Úterý 25. května 2010

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne. Skôr ako dám slovo ďalšiemu rečníkovi prihlásenému do rozpravy, o slovo v zmysle rokovacieho poriadku požiadal predseda vlády pán Robert Fico.

Nech sa páči, pán predseda, máte slovo.

R. Fico, predseda vlády SR: Vážený pán predseda Národnej rady Slovenskej republiky, vážené dámy a páni, ďakujem za možnosť vystúpiť v tomto okamihu, pretože začíname dnes jadrové fórum na Slovensku a predtým ešte mám pracovné stretnutie s českým premiérom, preto nebudem môcť v popoludňajších hodinách byť prítomný na rokovaní Národnej rady.

Vážené dámy a páni, je mi naozaj veľmi ľúto, že sa musí konať táto mimoriadna schôdza Národnej rady Slovenskej republiky a že musíme siahnuť k takým mimoriadnym nástrojom komunikácie so štátom, štátom, ktorý je naším susedom, ktorý je naším partnerom v Európskej únii a spojencom v Severoatlantickej aliancii.

Pochybujem, že sa v dejinách Európskej únie nájde precedens k takému hrubému ignorovaniu bilaterálnej zmluvy o priateľstve a dobrých susedských vzťahoch, nehovoriac už o odporúčaniach Benátskej komisie a vysokého komisára OBSE pre národnostné menšiny, keď ide o prerokovávanie zákona, ktorý sa bezprostredne týka približne 10 % občanov susedného štátu.

Je mi ľúto, že vedenie politickej strany FIDESZ, ktorá má v novom Národnom zhromaždení dvojtretinovú väčšinu, odmietlo naše návrhy na zvolanie Zmiešanej komisie pre národnostné menšiny a že dezignovaný predseda vlády doposiaľ nereagoval na moje oficiálne pozvanie na stretnutie. Dovolím si dokonca povedať, že tieto odpovede boli až arogantné, pretože v prípade návrhu na zvolanie Zmiešanej komisie nám bolo oznámené, že sa tak stane až vtedy, ak bude vytvorená nová maďarská vláda. Ale pritom je rovnako oznámené, že o zákone o dvojakom občianstve sa má hlasovať zajtra ráno o 9.00 hodine. Rovnako je neúnosné, aby na žiadosť ohľadne stretnutia dezignovaný predseda vlády vôbec nereagoval. Kvôli tomu nám nezostáva nič iné, vážené dámy a páni, iba priamo osloviť maďarský parlament Národnou radou Slovenskej republiky a chcem poďakovať poslancom Národnej rady, ktorí iniciovali túto mimoriadnu schôdzu Národnej rady.

Chcel by som potvrdiť, že sme sa naozaj usilovali o nové naštartovanie slovensko-maďarských vzťahov. Vyslali sme viacero jasných podnetov, že chceme tieto vzťahy orientovať na realizáciu spoločných životných záujmov, na posilňovanie regionálnej a cezhraničnej spolupráce, na kooperáciu pri riešení dopadov svetovej hospodárskej krízy. Určite poznáte moje vyjadrenie, ktoré som opakoval stále: Som pripravený kdekoľvek, na akomkoľvek mieste, v ktorúkoľvek hodinu rokovať s maďarským partnerom o ktorejkoľvek téme vzájomných slovensko-maďarských vzťahov.

A k tomu aj došlo, keď som s predchádzajúcim premiérom Maďarskej republiky, s pánom Bajnaiom, rokoval v malom mestečku Szecsény v Maďarsku na témy, ktoré boli pre Slovensko a Maďarsko veľmi dôležité.

My sme nechceli, vážené dámy a páni, a nikto nás nemôže z toho ani obviňovať, aby sa táto téma stala obsahom predvolebnej kampane. Táto téma bola Slovenskej republike nanútená. V Maďarsku potrebovali vytiahnuť veľkomaďarskú kartu na odpútanie pozornosti od bezradnosti pri riešení ekonomických a sociálnych problémov.

Chcem požiadať aj opozíciu, aj novinárov, aby už prestali so stereotypom, že vládna koalícia vyťahuje nejakú maďarskú kartu. Robili sme a do poslednej chvíle robíme všetko, aby sme dotlačili novú vládnu stranu v Maďarsku ku konzultáciám a aby sa problém odsunul po našich parlamentných voľbách, čo však stále maďarská strana odmieta.

Je mi naozaj ľúto našich spoluobčanov maďarskej národnosti, že sa s nimi zvonku takto manipuluje, že sú vydieraní cez prirodzené city súvisiace s ich jazykovou a kultúrnou identitou, ktorej udržiavanie a pestovanie im zaručuje slovenská ústava a naše medzinárodné záväzky.

Chcem povedať, že občania Slovenskej republiky maďarskej národnosti sú súčasťou úspešného príbehu našej nezávislej štátnosti. Spolu so Slovákmi a príslušníkmi ďalších národnostných menšín sa tešili zo vstupu do Európskej únie, do NATO, do Schengenského priestoru, zo zavedenia eura, z vysokých temp rastu do obdobia svetovej hospodárskej krízy a verím, že aj z výsledkov, ktoré oznamuje na rok 2010 Európska komisia.

Ak sa mýlim, tak mi prepáčte, ale vari iba s výnimkou Rakúska majú práve naši Maďari najvyššiu kvalitu života a životnú úroveň spomedzi všetkých s Maďarskom susediacich štátov. Práve to je zrejme tŕňom v oku FIDESZ-u a JOBBIK-u, že naši spoluobčania maďarskej národnosti si nachádzajú pozitívne puto so štátom, ktorého sú občanmi, v ktorom sa narodili a v ktorom žijú.

Novelizácia zákona o dvojakom občianstve im neponúka nič, iba právnu neistotu. Vnáša nielen napätie do našich medzištátnych vzťahov, ale aj zbytočnú nervozitu na národnostne zmiešané územia. Miesto riešenia problému prekonávania ekonomickej zaostalosti na týchto územiach, ktoré sa týkajú tak tam žijúcich Slovákov, ako aj Maďarov, musíme riešiť takúto neproduktívnu a škodlivú tému.

