Středa 26. května 2010

P. Paška, predseda NR SR: Pani poslankyňa Gabániová.

D. Gabániová, poslankyňa: Ďakujem. Pán poslanec, hovorili ste ako občan Slovenskej republiky maďarskej národnosti a na začiatku svojho vystúpenia ste hovorili múdro. A divím sa vašim obavám, ktoré ste vyslovili potom neskôr v pasáži, ktorú ste čítali, že budú ohrozené nejaké práva občana, ktorý si zvolí občianstvo toho-ktorého štátu. Veď viete dobre, že sme súčasťou Európskej únie a na tomto území Európskej únie sa občan ktoréhokoľvek štátu môže usadiť, pracovať alebo požiadať o pracovné povolenie, ak má štát dočasne upravené tieto náležitosti, a požívať všetky možnosti, ktoré im tá-ktorá spoločnosť dáva. Nie sú ohrozené jeho majetkové práva, môže vlastniť, môže užívať, môže požívať. Je poistený, je zabezpečený po zdravotnej a sociálnej stránke. Nevidím obavy.

Tento zákon, ktorý je predložený, je štandardný zákon, ktorý štandardne upravuje vzťahy. A zase siahla by som po múdrosti vekov "clara pacta, boni amici", pretože ak nie sú pre niektorých ľudí zákonom stanovené všetky detaily, ktoré slušný človek nepotrebuje, dokonca by som povedala, že nepotrebuje ani zákony, ale pre niektorých zrejme sú potrebné detailné zákony, tak potom nech sú.

Ďakujem.

P. Paška, predseda NR SR: Pani poslankyňa Tóthová.

K. Tóthová, poslankyňa: Ďakujem. Ja som vlastne chcela uviesť tie myšlienky, ktoré hovoril pán poslanec Podmanický, nebudem opakovať, ale rozšírim o jednu otázku.

Pán poslanec Gál, z maďarskej strany zaujímali sa vôbec, aký názor na zákon, ktorý bol prijatý dnes v Maďarsku, má politický subjekt Most - Híd? Mali vôbec na vás nejaké takéto kontakty? Ďakujem za odpoveď.

Ďalej by som chcela sa vyjadriť k vašej úvodnej myšlienke, že toto stretnutie je volebný míting. Nuž neladí to s vašou prvou vetou, ktorú ste uviedli, že maďarská vláda urobila chybu, keď teraz prijala zákon. Keby ho prijala neskôr, žiaden volebný míting tu nie je. Čiže tá reakcia naša by prišla taká istá neskôr, ako je dneska. A nerobíme to ako volebný míting ani ako prejav nejakého národného cítenia, ktoré musíme deklarovať pred voľbami, pretože národné cítenie - sme viacerí a ja medzi nich patrím - prejavili už podporou Deklarácie o zvrchovanosti a prijímaním ústavy a hlasovaním aj za štátnosť Slovenskej republiky. Takže toto boli činy, ktoré boli dávno, dávno pred týmito voľbami urobené a my ich nepotrebujeme prejavovať tesne pred voľbami. Občania si mnohí veľmi dobre pamätajú, kto... (Prerušenie vystúpenia časomerom.)

P. Paška, predseda NR SR: Pán poslanec Kotian.

M. Kotian, poslanec: Ďakujem pekne za slovo. Vážený pán poslanec, vo svojom príspevku ste veľmi kvetnate rozprávali o lojalite. Ja som si zobral výpis a prehľad hlasovania č. 8 a predstavte si, pán poslanec, vy ste nehlasovali za to, aby sa tento zákon dostal do parlamentu. Takže kde je tá lojalita z vašej strany?

Ďalej ste spomínali, že tu nehrozia prijatím zákona o dvojitom občianstve žiadne bezpečnostné riziká. Ja si práve myslím, že pre Slovensko prijatím zákona v maďarskom parlamente vzniká obrovské bezpečnostné riziko pre túto krajinu. Musíme sa vrátiť do histórie a spomeňme si, keď vznikol slovenský štát, akou formou prenikali na územie Slovenska maďarské bandy, maďarskí hrdlorezi, ako vraždili nevinných slovenských ľudí. Ako vraždili nevinných slovenských obyvateľov. Vážení, je tu určitá paralela.

Teraz si uvedomme, aký stav je v Maďarsku. V Maďarsku obkľúčia tieto bandy rodinný dom, hodia doň dva kokteily, keď si ľudia zachraňujú vlastné životy, strieľajú ich ako psov.

Vážení, ja si osobne myslím, že nie je problém pri týchto deravých hraniciach, aby tieto maďarské bandy, videli sme to, už tu boli maďarské gardy na Slovensku bez zbraní, išli na naše územie so zbraňami, spravili provokáciu na území Slovenskej republiky, vyvraždili nejaké tri rodiny a potom bude problém, že sem napochodujú mierové sily a bude sa s tým zaoberať Bezpečnostná rada, bude sa tým zaoberať Európska únia.

Vážení, toto je príklad, toto je príklad Kosova. A práve o tento zámer, o tento zámer ide maďarskému štátu, aby takouto formou sem namontovali mierové sily a aby bol obsadený juh Slovenska. A potom je malý krôčik k odtrhnutiu slovenského juhu.

P. Paška, predseda NR SR: Pán poslanec Gál, vaša reakcia.

G. Gál, poslanec: Ďakujem za slovo. Pani poslankyňa Zmajkovičová, ja som neobhajoval, to je aj pánu poslancovi Podmanickému, že obhajujem zákon maďarský a nie spôsob jeho prijatia. Obhajujem záujmy občanov Slovenskej republiky maďarskej národnosti, vďaka ktorým sme tu. Kritizujem reakciu, unáhlenú reakciu slovenskej strany.

Pani Zmajkovičová, vy ste sa spýtali, že či bola nejaká lojalita spochybnená, moja. Však vidíte, v tej istej hodine pán poslanec Kotian kvôli môjmu postoju k tomuto návrhu hneď spochybňuje, či som lojálny. O tomto tu hovoríme.

Pán poslanec Horváth, že majú občania Slovenska na výber. Skôr si myslím, že je to vydieranie. To je také rukojemníctvo vysokej politiky, tak maďarskej, ako aj slovenskej.

Pani poslankyňa Gabániová, vy hovoríte o tom, že áno, aké v Európe máme možnosti, ale tie jednotlivé každodenné administratívne obmedzenia vyvolávajú ťažkosti aj teraz pri prácach cez hranice a tobôž, keď niekoho zbavíme ešte občianstva. Dobre, lenže to už bude ale problémom Sociálnej poisťovne, zdravotnej poisťovne a ďalších verejných fondov.

Tiež by som chcel povedať, že super, že furt niekto hovorí za nás, že ako nám tu je dobre, že ako nám je. To sa spýtajte nás.

A na záver by som chcel povedať, že ja som Maďarom bez ohľadu na to, či mám o tom papier, alebo nie - a to je môj postoj. Ale som daňovým poplatníkom a občanom Slovenskej republiky.

P. Paška, predseda NR SR: Pán poslanec Nagy bude posledným, kto vystúpi v rozprave. Dámy a páni, po vystúpení pána poslanca Nagy ukončím rozpravu a budeme hlasovať o návrhu novelizácie zákona v prvom čítaní.

L. Nagy, poslanec: Vážený pán predseda...

P. Paška, predseda NR SR: Potom vyhlásim prestávku po hlasovaní na obed a na prerokovanie vo výboroch.

Prepáčte, pán poslanec. Nech sa páči, máte slovo.

L. Nagy, poslanec: Vážený pán predseda Národnej rady, vážený pán predseda vlády, kolegyne, kolegovia, predkladám jednoduchý a krátky návrh. Žiadam pána spravodajcu, aby v zmysle rokovacieho poriadku rozšíril zoznam výborov, ktoré budú prerokovávať tento návrh v druhom čítaní, aj o výbor pre ľudské práva, národnosti a postavenie žien.

Ja si myslím, že netreba nikoho tu presviedčať v tomto parlamente, že právo mať štátne občianstvo patrí k základným ľudským právam. A naviac sa to dotýka, ak dobre rozumiem celej situácii, aj národnostnej menšiny žijúcej na Slovensku. Prosím o toto dopĺňať, o môj návrh, aby výbor pre ľudské práva, národnosti a postavenie žien prerokoval tento návrh v druhom čítaní.

A v zátvorke dovoľte mi ešte jednu takú sarkastickú poznámku. Ak mám tomu veriť, že tento zákon je bezpečnostným, teda zákon, ktorý bol prijatý v maďarskom parlamente, je bezpečnostným rizikom pre Slovensko, tak naozaj tomu, pán predseda, nerozumiem, prečo nebol tento zákon pridelený pre parlamentný výbor na prerokovanie aj pre obranu a bezpečnosť.

Ďakujem pekne.

A. Belousovová, podpredsedníčka NR SR: Faktické poznámky na vystúpenie pána poslanca Nagy nie sú. Končím možnosť prihlásiť sa s faktickými poznámkami. Pán poslanec bol posledný, ktorý bol prihlásený v rámci rozpravy, preto vyhlasujem všeobecnú rozpravu za skončenú.

Vidím, že k rozprave chce zaujať stanovisko navrhovateľ. Nie? Takže nech sa páči, pán podpredseda vlády za navrhovateľa.

R. Kaliňák, podpredseda vlády a minister vnútra SR: Ďakujem pekne. Vážené dámy a páni, vážená pani predsedajúca, ja som len chcel iba drobné poznámky, ktoré tu tak vyplynuli, samozrejme. Chcel som predovšetkým oceniť mohutný chlapský postoj pána predsedu poslaneckého klubu SDKÚ, ktorý sa naozaj veľmi hrdinsky odmietol podrobiť výzve, aby si sadol a prestal rušiť rokovanie, a naozaj som si dovtedy myslel, že má mäkší charakter, ale ukázal, že naozaj veľmi tvrdý a dokázal odolať tomuto silnému tlaku, k čomu mu všetci blahoželáme. (Potlesk.)

Ja by som rád, ja by som rád povedal iba niekoľko vecí v úvode, samozrejme. Vystúpenie pána predsedu SDKÚ, pána Mikuláša Dzurindu, kde si viem predstaviť, že stanoviská, ktoré zaujal, sú predovšetkým spôsobené absenciou právnického vzdelania, a preto ich chápem viacej ako politické, pretože odborne, samozrejme, by sme mohli diskutovať o tom, že v tomto stanovisku nebolo presne pochopené, čo znamenajú exteritoriálne účinky zákona. A že svojím zákonom, iná vec je, keby platili a naše orgány uplatňovali iný zákon, tak mu môžete zabrániť tým, že budete našim orgánom zakazovať ten zákon vykonávať. Ale tu sa len účinky prejavujú na našom území, vykonávajú orgány maďarského štátu, ktorý svojím zákonom, samozrejme, zakázať neviete.

To znamená, toto len ako čisto teoreticky právne, samozrejme, stanovisko, ktoré povedal podpredseda KDH Daniel Lipšic, viacej korešponduje s tým, že v akej právnej situácii sa nachádzame a o to závažnejšie potom ma prekvapuje stanovisko pána poslanca Gála, ktorý právne vzdelanie má. Pretože, samozrejme, keby si dôsledne prečítal návrh zákona alebo zákon ako taký o štátnom občianstve, vedel by, že ten zákon má svoje výnimky, ktorými sú práve medzinárodné zmluvy.

Čiže keď sa tu chceme baviť o slušnosti, tak predovšetkým slušné je, že ak štát chce uzavrieť dvojstrannú zmluvu o tom, že bude uznávať dvojité občianstvo svojim občanom vzájomne, tak tomu predchádzajú konzultácie a medzinárodná zmluva. Čo, samozrejme, je možné a je to aj tradičné vo svete a nie je to ničím výnimočne a dvojaké občianstvo z takýchto zmlúv vzniká a Slovenská republika ho uznáva a aj naďalej uznávať bude. Čiže v tomto prípade ste sa veľmi mýlili a určite teda ako vzdelanému právnikovi, viete, že medzinárodné zmluvy sú nad zákonmi Slovenskej republiky. Ale to už by som zbytočne dlho vysvetľoval.

Nebezpečnosť zákona prijatého v maďarskom parlamente spočíva predovšetkým v tom, že sa nevenuje národnostným menšinám. Vzťah občianstva smerom k štátu je založený na princípe práve administratívneho vzťahu, ktorý nie je podmienený vždy národnosťou. A dokonca to tento zákon aj predpokladá. Nemusí mať ten, ktorý podľa zákona môže nadobudnúť občianstvo Maďarskej republiky, maďarskú národnosť a v tom je jeho veľmi veľké nebezpečenstvo, ktoré ste si neuvedomili.

Ale čo je najpodstatnejšie, keď ste hovorili o horúcich hlavách, pán poslanec, prečo ste nespomenuli diskusie, ktoré sprevádzali prijímanie zákona v maďarskom parlamente. To bolo najnebezpečnejšie. To bolo presne to, o čom hovorím. Pretože tam sa ukazoval duch zákona, ktorý sa prijímal v maďarskom parlamente. Duch zákona, ktorý hovoril o zrušení pojmu Maďari za hranicami a Maďari vo vnútri Maďarska. Ktorý hovoril presne o vrátení odtrhnutých území. Toto bola diskusia k zákonu o občianstve.

Čiže ak sa dovolávate ľudských práv, pán poslanec Nagy, ak sa dovolávate nejakých chladných hláv, tuto tuším to spomínal pán poslanec Slafkovský, to sú veci, ktoré znamenajú len jedinú vec, že ste nevnímali, čo sa v maďarskom parlamente hovorilo.

A ja nechcem dávať príklady, ale pamätám si ľudí, ktorí v tridsiatom šiestom tiež zľahčovali to, čo sa dialo v Nemecku, presne pre nejaké pseudointelektuálne názory - a viete, ako to dopadlo. Situáciu nemožno zľahčovať. A nikto ju nerieši s horúcou hlavou. S horúcou hlavou by sme to riešili, keby sme to po prvom vyhlásení maďarských víťazov volieb, že chcú prijať takýto zákon, schválili náš zákon.

Slovenská republika sa s chladnou hlavou snažila do poslednej chvíle vyjednať a dať jasné signály o tom, aby začali konzultáciu o takýchto zákonoch, aby sa o takýchto vážnych veciach, ktoré majú dopady na susedské vzťahy, začalo rokovať. A reagujeme až vtedy, keď si naozaj nedali povedať a tvrdohlavo a arogantne a drzo si takýto zákon, ktorý má účinky, nie platnosť, účinky aj na území Slovenskej republiky, schválili.

Páčilo sa mi, že práve pri takejto vážnej diskusii zaznievali slová, ktoré, som si nebol úplne istý, či "ancug" je oblek, pán poslanec. Ale ja nebudem, lebo som nevedel, že v slovenskom slovníku je, ale je, tak som rád, a to isté bolo aj slovíčko kóšer, to už si nepamätám, kto povedal. Skúsme teda, keď o týchto veciach hovoriť, aspoň tak právnickým výrazom platným pre Slovenskú republiku vracať a nimi sa zoberať.

Čiže ešte raz zopakujem, že tento zákon je veľmi štandardnou normou, a keď sa chceme baviť o našich susedoch, tak platí, tak ako už bolo spomínané, v Českej republike a jeho veľmi podobná verzia platí aj v republike Rakúskej, Spolkovej republike Rakúska. Čiže naozaj je štandardom a je jedinou možnou reakciou a akékoľvek ďalšie stanovisko zo strany predovšetkým SDKÚ k tomu, že nie je dobrý, sa dá považovať len ako výhovorka k tomu, aby nemali prekážky na prípadnú spoluprácu s SMK, s ktorou pravidelne aj počas opozície spolupracovali a nikdy sme zabránenie ich nárokom z ich úst nepočuli.

Ďakujem pekne. To je môj príspevok. (Potlesk.)

A. Belousovová, predsedníčka NR SR: Ďakujem. Ďalej sa k rozprave chce vyjadriť spravodajca, nech sa páči.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne za slovo. Vzhľadom na skutočnosť, že sme v prvom čítaní, tam sú obmedzené naše možnosti, podľa § 73 ods. 3 môžeme iba postupovať, ale neodpustím si jednu poznámku. Svojho času som v tomto parlamente povedal, že ak dáme dokopy dvoch právnikov, majú tri právne názory. A, pán kolega Gál, jedine musím povedať jednu poznámku, vy ste presvedčený, že iba ten váš názor je ten správny, ale názor nikomu neberiem.

Dovoľte, aby som konštatoval, že vystúpili štyria rečníci v rozprave. Bol predložený jeden procedurálny návrh, o ktorom budeme potom hlasovať v rámci hlasovaní. Takže, pani predsedajúca, môžete otvoriť hlasovanie.

P. Paška, predseda NR SR: Ďakujem pekne, pán spravodajca. Počkáme minútku, aby kolegyne a kolegovia, ktorí sú mimo, aby mali čas prísť do rokovacej sály.

Pán spravodajca, budeme hlasovať.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Pán predseda, prosím, keby ste dali hlasovať o tom, že Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla v zmysle § 73 ods. 3 písm. c) zákona o rokovacom poriadku prerokovať tento predložený vládny návrh zákona v druhom čítaní.

P. Paška, predseda NR SR: Hlasujeme o návrhu prerokovať vládny návrh zákona v druhom čítaní.

(Hlasovanie.) 112 prítomných, 89 za, 6 boli proti, 16 sa zdržalo, 1 nehlasoval.

Návrh sme postúpili do druhého čítania.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Pán predseda, teraz budeme hlasovať o návrhu pána poslanca Nagya, ktorý na rozdiel od vášho rozhodnutia a uvedenia výboru navrhuje, aby tento vládny návrh zákona v druhom čítaní prerokoval výbor pre ľudské práva, národnosti a postavenie žien.

P. Paška, predseda NR SR: Hlasujeme.

(Hlasovanie.) 113 prítomných, 36 za, 32 proti, 43 sa zdržalo, 2 nehlasovali.

Návrh sme neschválili.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Pán predseda, prosím, keby ste dali hlasovať o tom, že Národná rada v súlade s rozhodnutím vaším prideľuje predložený vládny návrh zákona na prerokovanie Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady a Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj, zároveň aby sme týmto istým hlasovaním určili za gestorský výbor Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj s tým, že uvedené výbory tento návrh prerokujú v termíne ihneď.

P. Paška, predseda NR SR: Hlasujeme.

(Hlasovanie.) 113 prítomných, 95 za, 5 proti, 9 sa zdržali, 4 nehlasovali.

Ďakujem pekne, pán podpredseda Národnej rady.

Prerušujem rokovanie a vyhlasujem prestávku do 14.30 hod. Poprosím príslušných predsedov výborov, ktorým sme hlasovaním pridelili návrh zákona na prerokovanie, aby zvolali výbory, a budeme pokračovať druhým a tretím čítaním o návrhu zákona o 14.30 hod.

Pán predseda Mamojka.

M. Mamojka, poslanec: Prosím členov ústavnoprávneho výboru o účasť na zasadnutí, ihneď by sme sa zišli v zasadačke výboru. Ďakujem.

P. Paška, predseda NR SR: Pán podpredseda Cabaj.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Zasadnutie výboru pre verejnú správu a regionálny rozvoj sa uskutoční ihneď v našej zasadačke. Ďakujem pekne.

P. Paška, predseda NR SR: Ďakujem. Vyhlasujem prestávku.

(Prestávka.)

(Po prestávke.)

P. Paška, predseda NR SR: Pekné popoludnie, dámy a páni, kolegyne, kolegovia, budeme pokračovať po obedňajšej prestávke a potom, ako výbory obdržali a prerokovali po prvom čítaní vládny návrh novelizácie zákona o štátnom občianstve, druhým a tretím čítaním o tomto vládnom návrhu zákona, ktorý prerokovávame v skrátenom legislatívnom konaní. Je to tlač 1545 a výsledky rokovania vo výboroch máte v tlači 1545a.

Poprosím pána premiéra Roberta Fica, aby odôvodnil vládny návrh zákona.

(Rokovanie o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, tlač 1545.)

R. Fico, predseda vlády SR: Vážený pán predseda Národnej rady Slovenskej republiky, vážené dámy a páni, predkladám v druhom čítaní návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.

Podstatu tohto návrhu som dostatočne predniesol počas prvého čítania, preto mi dovoľte v tomto okamihu iba odkázať na všetky slová, ktoré sa týkali samotného paragrafového znenia, a dovoľte mi súčasne, aby som dodal k odôvodneniu tohto návrhu zákona nasledovné.

Na Slovensku je dnes veľmi veľa ľudí, ktorí majú veľmi zlý pocit z toho, čo sa udialo v maďarskom Národnom zhromaždení. Zdá sa, že veľkomaďarskí nacionalisti a revizionisti chcú za každú cenu ukradnúť Slovenskej republike spoluobčanov maďarskej národnosti. Toto je podstata politického zámeru práve prijatého zákona o dvojakom občianstve, o ktorom dnes ráno rokovalo Národné zhromaždenie.

Chcel by som v tejto súvislosti pripomenúť, že práve neschopnosť maďarských politických elít vysporiadať sa racionálne s traumou Trianonskej mierovej zmluvy a porážok v prvej a druhej svetovej vojne bola hlavnou príčinou napätí v maďarsko-československých a neskôr v maďarsko-slovenských medzištátnych vzťahoch. Práve agresia prostredníctvom Mníchovskej dohody a Viedenskej arbitráže uskutočnená za pomoci Hitlera, ktorá sa za potlesku poslancov v maďarskom Národnom zhromaždení pred pár dňami vyhlasovala za pozitívny čin maďarského revizionizmu, sa stala kameňom úrazu v slovensko-maďarskom vzťahu a príčinou životnej drámy státisícov československých Maďarov.

Miesto úsilia vysporiadať sa s dôsledkami katastrofálnych rozhodnutí minulých vlád a vládnucich elít v Uhorsku a neskôr v postrianonskom Maďarsku, podobne ako to urobili politické elity v iných štátoch, ktoré prehrali prvú a druhú svetovú vojnu, sa znovu a znovu živili sny o takej či onakej podobe revízie povojnového usporiadania a vnášali napätie nielen do medzištátnych vzťahov po vzniku samostatnej Slovenskej republiky, ale aj do našich vnútroštátnych slovensko-maďarských vzťahov. Všade okolo videli protagonisti tohto revizionistického sna nacionalistov, len vlastný veľkomaďarský nacionalizmus neboli schopní reflektovať a vyvolávali napätia aj v celej strednej Európe.

Je mi veľmi ľúto, vážené dámy a páni, že namiesto toho, aby sme sa po spoločnom vstupe do Únie pozerali spoločne do budúcnosti, v maďarskej politike prevážila zahľadenosť do minulosti. Ako som už včera na tomto mieste povedal, počas parlamentnej rozpravy v Národnom zhromaždení Maďarskej republiky k zákonu o dvojakom občianstve a k zákonu o Trianone sa, žiaľ, veľkomaďarský nacionalizmus a revizionizmus stali oficiálnou štátnou politikou Maďarskej republiky.

To, čo sa ešte pred polrokom pokladalo za neakceptovateľný extrémizmus, dnes na radosť týchto extrémistov je posväcované maďarským parlamentom. V chápaní FIDESZ-u a Kresťanskodemokratickej ľudovej strany, ktoré sú vehementne podporované JOBBIK-om, sa udeľovanie štátneho občianstva stalo nástrojom vnútornej a zahraničnej politiky, ba až geopolitiky, a prestalo byť nástrojom na spájanie a posilňovanie rodín na riešenie humanitárnych a ľudskoprávnych problémov.

So všetkou zodpovednosťou ako predseda vlády vyhlasujem, že nechceme, aby na túto nezodpovednú politiku doplatili príslušníci maďarskej menšiny na Slovensku, naši spoluobčania, ktorých si vážime a ktorí sú pevnou súčasťou Slovenskej republiky. Ako som už uviedol, súčasťou úspešného príbehu našej takmer 20-ročnej nezávislej štátnosti.

Nechceme, aby sa naši spoluobčania, susedia a priatelia, s ktorými sme prežili dobré aj zlé v našej histórii po skončení prvej svetovej vojny a osobitne po novembri 1989, stali rukojemníkmi tejto dobrodružnej a nezodpovednej politiky novej vládnucej moci v Maďarsku, ktorej vo veľkomaďarskom ošiali nedokážu odolať ani socialisti, čo mi je veľmi ľúto, a ani nová parlamentná strana, ktorá by už podľa názvu mala robiť politiku úplne inak.

Znovu zopakujem to, čo som povedal včera. Je mi ľúto našich spoluobčanov maďarskej národnosti, že sa s nimi znovu manipuluje, že sú vydieraní cez prirodzené city súvisiace s ich jazykovou a kultúrnou identitou, ktorej udržiavanie a pestovanie im zaručuje slovenská ústava a naše medzinárodné záväzky. Stali sa tiež predmetom predvolebnej súťaže medzi SMK, ktorá si chce urobiť monopol na reprezentovanie slovenských Maďarov, a strany Most, ktorá rozmýšľa o slovensko-maďarských vzťahoch v niektorých otázkach inak.

Vážení spoluobčania maďarskej národnosti, využívam túto príležitosť, aby som sa prihovoril aj k vám. Budete v najbližších dňoch vystavení morálnemu nátlaku. Bude sa hrať na jednu z najcitlivejších strún každého človeka - jeho národné cítenie. Nenechajte sa zavádzať, ste občanmi Slovenskej republiky, členského štátu Európskej únie. Vďaka tomu ste aj občanmi Európskej únie rovnako ako Maďari v Maďarsku, Maďari v Rumunsku, Maďari v Slovinsku či v Rakúsku. Vy nepotrebujete symbolickú Úniu. Vy ste v skutočnej, reálnej Európskej únii s ostatnými Maďarmi. Občianstvo Maďarskej republiky vám v tomto smere nedá absolútne nič. Nebudete mať ani o kúsok viac slobody, ani o kúsok viac práv, ako máte dnes. Naopak, môže sa stať, že pôjdete sociálne, finančne a ekonomicky dole.

Maďarský zákon sa odvoláva na predkov. Vy a vaši predkovia ste však žili 92 rokov v Československu a neskôr na Slovensku, nie v Maďarskej republike. Ani tí vaši predkovia, na ktorých sa maďarský zákon odvoláva, nežili v dnešnej Maďarskej republike, tí žili v Uhorskom kráľovstve a to bol úplne iný štát. A v tom napokon nežili, ako všetci dobre vieme, len Maďari, ale viac ako polovicu jeho obyvateľstva tvorili príslušníci iných národov a národností. Pohrávať sa dnes s myšlienkou vzkriesenia uhorského štátu v modernej Európe je neprípustné a nebezpečné. Nedajbože, aby sa podobnou cestou ako vládnuca politická elita v Maďarsku pustili aj v iných európskych parlamentoch.

Európska únia je postavená na tabu historického revizionizmu. Kto toto tabu porušuje, podkopáva samotné základy Európskej únie a vyše 65-ročného mieru v Európe. Toto bude vždy najväčšia zodpovednosť FIDESZ-u a ďalších strán v maďarskom parlamente, ktoré hlasovali dnes ráno za zákon o dvojakom maďarskom občianstve.

Trianonská trauma Maďarov sa nevylieči, ak ju niekto bude neustále jatriť. Vy sa tiež pokúste pochopiť, že Slovákov takisto bolí neustále otváranie tejto otázky, v ktorej cítime spochybňovanie našej suverenity a štátnosti ako takej. Veď Trianon položil jej právny základ.

Prestaňme sa teda pozerať už do minulosti. Keď to nedokážu v Maďarsku, dokážme my tu spolu na Slovensku a poďme hovoriť o tom, ako má vyzerať naša spoločná krajina. Prestaňme možno hovoriť o národnej symbolike a venujme sa tomu, čo môže reálne zmeniť náš každodenný život k lepšiemu. Hovorme kľudne o maďarskej kultúre, hovorme kľudne o maďarskom školstve na Slovensku. Myslím si, že máme čo ponúknuť a veľa sme v tomto duchu urobili. To, čo je skutočne rozhodujúce pre zachovanie a rozvoj Maďarov na Slovensku - kultúry, školstva, používanie vlastného jazyka. Hovorme o hospodárskom a sociálnom rozvoji Slovenska, ktorý vytvorí podmienky pre plnohodnotný život jeho občanov bez ohľadu na národnosť. Hovorme o prekonávaní rozdielov medzi regiónmi na Slovensku.

Jedinečnosť Slovenska v porovnaní s ostatnými krajinami Európskej únie spočíva v tom, že má snáď najviac štátnych občanov, ktorí sa hlásia k inej národnostnej menšine. Štátna politika vždy reflektovala a bude reflektovať tento nesporný fakt. Príslušníkov národnostných menších považujeme za rovnocenných členov spoločnosti a za jej obohacujúci prvok. Spolužitie príslušníkov menšín a väčšinového obyvateľstva je podľa nášho názoru bezproblémové a svedčí o tom každodenný reálny život.

Je pravdou, že aj slovenský právny poriadok pozná inštitút dvojakého štátneho občianstva, avšak maďarská norma stanovuje také podmienky na udelenie maďarského občianstva, ktoré nie sú úplne štandardné. Napríklad vynechanie podmienky trvalého pobytu, preukazovanie tzv. maďarského pôvodu siahajúceho do obdobia existencie Uhorska, pričom - ako som už uviedol - samotné Uhorsko bolo mnohonárodnostným štátom. Ako už bolo viackrát spomenuté, maďarská norma pre príslušníkov maďarskej menšiny na Slovensku v reálnom živote neprinesie žiadne výhody.

Uznávame právo suverénnej Maďarskej republiky, je to suverénny štát, aby sa starala o príslušníkov maďarskej menšiny v zahraničí. Takéto právo má aj Slovenská republika vo vzťahu ku svojim krajanom, ktorí žijú v mnohých štátoch celého sveta. Ale aj táto starostlivosť má v medzinárodnom práve stanovené pomerne jasné pravidlá.

Slovenská republika bola od začiatku a stále je, napriek tomu, že maďarský parlament dnes ráno prijal zákon, zástancom dialógu. Vedení zodpovednosťou a úctou k našim spoluobčanom maďarskej národnosti si nemôžeme dovoliť správať sa nezodpovedne.

Chcem naozaj ubezpečiť každého na Slovensku, že Slovensko je domovinou každého jedného občana bez ohľadu na to, akú má národnosť. A máme záujem na tom, aby každý, kto nie je Slovák a žije na Slovensku, to takto pociťoval. Cestu k vzájomnému zbližovaniu vidíme v interkultúrnom dialógu a vzájomnej komunikácii, nie cez etnické vymedzovanie sa.

Vláda Slovenskej republiky a Národná rada Slovenskej republiky sú ako odpoveď na jednostranný krok maďarského parlamentu nútené prijať niektoré opatrenia. Chcem však využiť túto príležitosť, aby som konštatoval, že prijímané kroky nie sú a nesmú byť zamerané proti občanom Slovenskej republiky maďarskej národnosti.

Sme naďalej odhodlaní rešpektovať na Slovensku dvojakú identitu občanov Slovenskej republiky maďarskej národnosti, ktorá je daná ich príslušnosťou k maďarskej komunite na Slovensku, ale zároveň občianstvom k Slovenskej republike. Slovensko je vlasť občanov Slovenskej republiky maďarskej národnosti a nie Maďarsko! Toto je potrebné vysvetľovať pri každej jednej príležitosti.

Zo strany Maďarskej republiky je nezodpovedné podsúvať našim maďarským spoluobčanom názor, že potrebujú štátne občianstvo inej krajiny. A načo im bude? O čo sa budú mať lepšie? Bude to len na to dobré, aby to jatrilo vzťahy medzi Slovákmi a Maďarmi. Bude to len na to dobré, aby sa prehlbovali prvky autonómie na južnom Slovensku. Už ani nechcem hovoriť, aké dôvody môžu viesť FIDESZ k takýmto vážnym rozhodnutiam a krokom.

My chceme, aby sa občania Slovenskej republiky maďarskej národnosti cítili doma na Slovensku. Myslím, že takto to vnímajú takmer všetci tu na Slovensku, a čakáme, že Maďarská republika si konečne tento fakt uvedomí.

Opatrenie prijaté slovenským parlamentom treba vnímať v širších súvislostiach, vo svetle signálov, ktoré sme zaznamenali zo strany predstaviteľov budúcej maďarskej vlády, a v nijakom prípade nie sú - ako som už uviedol - namierené voči našim maďarským spoluobčanom.

Mrzí ma, vážené dámy a páni, že ešte sa dohromady tento parlament nemal možnosť ani poriadne vyjadriť k veciam a už zo Slovenska odchádzajú do zahraničia listy, v ktorých sa charakterizuje náš zákon o štátnom občianstve, o ktorom rokujeme v Národnej rade Slovenskej republiky, ako Benešove dekréty.

Chcel by som varovať každého jedného, kto chce prísť s takouto propagandou voči Slovenskej republike, že robí naozaj obrovskú chybu. Je to napríklad v mene Okrúhleho stola Maďarov na Slovensku list, ktorý poslal pán Kálmán Petőcz práve vysokému komisárovi OBSE pre národnostné menšiny v Haagu, kde okrem iného, a teraz dobre počúvajte, čo píše tento občan, predpokladám, že je občan Slovenskej republiky: "Dnes v 21. storočí v Európskej únii by slovenský štát chcel prijať modernú verziu Benešových dekrétov." Tu sa už úplne niekto zbláznil! V tomto liste, ktorý ide zo Slovenskej republiky, nie je ani jedna veta o tom, čo sa udialo v maďarskom parlamente. Nič tu nie je spomenuté o tom, že naše dnešné parlamentné rokovanie je len a len odpoveďou a výsledkom toho, čo sa udialo v maďarskom parlamente minulý týždeň a dnes ráno.

Ja by som odporúčal tomuto pánovi, určite vie dobre po maďarsky, nepotrebuje na to slovenský preklad, nech si prehrá pásku, čo porozprávali páni z JOBBIK-u a z FIDESZ-u minulý týždeň. Ako oslavovali... (Potlesk.)

Ako oslavovali Mníchovskú dohodu, ako hovorili o zmenách hraníc medzi Maďarskou republikou a Slovenskou republikou, ako jatrili staré rany. Prestaňte s tým, páni z maďarskej národnostnej menšiny! A ak píšete niečo do zahraničia, tak píšte pravdu!

Naša odpoveď je štandardný európsky zákon. Zákon, ktorý majú mnohé krajiny Európy. Žiadna moderná verzia Benešových dekrétov! Odmietam takéto nálepkovanie Slovenskej republiky! A už úplne odmietam, ak niekto úmyselne zatajuje a zamlčuje v liste oficiálnemu predstaviteľovi spoločenstva v zahraničí, čo urobila maďarská strana v tejto veci.

Ďalej pripomína tento pán, a teraz dobre počúvajte, že "stačí, aby ste pochopili, čo sa deje na Slovensku, ak budete sledovať volebnú kampaň". Ich volebnú kampaň. Ich! To znamená volebnú kampaň pravdepodobne slovenských politických strán, ktoré sú vo vládnej koalícii. "Napríklad to," a teraz dobre počúvajte, "ako úrady a väčšina politikov reagovali na prvý slovenský pochod gayov a lesieb v Bratislave." Gratulujem tomuto pánovi, ktorý porovnáva otázky suverenity Slovenskej republiky, bezpečnosti tohto štátu, územnej celistvosti s gayami a lesbami, ktoré pochodovali po Bratislave. A kde musela polícia zakročiť, lebo prišli extrémne politické sily a snažili sa vyvolať na ulici konkrétny konflikt.

Ďalej sa konštatuje, že maďarská národnostná menšina sa v ostatných rokoch usiluje o konštruktívny dialóg s vládou v otázkach, ktorý sa týka maďarskej menšiny.

Pán Bugár, pán poslanec, vláda ukázala absolútne žiadny záujem o takýto dialóg? To je snáď žart! Keď chýbali peniaze v Slovenskom rozhlase na maďarské vysielanie, nedali sme tie peniaze do toho vysielania? Dali sme ich na úkor iných oblastí spoločenského života. Povedzte, kde bolo prijaté jedno jediné rozhodnutie proti príslušníkom maďarskej národnostnej menšiny! Povedzte jedno jediné rozhodnutie, ktoré boli prijaté proti príslušníkom maďarskej národnostnej menšiny! Ani jedno jediné! Ani vlas vám nebol skrivený.

A vy sa odvďačujete, toto je vaša lojalita voči Slovenskej republike, že píšete takéto nezmysly vysokému predstaviteľovi OBSE pre národnostné menšiny: Benešove dekréty, gayovia, lesby a podobné nezmysly. Toto je rétorika, ktorú dnes počúvame od okrúhleho stola príslušníkov maďarskej národnostnej menšiny.

Chcem preto naozaj povedať, že prestaňme s týmto. Ide o podstatne viac, ako si dneska môže niekto myslieť. O podstatne viac! A to odkazujem aj SDKÚ. Nehrajte túto hru! A má pravdu pán podpredseda vlády Kaliňák, že chcete si udržať za každú cenu ten kontakt s SMK, lebo sa bojíte, že nebudete schopní nejako zostaviť vládu. Prestaňte s touto hrou! Ide o Slovensko! (Potlesk.) Ide o Slovensko!

Vážené dámy a páni, chcem vás požiadať o to, aby sme podporili (ruch v sále), chcem vás požiadať, aby sme podporili tento návrh zákona, aj keď za to nebude opozícia hlasovať. Je mi to úplne jedno. Slovenské politické strany, ktoré to dobre myslia so Slovenskom, s ochranou národnoštátnych záujmov, územnej integrity, musia tento zákon podporiť. Iná cesta neexistuje, pretože potom sa Slovensko stane obyčajným nástrojom v rukách veľkomaďarského revizionizmu a šovinizmu.

My sme túto tému nevyrobili a nevytvorili. Čakali sme do poslednej minúty. Do poslednej minúty. A boli všelijaké tlaky, aby sme schválili zákon už včera, aby sme urobili nejaké preventívne rozhodnutia. Neurobili sme to. Čakali sme do poslednej minúty. Arogantne maďarský parlament bez toho, aby nás informoval, bez toho, aby s nami komunikoval, prijal zákon, zákon, ktorý sa dotýka viac ako desať percent občanov Slovenskej republiky. Toto principiálne odmietam a ja verím, že odpoveďou bude schválený návrh vládneho zákona.

Ďakujem pekne. (Potlesk.)

P. Paška, predseda NR SR: Ďakujem pekne pánovi predsedovi vlády.

Poprosím pána podpredsedu Národnej rady, zároveň predsedu výboru pre verejnú správu pána Tibora Cabaja, aby nás informoval o priebehu rokovania vo výbore.

T. Cabaj, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne za slovo, pán predseda. Vážený pán predseda vlády, členovia vlády, kolegyne, kolegovia, dovoľte, aby som vás informoval so spoločnou správou Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj, ktorý táto Národná rada určila za gestorský k prerokovanému vládnemu návrhu zákona, ktorým sa novelizuje zákon č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, teda tlač 1545.

Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 2076 z dnešného dňa súhlasila s návrhom vlády na skrátené legislatívne konanie o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.

Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 2077 z dnešného dňa pridelila vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, teda tlač 1545, na prerokovanie Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady a Výboru Národnej rady pre verejnú správu a regionálny rozvoj. Za gestorský výbor určila Národná rada výbor pre verejnú správu a regionálny rozvoj. Výbory prerokovali predmetný vládny návrh zákona v lehote tak, ako určila Národná rada.

Poslanci Národnej rady Slovenskej republiky, ktorí nie sú členovia výborov, ktorým bol tento návrh pridelený, neoznámili v určenej lehote gestorskému výboru žiadne stanovisko k predmetnému vládnemu návrhu zákona, tak to mali možnosť podľa § 75 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, prerokovali uvedené výbory Národnej rady Slovenskej republiky nasledovne: ústavnoprávny výbor svojím uznesením č. 865 z dnešného dňa a výbor pre verejnú správu a regionálny rozvoj svojím uznesením č. 363 z dnešného dňa odporúčajú tento vládny návrh zákona schváliť. Z uznesením výborov, ktorým bol tento zákon pridelený, nevyplývajú žiadne pozmeňujúce ani doplňujúce návrhy.

Gestorský výbor na základe stanovísk výborov, ktorým bol tento návrh pridelený, a tak, ako sú uvedené pod bodom III tejto spoločnej správy, v súlade s § 79 ods. 4 a § 83 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov odporúča Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, schváliť.

Predmetná správa výborov Národnej rady o tomto vládnom návrhu zákona bola schválená v druhom čítaním uznesením gestorského výboru č. 364 z dnešného dňa, gestorský výbor ma zároveň určil za spoločného spravodajcu výborov a pridelil teda parlamentnú tlač 1545a. Súčasne ma poveril gestorský výbor predniesť spoločnú správu výborov na schôdzi Národnej rady a navrhnúť Národnej rade ďalší postup pri hlasovaní, keďže sme v skrátenom legislatívnom konaní.

Pán predseda, toľko spoločná správa výborov. Prosím, keby ste otvorili rozpravu.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP