Předseda: Počátkem schůze byla
tiskem rozdána usnesení.
Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra
(čte):
1037. Usnesení senátu o vládním návrhu
zákona (tisk sen. 123 a 364), kterým se mění
a doplňují některá ustanovení
zákonů o soudním řízení
ve věcech občanských a o řízení
exekučním.
1038. Usnesení senátu o vládním návrhu
(tisk sen. 333 a 399) směnečného zákona.
Předseda: Počátkem schůze byly
tiskem rozdány Těsnopisecké zprávy:
o společné schůzi posl. sněmovny a
senátu ze dne 27. května 1927,
o 75. až 77. schůzi posl. sněmovny.
Počátkem schůze byla tiskem rozdána
publikace Mezinárodní informační služby
parlamentní "Z cizích parlamentů",
ročník VIII, č. 5 a 6.
Počátkem schůze byly tiskem rozdány
a současně přikázány výboru
iniciativnímu návrhy.
Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra
(čte):
1022. Návrh posl. Horpynky a druhů na poskytnutí
státní podpory pohořelým z obce Chlumu
na Šumavě.
1023. Návrh posl. Krebse a druhů na změnu
a doplnění některých ustanovení
zákona ze dne 29. února 1920, č. 123 Sb.
z. a n., kterým vydává se řád
volení do posl. sněmovny a senátu.
1024. Návrh posl. Jílka, dr Sterna, Kršiaka,
dr Gátiho, Mondoka, Šliwky a soudr. na vydání
zákona, kterým se doplňuje a částečně
mění zákon ze dne 29. února 1920,
č. 121 Sb. z. a n.
1025. Návrh posl. Dědiče, Štětky,
Haiplicka a soudr. na vydání zákona o způsobu
vyplácení a účtování
mezd a platů.
1026. Návrh posl. dr Wollschacka, inž. Junga a druhů na okamžitou státní pomoc
obětem živelné katastrofy na severní
Moravě a ve Slezsku.
1027. Návrh posl. Matznera, dr Koberga a druhů o
povodni v okolí Praděda dne 5. a 6. května
1927.
1028. Návrh posl. Staňka, Molíka a druhů
na okamžité poskytnutí pomoci poškozeným
katastrofální průtrží mračen
a povodní na Třebíčsku.
1029. Návrh posl. Křemena a druhů na okamžité
poskytnutí pomoci poškozeným katastrofální
průtrží mračen a povodní v okrese
Tábor, Pelhřimov, Sedlčany a Kamenice n.
L.
1030. Návrh posl. Staňka, Nejezchleba- Marchy, Pelíška,
Bečáka, E. Vencla, Haupta a druhů na pomoc
postiženým živelními pohromami v okrese
Bystřice n. Pern., na Olomoucku a Opavsku.
1033. Návrh posl. Jos. Petera, Vrtaníka, Šliwky,
Schmerdy a soudr. na poskytnutí pomoci osobám a
obcím postiženým živelními pohromami
na Opavsku, Hlučínsku, Bruntálsku, Šumpersku
a Rýmařovsku.
Předseda: Výboru imunitnímu přikázal
jsem žádosti.
Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra
(čte):
Žádosti:
okr. soudu ve Strakonicích ze dne 17. května 1927,
č. T 370/27, za souhlas s trest. stíháním
posl. Školy pro přestupek podle §u 3 a
§u 19 shromažďovacího zákona (č.
J 383-II),
okr. soudu v Podbořanech ze dne 13. května 1927,
č. T 169/27/1, za souhlas s trest. stíháním
posl. Haiplicka a Zoufalého pro přestupek
podle §u 19 shromažďovacího zákona
(č. J 384-II),
kraj. soudu v Mor. Ostravě ze dne 23. května 1927,
č. Tk XIV 2235/27, za souhlas s trest. stíháním
posl. Haiplicka pro zločin podle §u 15, č.
3 zákona na ochranu republiky (č. J 387-II).
Předseda: Zápisy o 77. až 81. a 83.
schůzi byly ve sněmovní kanceláři
po 48 hodin vyloženy, a poněvadž nebyly proti
nim podány písemné námitky, jsou schváleny
podle §u 73 jedn. řádu, byly podle téhož
. paragrafu vytištěny a počátkem dnešní
schůze tiskem rozdány.
Přistoupíme k projednávání
1. odstavce pořadu, jímž je:
1. Zpráva výborů zahraničního,
ústavněprávního a rozpočtového
o vládmm návrhu (tisk 699) zákona o provedení
úmluvy mezi Československou republikou a republikou
Rakouskou ze dne 29. května 1925 a úmluvy mezi Československou
republikou a královstvím Italským ze dne
4. května 1926, o plnění smluv o pojištění
na život a důchody (tisk 784).
Zpravodajem výboru zahraničního je pan posl.
dr Blaho, výboru ústavně-právního
p. posl. dr Hajn a výboru rozpočtového
p. posl. dr Samek.
Uděluji slovo prvnímu zpravodaji, za výbor
zahraniční, p. posl. dr Blahovi.
Zpravodaj posl. dr Blaho: Vážená snemovňa!
Zahraničný výbor dňa 9. decembra 1926
prejednal vládny návrh zákona o úmluve
medzi Rakúskou republikou a Československou republikou,
ktorá týka sa právnej úpravy poistencov
rakúskych u naších poisťovňách
československých a navzájom reciprotne naších
poistencov v Rakúsku.
Podobná úmluva uzavretá bola s kráľovstvom
Italským.
Poneváč sa tým zabezpečuje právna
istota poistencov a tento vládny návrh zákona
smeruje k hospodárskej konsolidácii medzi námi
a medzi Rakúskom a kráľovstvom Italským,
navrhuje zahraničný výbor slávnej
snemovni, aby tento návrh schválila v pôvodnom
znení. (Souhlas.)
Předseda (zvoni): Dávám slovo
druhému zpravodaji, za výbor ústavně-právní,
p. posl. dr Hajnovi.
Zpravodaj posl. dr Hajn:Ctěná sněmovno!
Jako zpravodaj ústavně-právního výboru
navrhuji, aby osnova zákona tisk 784 byla slavnou sněmovnou
přijata.
Předseda (zvoni): Dávám slovo
třetímu zpravodaji, za výbor rozpočtový,
p. posl. dr Samkovi.
Zpravodaj posl. dr Samek:Slavná sněmovno!
Úmluva mezi Československou republikou a republikou
Rakouskou ze dne 29. května 1925 o plnění
smluv o pojištění na život a důchod,
kterážto úmluva byla již sněmovnou
schválena, obsahuje normy, které podle povahy své
jsou omezením smluvního práva soukromých
stran, omezením to, které ukázalo se nutným,
když bylo jasno, že přesné splnění
smluv není možné, poněvadž znehodnotila
se měna, ke které měly obě smluvní
strany zřetel, když smlouvu uzavíraly.
Znehodnocení měny bylo způsobeno válkou
a událostmi poválečnými.
Dále slibuje úmluva opatření, jichž
důsledkem je zvětšení dluhů republiky,
neboť mají býti do výše při
jednání stanovené uznány dlužné
papíry státu zaniklého, papíry, k
jejichž valorizaci republika podle mírových
smluv povinna není.
Podobná ustanovení má také úmluva
uzavřená mezi republikou Československou
a královstvím Italským ze dne 4. května
1926 o plnění smluv o pojištění
na život, které sjednaly italské pojišťovny
s pojistníky československými a československé
pojišťovny s italskými, kterážto
úmluva rovněž již byla Národním
shromážděním schválena.
Aby nevznikly spory, tvoří-li takováto mezinárodní
úmluva současně normy objektivního
práva u nás, vláda navrhuje, aby Národní
shromáždění usneslo se na zákoně,
že ustanovení úmluvy, pokud vztahují
se na otázky vyhrazené zákonodárství
Československé republiky, mají moc zákona.
Současně se vyslovuje v §u 2, že vláda
může opatření prováděcí
k provedení úmluv potřebná rázu
podružného, technického učiniti vládním
nařízením.
Jménem rozpočtového výboru kladu si
za čest poslanecké sněmovně navrhovati
schválení osnovy beze změny. (Souhlas.)
Předseda (zvoní): K tomuto odstavci
pořadu jsou přihlášeni řečníci.
Zahájím proto rozpravu.
Dříve však navrhuji podle usnesení předsednictva,
aby lhůta stanovena byla 20 minutami. (Námitek
nebylo.)
Námitek není, stanovená lhůta je přijata.
Přihlášeni jsou řečníci
na straně "proti" pp. posl. Knirsch
a Haken.
Dávám slovo p. posl. Knirschovi.
Posl. Knirsch (německy): Dámy a pánové!
Předem prosím pana předsedu o prominutí,
že se nebudu přísně držeti denního
pořadu. Ale v posledních dnech bylo v naší
zemi provedeno mnoho zatčení, domovních prohlídek
u našich straníků a jiných krajanů,
jejichž podnět, forma a zřejmý úmysl
mi ukládají povinnost, abych použil první
příležitosti a promluvil o tom s tohoto místa.
Jako podnět k těmto zatčením uvádí
se ve většině případů
účast v tajných spolcích nebo spojení
s tajnými organisacemi zahraničními, jejichž
účelem jest podkopati český stát
nebo násilně změniti jeho ústavu.
(Výkřiky posl. inž. Junga a dr Schollicha.)
Z pamětí českých státníků
a politiků, z dějin jejich národní
revoluce víme, že před převratem každý
jejich národní obranný spolek, Národní
rada, sokolské spolky, věnovaly se hnutí
za svobodu jejich lidu. A nyní stejnou věc předpokládáte
také u obranných spolků, tělocvičných
spolků a jiných národních spolků
německých. V této své starosti, v
úzkosti (Posl. dr Schollich [německy]: Špatné
svědomí!) a také ve svém špatném
svědomí vidíte v každém odznaku,
byť to byla jen zcela prostá jehlice do knoflíkové
dirky, v každé stužce a mašličce
symbol nějaké tajné organisace.
Nedávno jsem použil příležitosti,
abych s tohoto místa obšírně vyložil,
že organisace, které vaše vláda a její
orgány označují jako tajné organisace,
jsou ve skutečnosti spolky, jejichž úkolem
jest pouze péče o národní a osvětové
styky našeho lidu s bratry v cizině nebo naopak. S
kol. Jungem podal jsem nedávno interpelaci panu
ministru spravedlnosti Mayr-Hartingovi a prosil jsem jej
o jasnou zprávu, na jakých podkladech nebo na jakém
průvodním materiálu se zakládá
toto domnění vlády. (Výkřiky
posl. inž. Junga.) V interpelaci jsme žádali,
aby materiál, který jest po ruce, byl oznámen
sněmovnímu plenu nebo aby vláda odvolala
pokyny, které vydala úřadům, není-li
takového materiálu. Pan ministr spravedlnosti nám
na náš dotaz odpověděl, že posuzování,
má-li se ně jaká organisace považovati
za tajnou organisaci, posuzování, spadá-li
spojení s takovými organisacemi nebo činnost
v nich pod trestní zákon, jest v každém
jednotlivém případě věcí
příslušného soudce (Výkřiky
posl. dr Schollicha.) a praví v této odpovědi,
že poněvadž podle ústavního zákona
jest soudci za ručena nezávislost, není vládě
možno zaujmouti stanovisko, jehož žádáme.
To jest odpověď pana ministra spravedlnosti. Jak ve
skutečnosti vypadá nestranné stanovisko vlády
k těmto organizacím nebo k soudnímu řízení
?
Máme před sebou posudek ministerstva vnitra, jenž
byl podán litoměřickému krajskému
soudu (Výkřiky posl. inž. Junga.) na
žádost advokátovu, a to stran toho, jak vláda
posuzuje tyto tajné organisace. Posudek týká.
se spolku pro Němce v cizině, tedy německého
školského spolku se sídlem v Berlíně.
Posudek ministerstva vnitra o činnosti tohoto spolku, s
účelem čistě osvětovým,
zní takto: "Ministerstvo spravedlnosti v dohodě
s ministerstvem pro věci zahraniční postoupilo
sem" totiž ministerstvu vnitra - "tamější
přípis ze dne tolikátého a tolikátého,
číslo tolikáté a tolikáté,
týkající se dotazu o směru a působnosti
spolku pro Němce v cizině s vedlejším
názvem "Deutscher Schulverein" se žádostí,
aby ministerstvo vnitra tamějšímu soudu udělilo
žádanou informaci. Ministerstvo vnitra, vyhovujíc
této žádosti, zasílá v příloze
k nahlédnutí výtah ze stanov tohoto spolku,
a to s poznámkou, že jde o spolek v Německu
právoplatně trvající a vykonávající
svou činnost pod titulem "Verein für das Deutschtum
im Auslande (Deutscher Schulverein"), v kterýžto
název byl proměněn původní
název spolku, totiž "Allgemeiner deutscher Schulverein
zur Erhaltung des Deutschtums im Auslande".
A nyní poslyšte! Stanovy obsahují sice výslovně
ustanovení, že spolek nemá žádného
politického, sociálně-politického
nebo náboženského směru, avšak
přece jest nutno vykládati toto ustanovení
tak, že spolek nezamýšlí také politicky
vázati se na jednu určitou politickou stranu, nýbrž
jen neúčastniti se politických bojů
stran mezi sebou, a spíše počítá
se spoluprácí všech národně cítících
Němců bez rozdílu strany. Ve skutečnosti
jest činnost tohoto spolku vysloveně politická
(Výkřiky posl. dr Schollicha) a přiznává
se k zásadám všeněmeckým a irredentistickým.
(Výkřiky na lcvici.) Tento spolek jest ve
spojení s irredentistickými spolky, zvláště
se sudetskoněmeckými vlasteneckými svazy
(Výkřiky posl. dr Koberga.) a s německým
ochranným svazem a s nimi činí projevy irredentistického
rázu. (Předsednictví převzal místopředseda
Slavíček.) Při těchto manifestacích
došlo několikráte k nenávistným,
štváčským projevům proti Československé
republice. (Výkřiky posl. Simma.) O irredentistické
činnosti tohoto spolku, směřující
proti Československé republice, svědčí
jistě, a to stačí, to, že v projevech
pořádaných tímto spolkem berou účast
největší političtí odpůrci
Československé republiky, zvláště
bývalý československý poslanec Baeran.
(Výkřiky na levici.) Avšak i na schůzích
a slavnostech, na přenáškách a veřejných
projevech, na nichž vystupují jen zdejší
řečníci, útočí se proti
Československé republice, zdůrazňuje
se příslušnost k velkoněmectví,
zvláště Němců z Československé
re. publiky, posiluje se velkoněmecká idea a z projevů
vysvítá, že konečným cílem
jest zříditi velký německý
stát, Velké Německo. (Výkřiky
posl. dr Schollicha.) Tento spolek provádí propagandu
také tiskem a vydává zvláštní
brožury, časopisy, letáky atd. Tak spolek "Österreichische
Südmark", jenž se r. 1925 spojil se Spolkem pro
Němce v cizině, vydal mapu. na níž byl
nápis: "Mírové smlouvy jsou jen dílem
lidským, Bůh tomu chce jinak". a která
představovala Německo a Rakousko s územími
od nich odtrženými a na této mapě se
jako odtržená také uvádějí
veškerá území, ležící
v Čechách, na Moravě a ve Slezsku a obydlená
Němci.
Již z uvedeného vysvítá, že "Spolek
pro Němce v cizině" nejen provozuje politickou
činnost a zabývá se politickými poměry
v Československé republice, nýbrž že
nepřátelsky vystupuje proti našemu státu
a pracuje proti jeho samostatnosti a ústavní jednotě.
Ke konci se poznamenává, že obšírný
posudek ministerstva o účelu, názvu a činnosti
tohoto spolku jest obsažen již v rozsudku jihlavského
krajského soudu ze dne 19. května 1926, týkajícího
se trestní věci proti Ignáci Göthovi
a druhům. (Výkřiky posl. inž. Junga.)
To jest úřední posudek vlády o Spolku
pro Němce v cizině a když pan ministr spravedlnosti
v odpovědi na naši otázku poukazuje, že
nemůže zaujmouti stanoviska k otázce, jsou-li
to tajné organisace, poněvadž by tím
porušil soudcovskou nezávislost, pak se tážeme:
Není-liž to stanovisko vlády, není-liž
to vykonávání vlivu na soudce, předkládá-li
ministerstvo krajskému soudu takovou úřední
listinu? Pro soudce jest další provádění
důkazu pravdy bezpředmětné a skutečně
soudce také v takových případech odmítá
provésti průkazní řízení.
(Výkřiky posl. Simma.) V případě
Krebsově, jehož příčinou
byla táž událost, posl. Krebs navrhl
provésti důkazy, avšak soudce odmítl
je provésti bez dalšího vyšetřování
těchto průkazních návrhů s
odůvodněním, že pro něj jest
rozhodující svědecký důkaz
vlády, podle něhož se tyto organisace, mezi
nimi tedy nejen vlastenecký svaz, Ústav pro zahraniční
Němectví ve Stuttgartě, Spolek pro zahraniční
Němectví v Berlíně atd. považují
za tajné organisace. (Výkřiky posl. inž.
Junga.) Průvodní řízení
se odmítá a obžalovaný se odsuzuje k
několikatýdennímu vězení.
Vážené dámy a pánové!
Snad se stává, že v těchto velkých
organisacích - a Spolek pro Němce v cizině
má miliony členů - v některém
projevu jednotliví členové spolku nebo řečníci,
získaní jako hosté, vystupují a překračují
meze vytčené účelem spolku. Můžeme
za to činiti odpovědnou celou organisaci, jak se
to skutečně stalo v tomto stanovisku, jež vláda
zaujala? Jest prostě neslýchané, aby tak
velké spolky, které, jak se dá prokázati,
slouží čistě národně osvětovým
účelům, jakým jest Spolek pro Němce
v cizině, byly takto znamenány. Spolek pro Němce
v cizině vytknul si jako úkol osvětovou podporu
veškerých německých menšin, a po
této stránce vyvinul skutečně uznání
hodnou a záslužnou osvětovou činnost,
kterou uznávají i vlády států,
majících menšiny, k jejichž ochraně
směřuje práce Spolku pro Němce v cizině.
Ani v Rumunsku, ani v Maďarsku, ani v Polsku nebo v Rusku
se nikdy nikdo nenašel, nenašel se úřad,
který by pro to činil výtky Spolku pro Němce
v cizině, jen Československá republika, totiž
její vláda, přichází s takovým
pronásledováním. A jako je tomu se Spolkem
pro Němce v cizině, tak jest tomu i s jinými
spolky, ať to jsou zahraniční ústav
ve Štutgartu nebo naše sudetskoněmecké
vlastenecké svazy. Již posledně jsem s tohoto
místa prohlásil, že nepopíráme,
že venku jest německá irredenta, sudetskoněmecká
irredenta (Výkřiky posl. dr Schollicha.) a
otevřeně a bez výhrad jsem se k této
irredentě přiznal. My se nestydíme za své
přesvědčení, my jako mužové
se ho zastáváme, a kdybychom jednou měli
státi před soudcovskou stolicí, vyvodili
bychom z toho své důsledky. Ale zaváděti
pronásledování tam, kde takové účasti
naprosto není, jen v tom úmyslu, aby byly přerušeny
a omezeny osvětové a národní styky
s našimi bratry venku a s našimi krajany zde, to se
vší rozhodností odmítáme a proti
tomu budeme vždy a všude bojovati. Pokud jde o směr
těchto organisací, zvláště vlasteneckých
svazů ve Vídni, Berlíně a Pasově,
poukazuji na poslední schůzi vlasteneckého
svazu ve Vídni, na které bylo zaujato stanovisko
k tomuto pronásledování československou
vládou Valná hromada je s nejrozhod-nějším
protestem odmítla a předseda spolku, tedy zajisté
činitel nejvíce odpovědný za činnost
a práci sdružení, jasně shrnul účely
vlasteneckých svazů v .těchto slovech: "Vlastenecký
svaz jest spolek ve všech zemích vybudovaný
na základě úředně schválených
stanov, který se nemusí báti žádné
kontroly své vnitřní a vnější
práce. My v Rakousku poukazujeme zvláště
na prohlášení vlády podané dne
24. listopadu 1922 ve vídeňské Národní
radě, podle něhož Československo "v
ustanoveních čl. IV lánské mezinárodní
smlouvy se zavázalo" - uvádím doslova
- "že neučiní žádných
opatření proti trvání a činnosti
spolků, jejichž účelem jest pěstovati
národní ráz a podporovati hospodářské
a osvětové cíle krajanů. Pomoc, kterou
si oba státy budou udíleti podle onoho článku,
vztahuje se na každý pokus násilné změny
nynější státní formy, nechť
pokus ten pochází s kterékoliv strany. Vlastenecký
svaz a já osobně, totiž jeho předseda,
zásadně a zcela rozhodně odmítáme
podporu podniků, které směřují
k politickým násilnostem a podobným, se zřetelem
na nynější situaci přímo dětinským
myšlenkám. Jdeme přímou cestou přirozeného
práva sebeurčení každého národa
a poskytujíce pravdivé vysvětlení
vlastnímu národu a veškerým národům
chceme dosíci morální podpory pro těžký
osvětový boj ve vlasti. Pevně spojeni bez
rozdílu strany a stavu stojíme my členové
vlasteneckého svazu v lásce k národu a vlasti
a jako hlasatelé a obránci svých čistých
práv před rozsudkem dějin a svědomím
světa. To jest jasný cíl vlasteneckého
hnutí, jejž valná hromada jednohlasně
nejen vytýčila, nýbrž si jej také
vzala za směrnici pro další práci."
Nuže pánové, jaké následky má
stanovisko vlády k těmto zahraničním
spolkům? Mohli jsme to již pozorovati v tolika a tolika
procesech. Zdá se, že se v nejnovější
době provádí znovu jakási razie, a
to na základě nějakých denunciací,
a jak se přímo směšně projevuje
stíhací mánie úřadů,
rád bych zde na několika případech
uvedl.
V Opavě byl zatčen jakýsi Huber Glässer.
Opavské státní zastupitelství podalo
dne 8. února 1927 na tohoto Glässera žalobu,
že patří k nizkému místnímu
odboru sudetsko-německého vlasteneckého svazu.
Žaloba opírá se o to, že Glässer
jest jejím členem a že prý ve smyslu
této, osvědčeně státu nepřátelské
a btajné organisace, ohrožující trvání
Československé republiky, byl činný,
a slyšte jak: Poněvadž se dne 7. května
1925 jako hudebník účastnil národní
slavnosti této organisace (Různé výkřiky.
Hluk. - Místopředseda Slavíček
zvoní.) a takto organisaci podporoval v jejím
rozvratném úsilí. Žaloba tvrdí,
že tato organisace jest notoricky tajnou, státu nepřátelskou
organisací, která má účel podkopati
samostatnost a ústavní jednotu Československé
republiky a která ve svém konečném
cíli rozšiřuje svou činnost také
na území Československé republiky.
Další případ: Tři členové
sandhýbelskeho tělocvičného spolku
a to odpovědní členové představenstva
byli zatčeni a od ledna nynějšího roku
jsou ve vyšetřovací vazbě, poněvadž
sandhýbelský tělocvičný spolek
se účastnil projevu vlasteneckého svazu a
uspořádal tam cvičení. Tělocvičný
spolek byl rozpuštěn a tři členové
představenstva jsou od ledna 1927 ve vyšetřovací
vazbě. (Různé výkřiky. Hluk.
- Místopředseda Slavíček zvoní.)
Před několika dny byla provedena domovní
prohlídka u rochlického starosty, člena naší
strany Kleinerta. Soukromý byt byl převrácen
na ruby, to však nestačilo, poněvadž se
tam nic nenašlo, šli tedy do úřední
místnosti starosty, otevřeli psací stoly
ve starostenském úřadě a prošťourali
tam korespondenci, hledajíce bůhví jaké
státu nepřátelské listiny nebo průkazní
materiál. Ovšem byla pročmuchána i soukromá
korespondence a nějaký opěrný bod,
nalezený v nějakém dopise, byl příčinou,
že bylo zavedeno hrdelní vyšetřování.
U Kleinerta byl na příklad v zásuvce nalezen
nevinný dopis ode mne, v němž jsem se omlouval,
že na dopis Kleinertův odpovídám teprve
po několika dnech, poněvadž jsem byl v Budapešti
a teprve jsem se vrátil. Hned se tázali: "Co
dělal ten poslanec v Budapešti ?" (Výkřiky
na levici.) Nuže - hlavní účel -
dopisy byly sebrány a nyní se tato výměna
dopisů stala ovšem předmětem hrdelního
vyšetřování. Kdyby to v tomto případě
nebyl býval starosta Kleinert, nýbrž nějaký
krajan venku, byl by býval na místě zatčen
a seděl by týdny a ještě déle
ve vyšetřovací vazbě, až by vyšlo
najevo. co posl. Knirsch dělal v Budapešti. (Místopředseda
Slavíček zvoní.) Budu hned hotov. (Výkřiky
na levici.) Náčelník dorostu jabloneckého
kraje Schwarz byl předvolán a podroben hrdelnímu
výslechu. Byl mu ukázán fotografický
snímek jakési schůze, skupina venku z říše.
Byla tak malá, že hlav nebo obličejů
nebylo lze úplně rozeznati, a nyní trvali
na tom, že jedním z těchto sta nebo dvou set
osob, které byly fotografovány, musí býti
náš krajský náčelník dorostu
Schwarz. (Hluk.) Mohl provésti důkaz, že
v těchto dnech nebyl vůbec venku, nýbrž
jinde; nevěřilo se mu, a nyní bylo zajímavo
pozorovati, jak se jednání vedlo. Jeden policista
nebo státní zástupce tvrdil, že to musí
býti on, neboť prý obraz přibližně
s ním souhlasí. Druhý řekl, že
to není tak jisté, že to může býti
také někdo jiný. Poněvadž si
nebyli tak docela jisti, byl krajský náčelník
dorostu zase propuštěn. (Výkřiky
na levici).