FIDESZ-u nejde o blaho našich spoluobčanov slovenských Maďarov, ale o niečo iné. Zákon má byť prijatý nielen ako symbolické gesto voči Maďarom žijúcim mimo posttrianonských hraníc. Je súčasťou staršej programovej koncepcie FIDESZ-u o vytváraní inštitucionalizovaného 15-miliónového maďarského spoločenstva v Karpatskej kotline. FIDESZ v súvislosti s tzv. maďarským krajanským zákonom hlása myšlienku národnej integrácie, ktorá sa zavŕši, keď každý Maďar, ktorý žije v Karpatskej kotline, dostane maďarské štátne občianstvo a volebné právo.

Programom FIDESZ-u, ktorý sa po neúspechu zákona o zahraničných Maďaroch a medzinárodných fórach pokúša realizovať zákonom o dvojakom občianstve, je vytvoriť inštitucionalizovaný a právny vzťah zahraničných Maďarov s maďarským štátom. Ide o cieľavedomú politiku oslabovania väzby našich občanov maďarskej národnosti so Slovenskou republikou.

Nie je pravda, že nejde o masové poskytovanie maďarského občianstva. Potvrdzuje to vyjadrenie jedného z predkladateľov zákona pána Németha v maďarskom parlamente, citujem: "Prostredníctvom dvojakého štátneho občianstva môže vzniknúť takto celomaďarský inštitút, že maďarský štát bude štátom 15-miliónového Maďarska." Dosiahnutie tohto cieľa sa vo vystúpeniach poslancov za FIDESZ aj za JOBBIK, ktorí si navzájom, bohužiaľ, tlieskali, spája aj s požadovaním inštitútu autonómie a s hlasovaním o zmene hraníc.

Tu nejde, vážené dámy a páni, o zjednocovanie maďarského národa v kultúrnom rozmere, ale ako politického národa. Nie sme politickí "prostáčikovia" a jasne vnímame, že zákon o dvojakom občianstve sa odôvodňoval riešením nespracovanej trianonskej traumy.

Z rozpravy k zákonu a k Trianonu jasne vyplynulo, že ide o veľmi spojené nádoby. Dvojaké občianstvo sa má stať nástrojom na realizáciu revizionistického sna inými nástrojmi ako v tridsiatych rokoch. Chcú to urobiť zneužitím a dezinterpretáciou európskych dohovorov o občianstve a starostlivosti o menšiny.

Jeden z ďalších predkladateľov zákona o dvojakom občianstve v súvislosti s pamätným dňom Trianonu povedal, citujem: "Je potrebná nová národná politika, ktorá umožní, aby používanie slovného spojenia Maďari za hranicami a Maďari na tejto strane bolo bezpredmetné."

Z radov JOBBIK-u ocenili okrem pochvál na adresu úžasnej politiky FIDESZ-u za potlesku poslancov FIDESZ-u, ktorý sa hlási k Európskej ľudovej strane, odzneli aj tieto slová predstaviteľov extrémistického JOBBIK-u. Tento návrh zákona, citujem, "symbolicky v podstate pripojí späť odtrhnuté časti národa, stávajú sa súčasťou národa. Z verejnoprávneho hľadiska to spečatí novela zákona o štátnom občianstve".

Potlesk - a toto nás už musí vyrušovať veľmi - si vyslúžili aj slová chvály na Mníchovskú dohodu a Viedenskú arbitráž, teda akt agresie voči bývalému Československu. Citujem: "Medzivojnové Maďarsko si dokázalo nájsť cestu k pozdvihnutiu a vedelo si vytvoriť samostatnú armádu. A vďaka tomu revízia priniesla významné výsledky, keďže zhruba polovicu odtrhnutých území sa podarilo získať späť, a to vôbec nie je hriechom Horthyho, že sa tieto dosiahnuté výsledky nepodarilo udržať. Veď Mníchovská dohoda a rozhodnutia Viedenských arbitráží boli veru v tom čase právoplatnými rozhodnutiami podľa medzinárodného práva. A okupácii a ničeniu Červenej armády môžeme ďakovať za to, že sa tieto výsledky nepodarilo udržať. Výsledkom tejto revizionistickej politiky bolo aj to, že revizionistické zákony vrátili maďarské občianstvo obyvateľom žijúcim na tomto území."

Vážené dámy a páni, ak niekto v krajine, ktorá je členským štátom Európskej únie a NATO, v krajine, ktorá je naším susedom, hovorí otvorenie o spochybňovaní Mníchovskej dohody, hovorí o tom, že to je vlastne dohoda, ktorá je perfektná, dobrá, že tak by mala zostať v platnosti, myslím si, že je veľmi správne, ak dnes o tejto téme rokuje Národná rada Slovenskej republiky. Náš spor... (Potlesk.)

Vážené dámy a páni, náš spor s Maďarskom sa po týchto slovách a potleskoch v maďarskom Národnom zhromaždení stal sporom vlády, ktorá sa jasne hlási k antifašistickej tradícii stelesnenej v Slovenskom národnom povstaní, so štátom, do ktorého sa plazivo vracia revizionizmus a hnedý mor. (Potlesk.)

Toto je podstata sporu a budem to opakovať na každom medzinárodnom fóre a poviem to ešte raz: Náš spor sa po týchto slovách a potleskoch v Národnom zhromaždení maďarského parlamentu stal sporom vlády, ktorá sa jasne hlási k antifašistickým tradíciám predovšetkým v podobe Slovenského národného postavenia, so štátom, do ktorého sa plazivo vracia revizionizmus a hnedý mor.

Predstaviteľ extrémistického revizionistického hnutia 64 žúp si v maďarskom parlamente pochvaľoval, že prostredníctvom oficiálneho pamätného dňa Trianonu už dostanú ochranu, keď si budú organizovať podujatia v Karpatskej kotline k Trianonu. Ignorovanie IV. článku Parížskej mierovej zmluvy, ktorá zakazuje všetky revizionistické organizácie, prejavy a symboly, sa tak stalo oficiálnou štátnou politikou v členskom štáte Európskej únie a NATO. Toto by si mali začať vnímať a všímať nielen všetky štáty bývalej antifašistickej koalície, ale aj zaslepenci u nás doma, ktorí rozprávajú o tom, že reakcie slovenskej vlády sú vraj nejakou účelovou hrou maďarskou kartou.

Aká účelová hra? Tu niekto hovorí o zmene hraníc. Niekto tu jednoducho atakuje slovenských občanov maďarskej národnosti, niekto tu robí vážne rozhodnutia, niekto chváli a vynáša do nebies Mníchovskú dohodu, a nás obviňujú - slovenskú vládnu koalíciu, že my vytiahli sme nejakú maďarskú kartu. Odmietam takúto interpretáciu faktov! To, čo sa deje v Maďarskej republike, je životne nebezpečné pre Slovenskú republiku. (Potlesk.)

Vyjadrenia nespokojnosti vládnuceho FIDESZ-u a jeho ideového spojenca JOBBIK-u s výsledkami prvej a druhej svetovej vojny, ktoré treba napraviť, sú teda vlastne vyjadreniami nespokojnosti so súčasnou európskou architektúrou. Ak sa k takémuto postoju v minulosti pridajú vplyvné politické sily aj v ďalších európskych štátoch a začnú rozbíjať tabu historického revizionizmu, na ktorom bola postavená súčasná Európska únia, máme sa skutočne na čo všetci v Európe tešiť. Na to by mali myslieť všetci, ktorí k tomu, čo sa deje v maďarskom parlamente, pristupujú výlučne cez okuliare medzinárodnoprávnej komparatistiky riešenia otázok dvojakého občianstva.

Keby mal FIDESZ čisté úmysly, vážené dámy a páni, tak by v žiadnom prípade sa nevyhýbal konzultáciám, ale FIDESZ čisté úmysly ani čisté záujmy so Slovenskou republikou určite nemá. V chápaní FIDESZ-u sa udeľovanie štátneho občianstva stalo nástrojom vnútornej a zahraničnej politiky, ba až geopolitiky, a prestalo byť nástrojom na spájanie a posilňovanie rodín, na riešenie humanitárnych a ľudskoprávnych otázok. Veľkomaďarský nacionalizmus a revizionizmus sa stali oficiálnou štátnou politikou Maďarskej republiky. To, čo sa pokladalo za extrémizmus, sa posväcuje dnes parlamentom.

Nechceme, aby na túto nezodpovednú politiku doplatili príslušníci maďarskej menšiny na Slovensku, naši spoluobčania, ktorých si vážime, ktorí sú pevnou súčasťou Slovenskej republiky, súčasťou úspešného príbehu našej štátnosti. Nechceme, aby sa stali rukojemníkmi tejto dobrodružnej a nezodpovednej politiky.

Preto aj z tohto miesta opäť vyzývam dezignovaného predsedu maďarskej vlády, aby využil svoj politický vplyv a pozastavil legislatívny proces v Národnom zhromaždení a vytvoril podmienky na seriózne konzultácie v súlade s literou a duchom Zmluvy o dobrom susedstve a priateľskej spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou. (Potlesk.)

Chcem v mene vlády Slovenskej republiky vyjadriť plnú podporu návrhu uznesenia, o ktorom teraz rokuje táto Národná rada. Musíme využiť do poslednej hodiny do hlasovania o zákone v maďarskom parlamente všetky štandardné veci a robiť to, čo mala robiť maďarská strana, keď chcela prijať takýto zákon.

Veľmi oceňujem, že minister zahraničných vecí odchádza o chvíľu na stretnutie s vysokým predstaviteľom OBSE pre národnostné menšiny. Kontaktujeme Európsku komisiu, kontaktujeme európske parlamenty.

Vláda Slovenskej republiky ani Národná rada Slovenskej republiky by nemali urobiť žiadny iný krok do okamihu prijatia zákona v maďarskom parlamente. Ja sa držím tejto politiky a verím, že to, čo budeme teraz v nasledujúcich hodinách do zajtrajšieho rána do 9.00 hodiny robiť, prinesie aj svoj efekt.

Ak však, vážené dámy a páni, napriek tomuto všetkému, napriek tomu, že tento problém sme nespôsobili my, napriek tomu, že sa správame štandardne, zvolali sme Zmiešanú komisiu, vyzývam dezignovaného predsedu vlády, maďarského, na stretnutie: Komunikujme, konzultujme.

Ak však napriek tomuto všetkému Národné zhromaždenie maďarského parlamentu Maďarskej republiky zajtra ráno zákon o dvojakom občianstve schváli, je našou svätou povinnosťou tvrdo reagovať. Tvrdo a okamžite reagovať. A na toto je pripravená tak vláda Slovenskej republiky, verím, že je na to pripravená aj Národná rada Slovenskej republiky.

Maďarsko - a odkazujem to maďarským politikom, ktorí to často hovoria - nesusedí samo so sebou, Maďarsko susedí so suverénnym a sebavedomým Slovenskom.

Ďakujem veľmi pekne. (Potlesk.)

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne, pán predseda vlády, za vystúpenie v rozprave. (Doznievanie dlhotrvajúceho potlesku.)

S faktickou poznámkou pani podpredsedníčka Národnej rady Anna Belousovová. Končím možnosť prihlásiť sa s faktickou poznámkou.

Nech sa páči, pani podpredsedníčka, máte slovo.

A. Belousovová, podpredsedníčka NR SR: Pán predseda vlády, oceňujem vaše vystúpenie, ale chcela by som len teda diskutovať o jednej veci. Myslím si, že pozícia Slovenskej republiky vo vzťahu k Maďarsku práve pri tomto zákone by mala byť jednoznačná: nerokovať.

Podľa mňa nie je prípustné rokovanie s Maďarskom o zákone o dvojitom občianstve, pretože ak aj vychádzame z práva, medzinárodného práva, to rokovanie vždy vonia kompromisom. To znamená, že ak začneme rokovať o dvojitom občianstve, výsledok bude čo? Že prijmú zákon? Ale aký? Alebo proste naznačujeme nejaký kompromis. Myslím si, že pozícia Slovenska by mala byť jednoznačná.

My nemáme o čom rokovať, pretože tento zákon jednoducho odmietame. Potom Maďari môžu argumentovať a tá ich politika je jednoznačná aj v medzinárodných fórach, že veď sa rokovalo, prebiehali konzultácie atď. Oceňujem, že skutočne treba viac iniciatívy venovať tomu, aby sa informovali príslušné medzinárodné organizácie aj orgány Európskej únie.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: S reakciou na faktickú poznámku pán predseda vlády Robert Fico, nech sa páči.

R. Fico, predseda vlády SR: Ďakujem pekne za pripomienku. Pani podpredsedníčka Národnej rady, v mene vlády Slovenskej republiky chcem skonštatovať, že ja našou povinnosťou rokovať, pretože nás k tomu zaväzuje aj základná zmluva medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou a naviac v tom je naša silná stránka. My musíme ukázať aj medzinárodnému spoločenstvu, že po prvé tento spor sme nevyvolali a po druhé sme pripravení postupovať tak, ako by sme my očakávali presne od maďarskej strany. Teda zvolať Zmiešanú komisiu, stretnutie premiérov, možno stretnutie prezidentov, stretnutie predsedov parlamentov, expertov, rokovať o tejto otázke. Nie je možné takto jednostranne dovoliť Maďarskej republike prijímať zákony.

Preto napriek tomu, že sme spolu vo vládnej koalícii, pani podpredsedníčka, ak dovolíte, budem presadzovať túto filozofiu vo vláde Slovenskej republiky, do poslednej minúty pred hlasovaním v Národnom zhromaždení Maďarskej republiky vyvíjať všetky diplomatické štandardné iniciatívy.

Ak napriek tomuto všetkému bez akýchkoľvek konzultácií maďarský parlament rozhodne o prijatí tohto zákona, potom som za absolútne tvrdú reakciu so všetkými dôsledkami. A návrh zákona, ktorý je pripravený v tomto duchu, má všetky dôsledky. Komplet všetky dôsledky. Ale potom bude niesť zodpovednosť za veci, ktoré sa môžu udiať, predovšetkým maďarský parlament a maďarská strana. My sa do poslednej minúty musíme správať štandardne.

Ďakujem veľmi pekne.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne, pán predseda vlády.

V rozprave ďalej vystúpi za klub SMK pán poslanec Csáky. Pripraví sa Mikuláš Dzurinda.

P. Csáky, poslanec: Vážený pán podpredseda Národnej rady Slovenskej republiky, vážený pán predseda Národnej rady Slovenskej republiky, ctení členovia vlády, kolegyne, kolegovia, vážení hostia, dámy a páni, dovoľte mi, aby som svoje vystúpenie začal jednou historkou zo začiatku 50. rokov minulého storočia.

Berija, ktorý bol známy tým, že nerád otváral citlivé veci pred diktátorom Stalinom, sa raz predsa len odhodlal k činu a prišiel za generalisimom: "Predstavte si, Jozef Vissarionovič," povedal mu pobúrene, "predstavte si, že náš stranícky denník Pravda klame!"

Stalin sa pozrel na neho: "O čom hovoríš, súdruh Berija?"

"Súdruh Stalin, predstavte si, že včerajšia Pravda písala, že na námestí, blízko našej dače, sa odovzdal prvý sovietsky mrakodrap."

"A čo má byť?" pýta sa Stalin.

"No práve to!" kričí Berija skoro nepríčetne. "Súdruh Stalin, moja manželka nadšene išla na to námestie včera poobede a predstavte si: nič! Ani obyčajná búda nie je na tom námestí, nieže mrakodrap! Pravda klame!"

Stalin ďalej babral perom, potom sa pozrel na neho a povedal: "Ale, ale, súdruh Berija! Čo si ty za chlapa? Ako chceš viesť náš obrovský Sovietsky zväz, keď nevieš rozkazovať ani svojej manželke?! Tá úbohá žena nám tu nekontrolovane pobeháva na rôznych námestiach, vymýšľa všelijaké poplašné správy namiesto toho, aby sedela pekne doma a čítala našu Pravdu!"

Nuž, dámy a páni, niečo také absurdné sa deje dnes tu aj s nami, na pôde tohto parlamentu. (Ruch v sále.) Nerokujeme a ani sme nerokovali o tých témach, ktoré by podľa elementárnej logiky si zaslúžili aspoň minimum diskusie na pôde parlamentu v každej slušne fungujúcej demokracii. Takéto otázky sú napríklad tie, ktoré hovoria o tom, či skutočne najefektívnejším spôsobom riešenia súčasných finančných problémov je nevídané zadlženie generácie našich detí a vnukov.

Ďalšia taká téma by mohla byť súhrn podmienok riešenia dopadov gréckej krízy na peňaženky občanov Slovenskej republiky. Kolegovia z SDKÚ nedávno hovorili o tom, že počas pôsobenia tejto vlády sa rozkradne zo spoločného majetku občanov všetko, čo nie je priskrutkované, a mysleli predovšetkým na ukradnuté limity oxidu uhličitého, pričom pri všetkej úcte nezbadali inováciu, že sa kradnú už aj pásma vo Vysokých Tatrách, ktoré sú predsa len viac-menej priskrutkované k slovenskej zemi.

A mňa osobne by aj zaujímalo, či najsilnejšia vládna strana SMER rozdávala politické posty za peniaze podľa živej váhy poslanca alebo podľa výšky budúceho štátneho tajomníka v roku 2002?

Ale tieto reálne problémy, zdá sa, že pre parlamentnú väčšinu nie sú zaujímavé. Bubliny a fantómy sú zaujímavejšie. A podľa klasického učenia starého Josifa Vissarionoviča, ak nemáš problém, vytvor ho a potom ho... (Prerušenie vystúpenia predsedajúcim.)

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Pán poslanec, musím vás upozorniť, že podľa rokovacieho poriadku, ak sa odkláňate od témy, ak budete takto pokračovať, vám odoberiem slovo. (Potlesk.)

P. Csáky, poslanec: ... najúčinnejšie môžeš riešiš tak, že odstrániš nositeľa problému.

Pán podpredseda, demokrat, žiadny demokrat sa nemôže dívať na členov žiadnej národnej menšiny ako na rukojemníkov. Nuž, čo sa stalo? Prvým krokom nového maďarského parlamentu bolo realizovanie toľkokrát žiadaného slovenského návrhu na ústavné zakotvenie práva príslušníkov menšín v Maďarskej republike na parlamentné zastúpenie. (Potlesk.) Maďarský parlament pri určení nového počtu poslancov Národného zhromaždenia zakotví aj právo príslušníkov menšín, teda aj slovenskej národnostnej menšiny, na parlamentné zastúpenie. Pripomínam, že takáto ústavná garancia v Slovenskej republike pre menšiny neexistuje. A moji kolegovia sa ma opýtali aj dnes ráno, či náhodou súčasnou hystériou okolo zákona o štátnom občianstve nechce slovenská vláda prekryť práve tento fakt.

Súčasne chce maďarský parlament riešiť jednou jedinou vetou aj možnosť zakotvenia zrýchleného procesu udelenia štátneho občianstva pre tých, ktorí ovládajú maďarský jazyk, resp. majú maďarských predkov. Navrhovaná úprava je 100-percentne identická ako úprava príslušného rumunského zákona, resp. úplne zodpovedá úprave, ktorá bola aj v príslušnom slovenskom zákone v období medzi 1997 a rokmi 2005. Podotýkam, že za tieto znenia slovenského zákona hlasovali vtedy všetci poslanci aj súčasných vládnych strán, aj v roku 2005, aj v roku 2007.

Doplním ešte, že aj slovenský zákon obsahuje zrýchlenú možnosť pridelenia štátneho občianstva nielen pre zahraničných Slovákov, ale aj pre aktívnych záujemcov o Slovensko alebo slovenskú kultúru a všetci poslanci Strany maďarskej koalície vždy hlasovali za tieto úpravy. A to je vlastne všetko. Kráľ je nahý! Súčasná vlna hystérie odkrýva len neustále snahy súčasnej vládnej koalície vidieť nepriateľa v tunajšej maďarskej komunite.

Hovoriť, kolegovia, v súvislosti s týmto krokom o bezpečnostnom riziku a hovoriť o Maďarsku ako o potenciálnom nepriateľovi v súčasnej dobe nespĺňa ani základné kritériá európskeho politického dialógu. Maďarsko susedí so siedmimi krajinami a šesť z nich berie na vedomie tento krok tak, ako berie na vedomie tento krok aj medzinárodná komunita, ktorá sa čuduje, čo sa deje na Slovensku.

Niektorí hovoria, že forma prijatia zákona nie je dobrá. Chceli by rokovať. Nuž požiadavka na rokovania je požiadavkou sympatickou. Aj Magyar Koalíció Pártja je toho názoru, že bude potrebné rokovať, a keďže zákon bude účinný len od 1. 1. 2011, sme toho názoru, že ostane dostatok času aj na rokovania.

Nuž ale, kolegovia, s kým? S kým chcete rokovať? S tým prezidentom Sólyomom, ktorému nebol umožnený vstup na územie Slovenskej republiky vlani v auguste? Alebo s tým predsedom vlády Bajnaim, ktorý okamžite pozval na rokovania predsedu vlády Roberta Fica vlani v septembri, ale ktorý v decembri v minulom roku bol nútený vyhlásiť, že z dohôd v Szécsény sa nič neplní? Alebo skutočne si myslí ktokoľvek vážne, že budú rokovania na parlamentnej úrovni v blízkej budúcnosti po tom, ako členovia slovenskej vládnej koalície sa vyjadrili aj včera neprijateľným spôsobom na adresu maďarského parlamentu?

A aby sme nezabudli. Rokovalo Slovensko napríklad o prijatí zákona o štátnom jazyku? Rokovalo pred prijatím identického návrhu o slovenskom štátnom občianstve? Rokovalo pred zavedením hybridných učebníc zemepisu pre školy s vyučovacím jazykom maďarským? Alebo po neadekvátnom policajnom zásahu v Dunajskej Strede? (Ruch v sále.)

Dámy a páni, bolo by potrebné zachovať si aspoň štipku zdravého rozumu a po voľbách si fakt sadnúť za rokovací stôl. Teraz vidíme, že je veľa takých vládnych politikov, ktorí sa riadia Thorbyho zákonom o úspešnom politikovi. Ak nevieš, čo máš robiť, hlavne v predvolebnom období, nájdi dostatok ľudí, ktorí pochodujú nejakým smerom, postav sa na ich čelo a máš garantovaný úspech.

V mene Strany maďarskej koalície odmietam takúto hystériu, ktorá sa vytvorila nevhodným spôsobom. SMK nabáda každého k civilizovanému a rozumnému postoju a je pripravená zohrať úlohu katalyzátora na riešenie tohto problému po voľbách.

Nakoľko ale dnes tu nevidíme vôľu na rozumný dialóg, dovoľte mi, aby som vás oboznámil s dvoma rozhodnutiami členov poslaneckého klubu Magyar Koalíció Pártja - Strany maďarskej koalície.

Prvým je, že nemienime tu počúvať krajne nevhodné výkriky niektorých našich kolegov a po mojom vystúpení poslanci za SMK opustia rokovaciu sálu (potlesk) a týmto dnešný rokovací deň pre nás končí.

Po druhé, chcem vás informovať o tom (reakcie z pléna), chcem vás informovať o tom, že na rokovaní poslaneckého klubu Strany maďarskej koalície viac poslancov za SMK informovalo kolegov, že v budúcnosti majú záujem požiadať aj o štátne občianstvo Maďarskej republiky, pričom vyhlasujú, že žiaden z nich sa nevzdá ani slovenského štátneho občianstva. Tento krok poslanci chápu ako prejav svojej dvojitej občianskej a národnej väzby. (Reakcie z pléna.) Každý z nás si váži aj naše slovenské štátne občianstvo a každý poslanec aj budúceho slovenského parlamentu za SMK sa bude riadiť naďalej na základe úcty a rešpektu k slovenskej ústave a k zákonom slovenskej republiky. Nie sme ale majetkom žiadneho štátu, sme slobodní ľudia.

Chcem jasne povedať aj to, že ani mená ani čas a spôsob získania iného štátneho občianstva nikto nikdy nebude zverejňovať. Je to vec osobná pre každého človeka občana, tak ako nikto nemá čo skúmať ani terajší stav dvojitého štátneho občianstva a vyše 200-tisíc občanov Slovenskej republiky.

A, samozrejme, ak prijmete akúkoľvek reštriktívnu formu slovenského zákona o štátnom občianstve, obrátime sa na Ústavný súd Slovenskej republiky, ako aj na Európsky súd pre ľudské práva.

Vážený pán podpredseda, ďakujem pekne za slovo, dámy a páni, tešilo nás, dovidenia. (Potlesk.)

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Dovidenia, ďakujem pekne. S faktickou poznámkou na vystúpenie predrečníka pán poslanec Mečiar, Rafaj, Tóthová, Horváth, Zmajkovičová, Jarjabek, Vaľová, Vestenický. Poprosím, všetci sú tam, koho som čítal? Poprosím posunúť tabuľu. Ako ôsmy pán poslanec Vestenický, deviaty, nevidím, pán poslanec Mamojka. Všetci sú tam zapísaní? Končím možnosť prihlásiť sa s faktickou poznámkou.

Ako prvý s faktickou pán poslanec Mečiar.

V. Mečiar, poslanec: Pán predseda, veľmi pozorne som počúval, čo nám hovoril predseda Strany maďarskej koalície, len zo všetkého nemám jasno - on tu vystupoval ako Stalin či ako Berija? (Smiech v sále a potlesk.)

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne. S faktickou poznámkou pán predseda klubu Rafael Rafaj.

R. Rafaj, poslanec: Áno, pán poslanec Csáky zjavne nám predviedol nie dvojitú identitu, ale rozdvojenú. A to už dobre vyriešil, keď odišiel, lebo my nie sme kompetentní riešiť psychické problémy ľudí, na to máme iných špecialistov.

A v tom prípade ale nedá mi nepoložiť otázku, že prečo, keď slovenský parlament hovorí o voze, tak poslanci maďarskej národnosti vždy hovoria o tej svojej koze. A nie je to len tým, že by nerozumeli alebo nevedeli, nevedeli rozumieť, aj v tom, že porovnával absolútne neporovnateľné. Pretože etnické občianstvo pozná pravdepodobne len Maďarsko. Nijaký iný štát nepozná prideľovanie občianstva na báze etnickej príslušnosti a toto je anomália, s ktorou nemôžem súhlasiť.

A preto Slovenská republika nepôjde rumunskou cestou, ale cestou českou, rakúskou, dánskou, španielskou či nemeckou, a ak chcete, ešte vymenujeme aj ďalšie iné cesty, ktoré zamedzujú takýto spôsob hromadného etnického prideľovania občianstva.

Asi by bolo dobré, keď nás tu poúča, aby si SMK prečítalo Bolzanské odporúčania aj odporúčanie Benátskej komisie. Ale ja si myslím, že najskôr by si mali prečítať to, čo povedal Ježiš Kristus už pred 2 000 rokmi: "Nemôžte slúžiť dvom pánom. Jedného budete blahorečiť a druhého budete klamať."

Koho klamete, maďarsky hovoriaci poslanci, v tejto zemi?

T. Cabaj, podpredseda NR SR: S faktickou poznámkou pani poslankyňa Tóthová, pripraví sa pán predseda výboru Horváth.

K. Tóthová, poslankyňa: Ďakujem. Ja som bola veľmi prekvapená, keď pán predseda poslaneckého klubu SMK vystúpil s maďarským zákonom, podľa ktorého maďarské menšiny by mali mať právo byť v maďarskom parlamente. On to bral ako chválu, že žiadny iný štát. Nuž keby si, žiaľ, iný štát dovolil, aby mal v zákone zakotvené právo byť v parlamente pre menšinu a vyše desať rokov to nerealizoval napriek mnohým protestom, ktoré išli aj zo slovenskej strany, tak myslím, že iný štát by mal s tým problémy, s vysokými komisármi a podobne. Veď to je vlastne upieranie zákonného práva menšinám vrátane slovenskej menšiny v Maďarsku. Pretože podľa platného maďarského zákona by menšina mala mať zástupcu v parlamente.

A viete, čo mi povedali zástupcovia Maďarska, keď som to ako legislatívec namietala, že sa nerealizuje? Že sa nevedia dohodnúť na vykonávacom právnom predpise. Tak takáto je filozofia v Maďarsku k menšinám, a to nielen k slovenskej, ale k chorvátskej, rusínskej, poprípade k ďalším, ktoré majú na území.

Takže, vážený pán predseda, to, čo ste tu uviedli, nie je na chválu, ale je na hanu. A všetky vaše ďalšie zhadzovačné reči o štipke zdravého rozumu... (Prerušenie vystúpenia časomerom.)

T. Cabaj, podpredseda NR SR: S faktickou poznámkou pán spravodajca Horváth, nech sa páči.

J. Horváth, poslanec: Ďakujem. Chcel som položiť Pálovi Csákymu otázku, teraz už môžem len konštatovanie povedať. Porozumel som dobre, že pán Csáky chce robiť katalyzátora medzi Maďarskom a Slovenskom. No ale keď ten istý Pál Csáky dohodol s Viktorom Orbánom, svojím dlhoročným priateľom, myšlienku dvojitého občianstva, keď ju pravidelne konzultoval na Fóre maďarských poslancov Karpatskej kotliny, keď spoločne pripravili zákon, o ktorom hovoríme, keď koordinuje ešte dnes stále svoje aktivity s Viktorom Orbánom, obávam sa, že sa diskvalifikoval, že už nemôže robiť ani katalyzátora, ani sprostredkovateľa, ani vyjednávača, že už stratil kredit. Tento zlý úmysel ho diskvalifikoval, už nie je možné túto funkciu plniť.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: S faktickou poznámkou pán poslanec Jarjabek, pripraví sa pán poslanec Vestenický.

D. Jarjabek, poslanec: Ďakujem za slovo. Vážený pán poslanec Csáky, vážený pán poslanec slovenskej Národnej rady, vážený pán poslanec, ktorý tu teraz akože nie ste, ale určite niekde za dverami s uchom nastrčeným a s okom vidiacim všetko v televíznej obrazovke toto pozorujete, chcel by som vás osloviť v tom zmysle, že bolo to veľmi nebezpečné vystúpenie, ktoré ste tu mali. A to nebezpečné vystúpenie bolo z toho dôvodu, lebo chce len provokovať vášne. Nič iného, len provokovať vášne.

Vážený pán poslanec slovenskej Národnej rady, prestaňte vydierať našich slovenských občanov maďarskej národnosti pre vaše mocenské politické záujmy! A prestaňte si ukájať vaše komplexy menejcennosti na úkor slovenských občanov maďarskej národnosti! Zhadzujete, provokujete a zľahčujete túto tému úplne nedôstojným spôsobom.

A celkom na záver vám chcem položiť jednu otázku: Vy sa ako cítite, pán poslanec slovenskej Národnej rady? Cítite sa ako občan porazenej alebo víťaznej krajiny po druhej svetovej vojne?

Ďakujem za pozornosť.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: S faktickou poznámkou poslanec Vestenický.

E. Vestenický, poslanec: Pán Csáky, neviem, či sa chystáte písať jarmočné divadelné hry alebo nejaké veselé scénky. Podľa toho, čo som počul teraz spoza tribúny, ma o tom začína presviedčať.

Domnievam sa však, že ak niekto chce požičať si myšlienky od iných autorov, tak vraj je to možné, ale mal by sa na nich aspoň odvolať. Čo mám na mysli? To, čo dávate do úst Berijovi a Stalinovi, sa vraj odohralo podstatne skôr, o dvadsať rokov skorej, a to medzi pánom grófom Apponyim a admirálom Horthym. Ale vy to viete.

Napriek tomu ma jedna vec na vašom vystúpení potešila, preto som aj vyšiel z lavice a smeroval som k pánovi Horváthovi. Uvidel som konečne vás, ako máte najprv jednu a potom ale aj druhú ruku vo svojom vlastnom vrecku, pán Csáky.

Ďakujem.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: S faktickou poznámkou pán predseda výboru Mojmír Mamojka.

M. Mamojka, poslanec: Ďakujem za slovo. Pán poslanec Csáky si zrejme myslí, že prezentoval nejakú totálne intelektuálne ekvilibristickú prezentáciu hodnú Rímskeho senátu. Ja som takú otrasnú demagogickú znôšku "blbostí" ešte nepočul, demagogických "blbostí". A nerád používam takéto výrazy, ale mne neskutočne sa vlasy ježili, keď som to počul, hoci sa o ňom hovorí, že je intelektuál.

Ale vecne, právne. Však princíp exteritoriality totálny, neprípustný princíp v medzinárodnom práve - pôsobenie právneho predpisu určitého štátu voči právnym pomerom subjektom na inom štáte okrem situácií, keď to je dohodnuté pravidlá medzištátnymi zmluvami ratifikovanými, je jednoducho neprípustné. Platí princíp exteritórií, to znamená platnosti práva na určitom území štátu.

Maďarskí kolegovia hovoria o nejakej kontinuite právnej. Akosi pozabudli, že Rakúsko-Uhorsko zaniklo pred 92 rokmi. O akej kontinuite právnej hovoríme? Spred 92 rokov a odvolávajúc sa na zákon z roku 1879? Detail - je rok 2010, nie 1879.

Etnický princíp, už tu zaznel, štátneho občianstva, však klasický princíp právny štátneho občianstva spočíva na mieste narodenia rodičov, trvalom pobyte a klasických podmienok získania štátneho občianstva. Áno, je to inštitút, ktorý je akceptovaný. Ale rozdiel medzi dvojitým štátnym občianstvom Čecha a Slováka a vo väzbe na maďarskú politiku etnickú, ktorá stojí na princípoch krajanského zákona dvojitého občianstva, autonómie, je absolútne nedôveryhodná. Slovák a Čech, to je "nebe a dudy"! To je rozdiel.

A potom keď je tu výzva k vedeniu dialógu. Áno, ja osobne vždy som bol za dialóg v každej veci, ale niekto vyzve na dialóg a zbalí sa zo sály preč. Tak s kým?

Ďakujem.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne. V zmysle zákona o rokovacom poriadku o slovo požiadal pán minister Miroslav Lajčák.

Nech sa páči, pán minister, máte slovo v rozprave.

M. Lajčák, minister zahraničných vecí SR: Ďakujem pekne, pán predsedajúci. Vážené dámy poslankyne, vážení páni poslanci, stretávame sa tu v netradičnom čase a za mimoriadnych okolností. Dôvodom je naša zodpovednosť za záujmy nášho štátu a za stabilitu regiónu. Rovnako je dôvodom tohto mimoriadneho stretnutia nezodpovednosť nášho maďarského suseda a jeho jednostranný postup, ktorý nás tlačí k prijímaniu adekvátnych opatrení.

Sme v kritickej situácii. Čelíme bezprostrednému rozhodnutiu maďarského parlamentu, ktoré je pre nás neakceptovateľné. Sme pod časovým tlakom, keďže tento parlament v podstate už nadsluhuje. Sme v období predvolebnej kampane, keď sú emócie vybičované na maximum. V tejto situácii vás chcem požiadať o dôkaz politickej veľkosti a zodpovednosti. A žiadam vás, aby sme spoločne dokázali to, čoho nebol schopný náš južný sused v povolebnom opojení mocou a svojou parlamentnou väčšinou.

Doterajšie reakcie maďarskej strany na naše obavy, výhrady a žiadosti o dialóg iba dokazujú absolútnu absenciu empatie, sebareflexie a schopnosti brať ohľad na citlivosti svojich susedov. Na druhej strane chcem vás informovať, že máme veľa pozitívnych signálov zo zahraničia. Väčšina našich partnerov a spojencov je prekvapená a zaskočená neochotou maďarskej strany diskutovať. Naši zahraniční partneri kriticky vnímajú postup FIDESZ-u, všímajú si nacionalistické a aj neskrývané revizionistické výpady JOBBIK-u, ktorým poslanci FIDESZ-u tlieskajú.

To všetko je aj výsledkom našich aktivít. Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky využilo všetky svoje nástroje na adekvátnu reakciu na predloženú novelu zákona o maďarskom štátnom občianstve. Iniciovali sme bilaterálny rozmer diplomacie vyplývajúci zo základnej zmluvy, ktorý bol zo strany partnerov, ako viete, odignorovaný. Uskutočnili sme adekvátne kroky voči medzinárodným organizáciám a inštitúciám, predovšetkým voči vysokému komisárovi pre národnostné menšiny OBSE a voči Rade Európy. S argumentmi, ktoré považujeme za najvýznamnejšie a ktoré vyplývajú z prijatých medzinárodných štandardov, sme oboznámili partnerov v Európskej únii, v Severoatlantickej aliancii a pôsobili sme tak voči jej inštitúciám, ako aj voči jednotlivým členským krajinám. Môžeme očakávať, že obsah tejto legislatívnej normy, ako aj neštandardný spôsob jej očakávaného rýchleho prijatia v maďarskom parlamente, nehovoriac o obsahu diskusií v Budapešti, našich partnerov priam zarazil. Aj preto naši partneri s pochopením prijímajú našu argumentáciu a naše výhrady.

Našou hlavnou diplomatickou devízou je naša ochota a pripravenosť o novele rokovať s maďarskou stranou. Všetci partneri to považujú za naše legitímne právo, keďže exteritoriálne účinky novely sú zjavné a drvivá väčšina dvojitých občianstiev vzniká na základe dvojstranných dohôd. A ak aj nie, tak určite nevzniká proti vyslovenej vôli dotknutých štátov.

Pán poslanec Csáky klamal niekoľkokrát. Nemá pravdu, keď sa odvoláva na legislatívu, ktorá existovala v Slovenskej republike medzi rokmi 1997 až 2005, pretože táto legislatíva výhradne hovorila o odôvodnených a výnimočných prípadoch na rozdiel od maďarskej legislatívy, ktorá ponúka občianstvo celoplošne na etnickom základe.

Pán Csáky klamal, keď hovoril o neplnení slovenskou stranou zo Szécsény, pretože jediná dohoda, ktorá bola uzavretá premiérmi, zo Szécsény nebola splnená, je dohoda o spoločnom pripomenutí si 15. výročia podpisu základnej zmluvy, ktorú maďarská strana nebola schopná dodržať.

A, samozrejme, pán Csáky nielen klamal, ale hovoril absurdnosti, keď považuje za normálne, že slovenská strana má obsah svojich vlastných zákonov, ktoré sa týkajú našich občanov a majú platnosť iba na našom území, má konzultovať s maďarskou stranou a maďarská strana nemá zodpovednosť komunikovať s nami svoje normy, ktoré presahujú územie Maďarska.

Keďže sme presvedčení, že navrhovaný maďarský zákon neprináša nič konkrétne a praktické, vzniká otázka politických motívov takéhoto aktu. Nie je to len otázka, ktorú si kladieme my, ale aj ostatní partneri v Európskej únii. A priebeh diskusií v maďarskom parlamente nielen o tomto zákone, ale aj o zákone, ktorý má reagovať na 90. výročie Trianonskej dohody, to veľavravne ilustruje.

To, že napriek rozbehnutému budapeštianskemu rýchliku ešte stále voláme po rokovaniach, neprijmeme zmenu nášho zákona okamžite, nie je prejavom našej naivity, váhania či nebodaj obáv, ale prejavom maximálnej štátnickej zodpovednosti - a takto to vnímajú aj naši partneri v Európskej únii.

Najúčinnejší zahraničný tlak na FIDESZ, aby pristal na dialóg, bude vtedy, keď bude jednoznačne zjavné, kto je racionálny a pripravený na diskusiu a kto je arogantný a nekomunikatívny. Od Slovenska sa bez ohľadu na prebiehajúci predvolebný súboj očakáva racionálny prístup. Máme šancu ukázať našu zrelosť a európskosť a zároveň nechať vyznieť európsku nezrelosť a zaostalosť tých, ktorí naduto odmietajú dialóg.

Pri podobných problémoch s vládou FIDESZ pred pár rokmi sa ukázalo, že cieleným úsilím a bez zbytočných unáhlených krokov, rozvážnym postupom vieme dosiahnuť aj usmernenie FIDESZ-u na koľaj európskosti a slušného susedského spolužitia.

Pokúšame sa aj teraz primäť Maďarsko k tomu, aby si vo svojej zahľadenosti do seba začalo uvedomovať širšie súvislosti. Nová maďarská garnitúra bola osem rokov v opozícii a ako by zabudla, čo to znamená niesť zodpovednosť za vedenie štátu. Pripomeňme jej teda pocit zodpovednosti, ktorý ponesie za svoje kroky.

Pokúsme sa spoločne využiť nastávajúci čas a tak, ako bude diplomacia konať v zahraničí, vy využite svoje možnosti a autoritu na upokojenie našej spoločnosti. Využime silu argumentu a presvedčme našich spoluobčanov, že nech už prijmeme akékoľvek konečné rozhodnutie, že toto rozhodnutie nie je namierené proti nim, ale že ide o sebaobranu nášho štátu voči nevídanej arogancii. Presvedčme ich, že nechceme nikoho trestať, ale máme právo a povinnosť sa brániť.

O chvíľu odlietam do Haagu rokovať s vysokým komisárom OBSE pre národnostné menšiny. Som presvedčený a verím, že Národná rada Slovenskej republiky mi svojou múdrosťou a rozvážnosťou umožní, aby moje rokovanie prinieslo Slovensku prospech.

Ďakujem za pozornosť. (Potlesk.)


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP