

V bode 41 v § 81 písm. b) v štvrtom bode sa slová "odsek 11 a 12" nahrádzajú slovami "odseku 11 a 12", "10, 11", ďakujem veľmi pekne, sa nahrádzajú slovami "odsekom 11 a 12".

V bode 42 v § 81 písm. h) v treťom bode sa slová "odsek 9" nahrádzajú slovami "odsekom 8".

V bode 43 v § 92 ods. 7 sa slová "odseku 6" nahrádzajú slovami "odsekom 5".

V bode 44 v § 101 písm. a) sa slová "odseku 10" nahrádzajú slovami "odseku 9".

V bode 45 v § 101 písm. d) sa slová "odseku 1 až 8" nahrádzajú slovami "odseku 1 až 9".

V bode 46 v § 103 ods. 1 písm. a) sa slová "odseku 10" nahrádzajú slovami "odseku 9".

V bode 47 v § 103 ods. 1 písm. d) sa slová "odseku 1 až 8" nahrádzajú slovami "odseku 1 až 9".

V § 106 sa za ods.17 vkladá nový ods. 18, ktorý znie: Odsek 18: "Neverejnému poskytovateľovi sociálnych služieb, ktorý do 31. decembra 2008 poskytoval starostlivosť v zariadení služieb s celoročným pobytom fyzickej osobe na základe zmluvy o poskytovaní sociálnych služieb podľa zákona účinného do 31.decembra 2008 sa poskytuje sa od 1. januára 2010 finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby a finančný príspevok pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy na fyzickú osobu, ktorej sa k 31. decembru 2008 poskytovala starostlivosť na základe zmluvy podľa zákona účinného do 31. decembra 2008 a ktorej sa sociálne služby v tomto zariadení poskytujú aj k 1. januáru 2010 podľa zákona účinného od 1. januára 2009, ak neposkytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk. Podmienka poskytovania sociálnej služby na základe žiadosti obce alebo vyššieho územného celku o zabezpečenie poskytovania sociálnej služby sa považuje v týchto prípadoch za splnenú." Doterajšie ods. 18 až 23 sa označujú ako ods. 19 až 24.

Bod 49 v § 106 ods. 21 sa slová "31. decembra 2010" nahrádzajú slovami "31. decembra 2012".

V bode 50 § 108 ods. 3 a 5 sa slová "31. júna" nahrádzajú slovami "30. júna".

K čl. III 51. bod. Článok III vrátane nadpisu znie: Článok III účinnosť. "Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2009 okrem čl. I § 8 ods. 4, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2013 a § 79 ods. 1 písm. e), ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2011."

K prílohám 52. V prílohe č. 3 body 1, 3, 4, 11 a 12 znejú: Bod č. 1 v prílohe. "Stravovanie a pitný režim, úkony stravovania, umiestnené jedlá na tanier, naliatie tekutiny do pohára, šálky a schopnosť ich prenesenia, bezpečné prenesenie jedla a tekutiny z jedného miesta na druhé, úprava jedla a tekutín pred konzumáciou, napríklad odstránenie a otváranie obalu, ošúpanie ovocia, zeleniny a otvorenia fľaše, rozdelenie, nakrájanie potraviny na menšie kúsky, prenesenie jedla a nápoja k ústam, konzumácia jedál, nápojov obvyklým spôsobom, rozpoznanie teploty jedla a nápojov, zistenie obsahu obalu s potravinami a nápojmi, zistenie záručnej doby z obalov potravín a nápojov a v tomto je zmena, dávkovanie a užívanie enzýmov na trávenie podľa množstva a zloženia prijímanej potravy, dodržiavanie pitného režimu. Nula bodov rovná sa fyzická osoba je pri väčšine úkonov stravovania odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby. Päť bodov rovná sa fyzická osoba je minimálne pri dvoch úkonoch stravovania odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby. Desať bodov rovná sa fyzická osoba je schopná vykonávať všetky úkony stravovania samostatne."

Bod 3. Vyprázdňovanie hrubého čreva. Úkony vyprázdňovania hrubého čreva. Nie je tu zmena, je to ako v znení zákona - presun na toaletu a z toalety, permanentná kontrola a pomoc, tu je zmena vrátane masáže pri vyprázdňovaní hrubého červa, manipulácia s odevom pred a po vyprázdnení a zabránenie jeho znečisteniu, zaujatie vhodnej polohy pri vyprázdňovaní hrubého čreva (pri použití WC alebo podložnej misy), účelná očista po vyprázdnení hrubého čreva.

Nula bodov rovná sa fyzická osoba je pri väčšine úkonov vyprázdňovania hrubého čreva odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby, päť bodov rovná sa fyzická osoba je minimálne pri dvoch úkonoch vyprázdňovania hrubého čreva odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby, desať bodov rovná sa fyzická osoba je schopná vykonávať všetky úkony vyprázdňovania hrubého čreva.

Po štvrté. Osobná hygiena. Takisto je to v znení zákona, na zmenu upozorním. Úkony osobnej hygieny - umytie rúk, nôh, tváre, podpazušia, vonkajších pohlavných orgánov, výmena hygienických vložiek a plienok, vyčistenie zubov alebo zubnej protézy, príprava pomôcok na holenie a oholenie sa, česanie vlasov, umývanie a úprava vlasov, toto je nové, čistenie uší, nosa a prínosových dutín (napríklad odsávanie sekrétov horných ciest dýchacích), čistenie dolných ciest dýchacích (napríklad zriedenie a vykašliavanie hlienov), čistenie, strihanie alebo opilovanie nechtov na rukách, čistenie, strihanie alebo opilovanie nechtov na nohách - mejkap.

Nula bodov rovná sa fyzická osoba je pri väčšine úkonov zabezpečenia osobnej hygieny odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby, päť bodov rovná sa fyzická osoba je minimálne pri troch úkonoch zabezpečenia osobnej hygieny odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby, desať bodov rovná sa fyzická osoba je schopná vykonávať všetky úkony zabezpečenia osobnej hygieny.

Po jedenáste. Dodržiavanie liečebného režimu. Úkony dodržiavania liečebného režimu - dodržiavanie pokynov ošetrujúceho lekára, tu je to nové, teraz prečítam nový bod. Rozporovanie správneho lieku, správnej dávky a prípravy lieku, pravidelné užívanie liekov a aplikácia mastí, aplikácia podkožných injekcií (napríklad inzulín) a dodržiavanie diéty.

Opätovne nula bodov rovná sa fyzická osoba je pri väčšine úkonov dodržiavania liečebného režimu odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby, päť bodov rovná sa fyzická osoba je minimálne pri dvoch úkonoch dodržiavania liečebného režimu odkázaná na pomoc inej fyzickej osoby, desať bodov znamená rovná sa fyzická osoba je schopná vykonávať všetky úkony dodržiavania liečebného režimu.

Dvanásť. Potreba dohľadu. Úkony dohľadu. Dohľad pri činnostiach uvedených v bodoch 1 až 11. Tu je to nové. Nula bodov rovná sa fyzická osoba je odkázaná na nepretržitý dohľad pri väčšine činností alebo fyzická osoba s cystickou fibrózou je odkázaná na dohľad minimálne pri štyroch činnostiach. Päť bodov rovná sa fyzická osoba je odkázaná na dohľad počas dňa minimálne pri troch činnostiach. Desať bodov rovná sa fyzická osoba nie je odkázaná na dohľad pri žiadnej z činnosti.

Bod 53 prílohe č. 5 znie: Príloha č. 5 k zákonu 2008 Z. z. Výška finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy podľa stupňa odkázanosti a formy poskytovanej sociálnej služby.

Tabuľka č. 1. Stupeň odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby, kde je prvý stupeň, tretí stupeň, štvrtý, piaty a šiesty. Výška príspevku pri poskytovaní pobytovej sociálnej služby a ambulantnej sociálnej služby za mesiac a v tretej tabuľke budem čítať finančnú výšku. Pri výške príspevku pri poskytovaní terénnej sociálnej služby za mesiac. Ideme na stupeň odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby.

Druhý stupeň. Výška príspevku pri poskytovaní pobytovej sociálnej služby a ambulantnej sociálnej služby za mesiac je 62,21 eur a výška príspevku pri poskytovaní terénnej sociálnej služby za mesiac je 89,82 eur.

Tretí stupeň odkázanosti. Výška príspevku pri poskytovaní pobytovej sociálnej služby a ambulantnej sociálnej služby na mesiac je 124,41 eur a výška príspevku pri poskytovaní terénnej sociálnej služby na mesiac je 179,68 eur.

Štvrtý stupeň odkázanosti. Výška príspevku pri poskytovaní pobytovej sociálnej služby a ambulantnej sociálnej služby na mesiac je 177,65 eur a výška príspevku pri poskytovaní terénnej sociálnej služby za mesiac je 269,46 eur.

Piaty stupeň odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby je výška príspevku pri poskytovaní pobytovej sociálnej služby a ambulantnej sociálnej služby 248,82 eur a výška príspevku pri poskytovaní terénnej sociálnej služby je 359,29 eur. To bol piaty stupeň.

Šiesty stupeň odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby. Výška príspevku pri poskytovaní pobytovej sociálnej služby a ambulantnej sociálnej služby za mesiac je 310,99 eur a výška príspevku pri poskytovaní terénnej sociálnej služby je na mesiac 449,18 eur.

Odporúčam zo spoločnej správy výborov Národnej rady Slovenskej republiky o prerokovaní vládneho návrhu zákona o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (ďalej len živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov vyňať na osobitné hlasovanie body 18, 31 a 35 s návrhom neschváliť. Ak dovolíte, odôvodnenie máte v písomnej forme, ale predsa ho v krátkosti uvediem, a to hlavne k bodom 1, 3, 5 a 6.

Právo výberu poskytovateľa sociálnej služby je opodstatnené viazať na dodržiavanie procedurálneho postupu a skúmania možností poskytnutia sociálnej služby v rámci vlastnej pôsobnosti obce a vyššieho územného celku vrátane právnických osôb v ich zriaďovateľskej a zakladateľskej pôsobnosti cez skúmanie možnosti zabezpečenia poskytovania sociálnej služby u iného verejného poskytovateľa, a to až po zabezpečenie sociálnej služby u neverejného poskytovateľa, ak nie je možné poskytnúť alebo zabezpečiť sociálnu služby verejným poskytovateľom sociálnej služby. Pri zohľadnení postavenia obce a vyššieho územného celku ako garantov poskytovania sociálnej služby fyzickej osobe, ktorá je odkázaná na sociálnu službu.

Týchto bodov a týchto ustanovení som sa dotkla ešte na začiatku, vlastne keď som uvádzala tento návrh a tento pozmeňujúci návrh, kde som jasne povedala, že vlastne tí, ktorí majú povinnosť tieto služby financovať a poskytovať, majú aj určité právo rozhodovať o týchto službách. A chcela by som v tomto povedať, že zase spomenula som to, nemôžeme verejného a neverejného poskytovateľa dať na jednu úroveň, pretože som spomínala súkromné školy, kde dneska štát nalieva peniaze a kde súkromné školy môžu vyberať poplatky, zatiaľ čo neverejný poskytovateľ v týchto službách, obce a mestá nebudú môcť vyberať poplatky, takže je jasné, že majú právo aj na tento pozmeňujúci návrh, vlastne ktorý bol nejakým konsenzom alebo dohodou.

Opodstatnenosť tohto návrhu vyplýva aj z garantovaného toku verejných prostriedkov na účely finančnej podpory neverejného poskytovateľa sociálnej služby. Prijímateľovi sociálnej služby nebráni navrhovaná právna úprava vstúpiť do zmluvného vzťahu o poskytovaní sociálnej služby s akýmkoľvek neverejným poskytovateľom, táto úprava tomu nebráni, sociálnej služby bez sprostredkovania zo strany obce alebo vyššieho územného celku, avšak s právnym následkom neposkytnutia finančného príspevku z neverejných prostriedkov pre toho poskytovateľa sociálnej služby. Samozrejme, môže si, áno, ak niekto podniká na úrovni zisku, tak si myslím, že si zarátava tento zisk do svojho príjmu a takéto potom finančné prostriedky vyberá aj od klienta. Zatiaľ čo neverejný poskytovateľ si zisk nezarátava.

K bodom 4, 7, 9, 17, 18, 21 a 23. Poslaneckým návrhom sa ustanovuje možnosť poskytovania sociálnej služby v zariadení pre seniorov - pre občanov v dôchodkovom veku, ktorá je však viazaná na existenciu vážnych dôvodov na strane tejto fyzickej osoby, napríklad život a zdravie ohrozujúci stav v dôsledku straty bývania, týrania blízkou osobou a podobne. Nie je ničím odôvodnené v týchto prípadoch viazať garanciu zabezpečenia sociálnej služby na odlišnú lehotu oproti iným sociálnym udalostiam. Týmto navrhovaným ustanovením sa zároveň zabezpečuje rovnaké zaobchádzanie so všetkými oprávnenými osobami, ktorým sa poskytuje sociálna služby v zariadení.

K bodu 8 by som uviedla. Týmto návrhom sa precizuje ustanovenie, aby z neho jednoznačne vyplývalo, že klient má právo si vybrať neverejného poskytovateľa sociálnej služby, ak mu obec alebo vyšší územný celok nie sú schopní poskytnúť alebo zabezpečiť sociálnu službu.

K bodu 10. Cieľom návrhu je jednoznačne upraviť v citovaných ustanoveniach skutočnosť, že účelom finančného príspevku je zabezpečenie pomoci fyzickej osobe len pri úsekoch samoobsluhy a nie pri iných činnostiach, ako je napríklad starostlivosť o domácnosť.

K bodu 11. Neverejný poskytovateľ sociálnej služby bude financovaný z verejných prostriedkov poskytnutím finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby a finančného príspevku na prevádzku len za podmienok neposkytovania sociálnej služby s cieľom dosiahnuť zisk a existencie a poskytovania sociálnej služby na základe spoločenskej objednávky -žiadosť obcí alebo vyššieho územného celku.

K bodu 12. Vzhľadom na skutočnosť, že ekonomicky oprávnené náklady sú vymedzené v § 72 ods. 5 je potrebné zabezpečiť previazanosť právnej úpravy a jej jednoznačnú interpretáciu s tým, že do ekonomicky oprávnených nákladov vzhľadom na povahu a účel finančného plnenia poskytovaného inému verejnému poskytovateľovi sociálnej služby sa budú oprávnene započítavať aj reálne vzniknuté náklady súvisiace s potrebou starostlivosti pri odkázanosti na pomoc inej fyzickej osoby - mzdové a ostatné osobné náklady.

K bodu 13. Zámerom návrhu je zabezpečiť, aby aj verejní poskytovatelia sociálnych služieb v zmysle § 24 ods. 1 písm. e) zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov mali právo započítavať do svojich ekonomicky oprávnených nákladov odpisy hmotného a nehmotného majetku.

K bodu 14. Na účely určenia výšky úhrady sa podrobnejšie upravuje postup pri výpočte sumy, ktorá sa odpočítava od ekonomicky oprávnených nákladov. Cieľom je, aby sa do ekonomicky oprávnených nákladov duplicite nepremietli náklady na zabezpečenie pomoci inou osobou. Poslaneckým návrhom sa preto do ekonomicky oprávnených nákladov vo vyššie uvedenom prípade zabezpečuje započítanie aj vzniknutých mzdových nákladov a ostatných osobných nákladov vzniknutých pri poskytovaní pomoci pri odkázanosti fyzickej osoby.

K bodu 15. V prípadoch, ak ide o poskytovanie sociálnej služby, kde nevystupuje obec, respektíve vyšší územný celok ako sprostredkovateľ sociálnej služby a kde nie je garantované poskytovanie finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby a finančného príspevku na prevádzku poskytovanej sociálnej služby, nie je ničím odôvodnené ustanoviť neplatenie úhrady za vymedzené sociálne služby, respektíve odborné činnosti tak, ako to je v pôvodnom zmysle návrhu zákona.

K bodu 16. Cieľom je precizovanie ustanovenia v záujme legislatívnej čistoty.

K bodu 19. Vzhľadom na to, že v návrhu zákona absentovala jednoznačná úprava týkajúca sa oslobodenia prijímateľa sociálnej služby od platenia celej alebo čiastočnej úhrady, upravujú sa tieto podmienky.

K bodu 20. Návrhom sa upravuje poradie osôb, ktoré budú povinné platiť úhradu alebo jej časť za klienta, ktorý má nízky príjem, a to tak, že úhrada sa bude uplatňovať najprv od rodičov a potom až od detí.

K bodu 22. Navrhuje sa v záujme jednoznačnej interpretácie ustanoviť neuplatňovanie príslušných ustanovení o právnej ochrane zostatku z príjmu po zaplatení úhrady za poskytovanie sociálnej služby na prípady poskytovania sociálnej služby neverejným poskytovateľom, ktorý poskytuje sociálnu službu s cieľom dosiahnuť zisk a zároveň sa tu dáva legislatívnotechnická úprava.

V bode 24. Legislatívnotechnická úprava. Jednoznačná interpretácia návrhu zákona.

V bode 25. Je precizovanie ustanovenia, aby bolo zrejem jednoznačné, čo sa rozumie pod vecným rozsahom sociálnej služby.

K bodu 26. Ustanovuje sa povinnosť obce poskytnúť finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi, len ak ho o zabezpečenie poskytovania tejto služby alebo sociálnej služby obec požiadala.

V bode 27. Navrhuje sa poskytovanie finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy ako garantovaného vo finančnom príspevku neverejnému poskytovateľovi viazať na podmienku neposkytovania sociálnej služby s cieľom dosiahnuť zisk a zároveň na podmienku poskytovania tejto sociálnej služby ako sociálnej služby sprostredkovanej obcou v rámci plnenia jej povinnosti garanta poskytovania sociálnej služby v rozsahu svojej pôsobnosti spolu so súvisiacim financovaním z verejných prostriedkov.

V bode 28. Ustanovuje sa povinnosť vyššieho územného celku poskytnúť finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi, len ak ho o zabezpečenie poskytovania tejto sociálnej služby vyšší územný celok požiadal.

V bode 29. Navrhuje sa aj poskytovanie finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy ako garantovaného finančného príspevku neverejnému poskytovateľovi viazať na podmienku neposkytovania sociálnej služby s cieľom dosiahnuť zisk a zároveň na podmienku poskytovanej tejto sociálnej služby ako sociálnej služby sprostredkovanej vyšším územným celkom v rámci plnenia jeho povinností ako garanta.

K bodu 30. Navrhuje sa viazať povinnosť poskytovania. Finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby, špecializovaného sociálneho poradenstva a sociálnej rehabilitácie neverejnému poskytovateľovi zo strany vyššieho územného celku len ako podmienku sprostredkovania tejto sociálnej služby zo strany vyššieho územného celku u tohto poskytovateľa. Zároveň musí byť splnená podmienka, že tento neverejný poskytovateľ neposkytuje sociálnu za účelom dosiahnuť zisk.

K bodu 31. Navrhuje sa v záujme jednoznačnosti interpretácie pri aplikácii zákona v praxi jednoznačne ustanoviť, že zoznam osôb musí na účely poskytovania finančného príspevku obsahovať aj vymedzené osobné údaje, a to v záujme možnosti kontroly a preskúmateľnosti.

V bode 32 až 33. Návrh ustanovuje aj možnosti poskytovanie finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby a finančného príspevku na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi zo strany obce alebo samosprávneho kraja viazať na podmienku sprostredkovania predmetnej sociálnej služby u tohto poskytovateľa zo strany obce, respektíve vyššieho územného celku.

K bodu 34. Zámerom návrhu je zabezpečiť, aby sa sociálna služba mohla považovať za sociálnu službu vo verejnom záujme len v prípade, že je nedostatková alebo úplne absentuje v príslušnej obci alebo regióne. Ak by sa pri skúmaní verejného záujmu musel vždy zohľadňovať súlad s komunitným plánom obce alebo koncepciou rozvoja sociálnych služieb vyššieho územného celku, mohla by nastať situácia, že napriek tomu, že po určitej sociálnej službe je dopyt a nebude zaradená do komunitného plánu alebo koncepcie rozvoja, nemohla by byť považovaná za sociálnu službu poskytovanú vo verejnom záujme. A tu musím povedať, že rovnako som poslankyňa v meste Humenné a musím povedať, že rovnako takisto mesto Humenné nemá komunitný plán a viem o tom, že mnohé mestá zatiaľ ten komunitný plán nemajú, ale budeme na to mestá a obce upozorňovať, aby tento komunitný plán vypracovali a potom to zaradíme vlastne do zákona.

K bodu 35. Táto úprava súvisí so zmenou, ktorá sa vykonala v prílohe č. 5, a to tým, že finančný príspevok pri odkázanosti na pomoc inej osoby sa bude poskytovať v rozdielnej výške, a to v závislosti od formy sociálnej služby.

V bode 36 až 38 navrhujem precizovať ustanovenia týkajúce sa finančného príspevku na prevádzku tak, aby spôsob určenia jeho výšky bol v aplikačnej praxi jednoznačný.

K bodu 39 až 47. Ide o legislatívnotechnické úpravy súvisiace s poslaneckými novelizačnými bodmi.

K bodu 48. Návrh v prechodnom ustanovení ustanovuje, že v zariadeniach sociálnych služieb s celoročným pobytom, v ktorých poskytujú starostlivosť neverejní poskytovatelia podľa doterajších predpisov sa podmienka existencie zmluvy o zabezpečení poskytovania sociálnych služieb, ktoré vyžaduje navrhovaná právna úprava na účely vzniku nároku na poskytovanie finančného príspevku považuje za splnenú, avšak len vo väzbe na fyzické osoby, ktorým neverejný poskytovateľ poskytoval tieto služby podľa doterajšej právnej úpravy a toto poskytovanie pretrváva aj ku dňu prechodu na nový systém financovania podľa navrhovanej právnej úpravy. Ide o garanciu poskytnutia finančného príspevku z verejných prostriedkov na úhradu nákladov za poskytnutú sociálnu službu, ktorou je starostlivosť v zariadení sociálnych služieb poskytovaná celoročne v záujme ochrany právnych vzťahov vzniknutých podľa doterajšej právnej úpravy.

V bode 49. V nadväznosti na predĺženie doby nadobudnutia účinnosti ustanovením § 8 ods. 4, ktoré upravujú povinnosti zabezpečiť alebo poskytnúť klientom vybranú sociálnu službu v zákonom stanovenej lehote je nevyhnutné predĺžiť aj lehotu ustanovenú pre vedenie poradovníkov čakateľov na poskytovanie starostlivosti v zariadení sociálnej služby.

K bodu 50. Ide o legislatívnotechnickú úpravu, ktorá má zabezpečiť gramatickú a legislatívnu logickú čistotu ustanovenia.

K bodu 51. Návrhom sa vytvára väčší časový priestor pre samosprávne orgány, aby sa mohli zodpovedne pripraviť na plnenie povinností súvisiacich so zabezpečením práva občana na sociálnu službu v zákonom stanovenej lehote, a to vytvorením priestorových, materiálno-technických a personálnych podmienok na poskytovanie kvalitných sociálnych služieb.

K bodu 52. Vzhľadom na špecifické potreby ľudí s cystickou fibrózou, najmä detí pri zabezpečení pomoci inou osobou na účely peňažného príspevku na opatrovanie, ktoré potrebujú najväčší rozsah pomoci hlavne pri dodržiavaní liečebného režimu a pri úkonoch, ktoré svojím charakterom patria do zdravotnej starostlivosti - fyzioterapia, odhlieňovanie, a nie do starostlivosti zabezpečovanej v rámci kompenzácie sociálnych dôsledkov ťažkého zdravotného postihnutia bolo potrebné osobitne doplniť niektoré úkony pri vybraných činnostiach, napríklad dávkovanie a užívanie enzýmov na trávenie, čistenie horných a dolných dýchacích ciest a príprava lieku a upraviť rozsah dohľadu pre túto cieľovú skupinu, nakoľko platná právna úprava v rezorte zdravotníctva tento akútny problém ľudí s cystickou fibrózou zatiaľ nerieši.

K bodu 53. Navrhuje sa určiť rozdielnu výšku finančného príspevku pri odkázanosti na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy, a to v závislosti od formy poskytovanej sociálnej služby, nakoľko v zariadení sociálnych služieb sú vytvorené podmienky na to, aby opatrovateľ mohol poskytovať starostlivosť súčasne viacerým klientom na rozdiel od starostlivosti poskytovanej v domácom prostredí, kde takéto riešenie nie je možné.

Ďakujem veľmi, pekne pán predsedajúci, skončila som s pozmeňujúcim návrhom.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP