Když jsem vám přednesl tyto vývody o
světové hospodářské konferenci,
učinil jsem to proto, poněvadž nás vlastně
vládní oficielní místa ponechala v
naprosté nejistotě o svém názoru a
stanovisku k usnesením světové hospodářské
konference. Jest sice správné, že delegace,
která byla v Ženevě, dostavila se k předsedovi
vlády Švehlovi, je také pravda, že
odevzdala zpracování usnesení Poradnímu
sboru pro otázky hospodářské, avšak
rovněž je také správné, že
na prohlášení vlády musíme čekati
až do podzima, kdy opět již bude po nejbližším
zasedání Svazu národů. Toto stanovisko
je nesprávné a proto by mne neobyčejně
zajímalo, kdyby pan ministr obchodu - musím uznati,
že je z ministrů nejpilnějším návštěvníkem
poslanecké sněmovny - prohlásil ve sněmovně,
jaké stanovisko zaujímá vláda k resolucím
světové hospodářské konference,
chová-li se k nim odmítavě, či chová-li
se k nim kladně, nebo mají-li se činiti rozdíly
atd.? Soukromě vím zcela dobře, že pan
ministr obchodu souhlasí s resolucemi světové
hospodářské konference; naši ministři
mluví na schůzích, píší
však v cizině; nemám, co bych proti tomu mohl
namítati, mluví-li nestranně a jdou-li za
meze stranických schůzí. Pan ministr obchodu
dal najevo své kladné stanovisko k resolucím
světové hospodářské konference
v curyšském časopise "Volkswirt".
Slavně to konstatuji. Na druhé straně jest
mnoho praktiků, kteří pochybují, že
tyto resoluce budou z teorie uvedeny v praksi. Osobně se
domnívám, že jest ovšem velice cenné,
že se sešlo tolik odborníků, že jest
cenné, bylo-li shromážděno tolik nestranného
materiálu, a že by bylo nejcennější,
kdybychom jednou vybředli již z této šedé
teorie a přešli k praksi. Neboť prakse rozhoduje.
Vůbec tvrdím, že žijeme v době
teorie, že všechno projednáváme teoreticky
a nic neprovádíme v praksi. K tomu jest ovšem
třeba dobré vůle a bystrého zraku
pronikajícího za úzké hranice vlastního
státu.
Téměř současně se světovou
hospodářskou konferencí konal se dne 27.
června t. r. ve Štokholmu mezinárodní
sjezd obchodních komor, který, abych mluvil krátce,
prohlásil, že zásadně úplně
souhlasí s usnesením světové hospodářské
konference. Ovšem, zdůrazňuji to s velikou
chválou, posuzoval celou věc - podle výroku
svého předsedy - se stanoviska otázky sociální.
Neboť nezapomínejte, že Evropa má dnes
ještě i s příslušníky rodin
na 20,000.000 nezaměstnaných. To jest otázka,
která vyžaduje naléhavého řešení,
poněvadž předpokladem dobré sociální
politiky jest dobrá politika hospodářská;
tento problém rozřeší se nejlépe
tím, pomůže-li se evropskému hospodářství
na nohy.
Když po těchto vývodech, jež jsem musil
učiniti, poněvadž nám v té věci
nikdo nic nepověděl, přecházím
nyní k obchodně-politické situaci našeho
státu, nemohu zásadně vylíčiti
vlastně naprosto žádnou růžovou
situaci, a to proto, poněvadž skutečně
od vzniku státu prožíváme jednu krisi
za druhou. Na tom nemění nic ani aktivní
platební nebo obchodní bilance. Na příkladu
let 1925 a 1926 ukáži, že i aktivum obchodní
bilance může býti projevem úpadku nebo
deprese hospodářství. Mluvím-li o
obchodně-politickém stavu Československa
a zabývám-li se posledním obdobím,
dokazuji tím, že naše hospodářská
situace je špatná. Nenechme se mýliti tím,
že pozorujeme snad dočasně lepší
konjunkturu, neboť ani nynější konjunktura,
na příklad v průmyslu textilním -
lze-li mluviti o konjunktuře - nemá pravidelný
podklad, byla způsobena opět stabilisací
liry a záleží hlavně v zakázkách
do Maďarska, Jugoslavie, Rumunska atd., kteří
jinak odbírají z Italie. Vidíme tento rozdíl:
R. 1925 měli jsme dovoz 17.594 milionů, naproti
tomu r. 1926 15.262 milionů. To je schodek téměř
2.3 miliardy. Vyvezeno bylo r. 1925 za 18.799 milionů,
r. 1926 za 17.848 milionů. Vidíme, že obě
bilance byly aktivní, vidíme však také
z celkového vývozu a dovozu schodek roku 1926 proti
roku 1925. Pojednám-li nyní o obchodně-politické
situaci dnešní doby, řekl bych vám opět,
abych vysvětlil hospodářskou depresi, že
na příklad statistika vyrovnání a
konkursů v posledních 4 letech vykazuje tato čísla:
předlužení činí u konkursů
458,892.840 Kč, u vyrovnání činí
předlužení 2.969,301.395 Kč. Jiná
číslice, která má vám rovněž
charakterisovati hospodářskou situaci, jest vydání
státu 1.226,191.125 Kč na podpory nezaměstnaným.
Zde máte správný obraz, jaký stav
prožívalo právě naše národní
hospodářství.
Nikdo nám ve sněmovně vlastně ani
nevylíčil celkovou obchodně-politickou situaci,
proto se musím odhodlati vám ji vylíčiti
sám. Zásadně byly se všemi státy,
s nimiž nás váží obyčejné
obchodně-politické vztahy, uzavřeny smlouvy
o nejvyšších výhodách; se státy,
na nichž máme veliký zájem, byly uzavřeny
tarifní smlouvy, při čemž musím
konstatovati, že máme veliké množství
smluv o nejvyšších výhodách. Prosím,
to musíme vítati, avšak ve statistice, kterou
vám předložím, shledáte, že
právě tam, kde by tarifní smlouvy měly
býti jako nezbytně nutné pro hospodářský
život, tam jich nemáme. Krátce bych vám
řekl toto. Máme smlouvu o nejvyšších
výhodách s Albanií, obchodní smlouvu
s Belgií s dodatkovým protokolem, smlouvu o nejvyšších
výhodách s Bulharskem a Dánskem, náš
hospodářský styk s Německem zakládá
se stále ještě na hospodářské
dohodě z 29. června 1920 s dodatky. Německo,
pokud jde o dovoz a vývoz, jest u nás na prvém
místě. Víme, že se již dávno
široce vyjednává. Nechci prorokovati. V časopisech
se píše, že vyjednávání
budou skončena v létě. Já vám
však říkám, že, bude-li věc
pokračovati tak jako nyní, že nebudeme míti
uzavřenou smlouvu s Německem ani ještě
příštího léta. Tam měly
by se hlavně nasaditi páky, poněvadž
jde o životní podmínky hospodářství.
Ovšem projevují se zde také rozdíly
mezi zemědělstvím, obchodem, průmyslem
a živností a nechci zatajovati, že také
Německo podstatně zvyšuje agrární
cla. Dále máme obchodní smlouvu s Anglií,
smlouvu s Estonskem, máme před sebou rovněž
tak s Finskem a Francií. K posléze uvedenému
jménu bych řekl, že pěstujeme obchodně-politické
vztahy se státy, s nimiž vlastně politicky
nejsme ve zvláštní dohodě, kdežto
státy, s nimiž jsme politicky v nejužším
styku, nevycházejí nám obchodně-politicky
v onom poměru vstříc. Nejlepším
toho příkladem jest Francie. Po bratrském
poměru, v němž obě země žijí,
musila by nám Francie ukázati docela jinou hospodářskou
ochotu. Již dne 31. května minulého roku podepsali
jsme dodatkovou smlouvu s Francií, která byla neustále
odsunována a poskytuje různé celní
úlevy. Máme smlouvu o nejvyšších
výhodách s Řeckem, obchodní smlouvu
s Holandskem, doložku nejvyšších výhod
s Estonskem, s Islandem, obchodní smlouvu s Italií,
Japonskem, s Jugoslavií jen doložku o nejvyšších
výhodách, žádnou smlouvu, teprve se
o ni jedná. Dále s Kanadou prozatímní,
Lotyšskem, Litvou, Rakouskem. S Rakouskem máme smlouvu
na základě nejvyšších výhod
a tři dodatkové úmluvy. Třetí
dodatková úmluva byla uzavřena dne 23. června
1926 a dnem 15. dubna 1927 byla pravoplatně vypověděna.
Vyjednavačům se bohužel nepodařilo obnoviti
opět smluvní stav. S Rakouskem stojíme na
stanovisku pouhých nejvyšších výhod,
ačkoliv Rakouska k obchodu naléhavě potřebujeme.
A opět vám prorokuji, že vyjednávání
o smlouvu s Rakouskem ještě dlouho nepovedou ke zdárnému
konci. Kdo jest vnitřně orientován, jak s
české tak s rakouské strany, bude také
věděti, že k této výpovědi
dané Rakouskem musilo dojíti pro příkré
chování Československa. Obchodní smlouva
byla dnes vypověděna, nové smlouvy nemáme,
jsme odkázáni na nejvyšší výhody
a na druhé straně se tolik nesnažíme,
abychom ji sjednali. Svědčí o tom soukromé
rozmluvy, čtěte jen časopisy. Máme
obchodní smlouvu s Polskem, s Portugalskem, nemáme
však smlouvy s Rumunskem. Rumunsko vypovědělo
všechny smlouvy dnem 31. prosince t. r., odkazuje nás
na nejvyšší výhody a má šílená
cla, na textilní zboží na příklad
293. Dále máme smlouvu bez nejvyšších
výhod s Ruskem, smlouvy se Švýcarskem, Španělskem,
definitivní úmluva s Tureckem byla podána
ve sněmovně. Smlouvu s Maďarskem projednáváme.
Volné dohody máme se Spojenými státy.
Jedna věc jest však nápadná. Uznávám
úplně úsilí obchodně-politického
oddělení ministerstva obchodu, které se snažilo
uzavříti pokud možno nejvíce smluv,
avšak nedostává se nám právě
smluv, kterých nejvíce potřebujeme, a při
tom jest nejkrásnější to, že jsou
to právě státy Rumunsko a Jugoslavie, které
společně s Československem tvoří
Malou Dohodu, s nimiž však nemáme ještě
žádné smlouvy. Pro Boha, to jest politické
přátelství, a hospodářsky nás
tytéž smluvní strany poličkují.
K osvětlení jest dále prospěšno,
uvedu-li, jak následují za sebou jednotlivé
státy, pokud jde o dovoz a vývoz roku 1926. Dovoz:
Německo, Rakousko, Polsko, Maďarsko, Francie, Anglie,
Jugoslavie, Nizozemsko, Rumunsko, Švýcarsko, Belgie,
Sovětské Rusko. Vývoz: Německo, Rakousko,
Anglie, Maďarsko, Jugoslavie, Rumunsko, Švýcarsko,
Polsko, Nizozemsko, Francie, Sovětské Rusko, Belgie.
(Předsednictví se ujal předseda Malypetr.)
A nyní přijde nejkrásnější
věc: S Německem, které jest na prvém
místě, nemáme smlouvu. Do Německa
činil vývoz 3.552,400.000 Kč. Nemáme
smlouvy s Rakouskem a vyvezli jsme tam za 2.901,608.000 Kč.
Nemáme smlouvy s Jugoslavií - vývoz 963 milionů;
nemáme smlouvu s Rumunskem - vývoz 834,277.000 Kč.
Při dovozu je tomu podobně. Pánové,
ať mi někdo namluví, že nebylo třeba,
abychom právě s těmito obchodními
územími, která jsou životní nutností
pro naše hospodářství, neuzavřeli
smlouvu především. V řadě smluv
- zmiňuji se o tom jen k vůli úplnosti -
schází vlastně latinská Amerika, vůbec
jižní Amerika, a to svědčí o
tom, že s ní nejsme téměř v žádném
spojení, aspoň ne v takovém, jakého
by bylo třeba pro naše obchodní vztahy.
Musil jsem vám vylíčiti tuto obchodně-politickou
situaci, poněvadž ve sněmovně s vládních
míst to nikdo neučiní. Píše a
mluví se o tom v organisacích a v časopisech,
ale ve sněmovně k nám o tom nepromluví
nikdo.
Přicházím-li nyní ke smlouvě
s Maďarskem, dotkl bych se především něčeho,
co se týká pana zpravodaje. Zpravodajem je pan kol.
dr Uhlíř, který smlouvu velmi krásně
hájí - také mu to přísluší.
Ale jest nevhodné, je-li současně zde zpravodajem
a na druhé straně v časopisu "Prager
Presse" ze dne 5. července píše článek
o unii a dohodě, kde vlastně opět útočí
na Maďarsko. Je to sice odpověď časopisu
"Pester Lloyd", avšak ve stadiu vyjednávání,
v němž jsme nyní s Maďarskem, musíme
se za všech okolností vyvarovati jakémukoliv
stanovisku, které by mohlo nějak druhého
raniti. Smlouva s Maďarskem - výslovně to konstatuji
- jest po stránce formální zpracována
skvěle. Bylo k tomu potřebí mnoho let, než
byla vůbec sjednána - rozhodovaly zde momenty politické,
aféra padělání franků, aféra
s 500 Kč státovkami a agrární cla.
Uznávám však, že toto dílo jest
výkon vyjednavačů, který zasluhuje
uznání, a že jim za to musíme býti
vděčni. Je k tomu třeba ohromné vytrvalosti,
aby byla sjednána smlouva tak obšírná.
Smlouva po stránce formální dělí
se v tak zvanou rámcovou smlouvu a v dodatky, o nichž
ještě promluvím. Řekl bych vám
však napřed ještě něco o hospodářském
významu Maďarska, což jest velice důležité.
Maďarsko bylo před válkou zásadně
většinou orientováno agrárně
a musím říci, že Maďarsko, tedy
národ, jest lid ohromně přičinlivý,
který se snaží dáti zemi hospodářství.
Zatím co my prožíváme hospodářskou
depresi, zatím co jsme vlastně ničili, naši
sousedé budovali, poněvadž jsme se s nimi včas
nedorozuměli. Na příkladě vám
ukáži, jak se maďarský průmysl
povznesl. Maďarsko dovezlo v letech 1923 až 1926 192.266
q textilních strojů. Z toho připadá
na Československo 70.933 q a na Německo 62.851 q.
Avšak mezi oběma těmito zeměmi dlužno
činiti tento rozdíl. My jsme vyvezli staré
textilní stroje, svůj průmysl jsme částečně
vyhnali, kdežto Německo dodávalo stroje nové.
Jest to jen maličkost a přece vlastně charakterisuje
situaci. V rámcové smlouvě upravuje se vzájemné
nakládání se státními příslušníky
a se zbožím. Smlouva jest vybudována na zásadě
nejvyšších výhod a nestranně musím
říci, že tyto nejvyšší výhody
byly vypracovány skvěle.
V dodatku A vidíme celní úlevy pro maďarské
zboží, v dodatku B celní úlevy pro dovoz
československého zboží do Maďarska.
V dodatku C různou úpravu výrobních
a dopravních podniků, v dodatku D dopravní
otázky, v dodatku E celní řízení,
v dodatku F malý pohraniční styk, dovoz dobytka
a další otázky. Je neobyčejně
smutné, že tato smlouva nebyla vlastně sdělána
na dlouhou dobu, poněvadž může býti
kdykoliv vypověděna 6měsíční
lhůtou. Vysvětluji to tím, že poměry
nejsou ještě tak stabilisovány, hospodářsky
vyjádřeno, po stránce materiální
nedošlo ještě vlastně k vyrovnání
mezi průmyslem a agrárními výrobky.
Víte že jsme na podzim loňského roku
zavedli agrární cla. Nestranně posuzováno
agrární cla u nás živobytí zdražila.
Ve styku s agrárními státy, zvláště
s Maďarskem - to musím poctivě připustiti
- platnost agrárních cel snad nejvíce přiměla
Maďarsko k tomu, aby s námi sjednalo smlouvu. Avšak
kdyby naši vyjednavači byli měli jen cla a
kdyby nebyli bývali vázáni minimálními
cly, byli by snad českoslovenští vyjednavači,
aniž musili jíti pod hranice, dosáhli v mnohé
věci více. Na druhé straně agrární
cla jako minimální cla i v dalším vyjednávání
s Jugoslavií, k němuž musí dojíti
a také s Rumunskem, jsou ohromnou překážkou.
A dnes již slyšíme hlasy, že Jugoslavie
a Rumunsko, které chtějí chrániti
vlastní průmysl, chtějí zvýšiti
ohromně textilní cla ve svých zemích,
poněvadž na druhé straně narážejí
na zeď našich minimálních cel. Všeobecně
jest to zvláště textilní průmysl,
jemuž se dostává výhody obchodní
smlouvou s Maďarskem, a tu jest charakteristické,
že vlastní maďarský textilní průmysl
pohybuje se již v takových mezích, že
snese snížení průmyslových cel.
Uvedl jsem vám již číslice dovozu strojů
a poukazuji na to, že Maďarsko mohlo zrušiti cla
na textilní zboží. To dokazuje, jak vlastní
maďarský textilní průmysl jest již
silný.
A tu přichází opět případ,
vlastně kontrast, jaký se vyskytuje nyní
při konstelaci hospodářských poměrů
v době poválečné, že vlastní
firma stojí proti vlastní firmě: zde československý,
tam maďarský textilní průmysl. Ta nemá
ovšem na tom zájmu, aby bylo clo snižováno,
kdežto v poměru k jiným státům
sníženo býti musí. Takovéto poměry,
které si odporují, vznikly z této konstelace.
Není mou věcí poučovati vás
o jednotlivých položkách obchodní smlouvy,
to by vedlo příliš daleko. Jedna věc
jest však důležitá: Že jsme obchodu
s Maďarskem ratifikací smlouvy s obou stran dosáhli
jistě rychle. V maďarské poslanecké
sněmovně byla přijata dne 22. června
a jak slyším 5. července v horní sněmovně.
My jsme ji vyřídili v senátě a dnes
ji vyřídíme v poslanecké sněmovně,
takže se vlastně tato smlouva přece jen v nejkratší
době stane zákonem.
Vítám tuto smlouvu, poněvadž jest jistě
pokrokem. Pro obě strany, ani pro Maďary, ani pro
Čechoslováky není ideálem, jehož
potřebujeme. Avšak znamená hospodářský
pokrok a můžeme doufati, že naše styky budou
vybudovány. Jest to snad pokrok i na cestě k politickému
dorozumění, ačkoliv nechci tvrditi, že
obchodní smlouva musí také vésti k
politickému přátelství. Ale nechápu,
proč bychom k němu neměli dospěti.
Své vývody k obchodní smlouvě s Maďarskem
skončil bych tím, že smlouvu vítám
a prohlašuji, že moje strana bude hlasovati pro smlouvu.
Na konec musím si ještě dovoliti poznámku.
Příští týden odchází
sněmovna na prázdniny. Stojíme uprostřed
vnitropolitického boje pro správní reformu
a proti ní. Správní reforma jest veliký
problém, který zde má býti rozřešen.
Já všeobecně pokládám boj o správní
reformu vlastně za boj dr Kramáře
proti Masarykovi. Abychom to poznali, třeba jen
přečísti si "Světovou revoluci"
a ostatní úvahy Masarykovy. Touto správní
reformou vracíme se vlastně do předkonstituční
doby Rakouska. To si nesmíme zatajovat. Nejde dobře
zabíti jednou ranou několik much. Na jedné
straně chcete zabrániti, aby komunisté neměli
na Podkarpatské Rusi většinu, na druhé
straně pak chcete zabrániti v historických
zemích, aby neměli většinu socialisté.
Dále chcete také zabrániti, aby se nedostaly
ke slovu národní menšiny. A tu vám prohlašuji:
Že na cizinu nemůže to působiti dojmem,
že sudetsko-německý lid s návrhem souhlasí.
To není správné. A já vám prohlašuji
dále, že dojem v cizině o správní
reformě musí býti vlastně velice špatný,
(Souhlas na levici.) poněvadž ukazuje cizině,
jakých zpátečnických opatření
se zde používá. (Předseda zvoní.)
Rád bych věděl, co si myslil asi president
Masaryk při podpisování zákona
o správní reformě, neboť tento zákon
jest ranou pěstí pojmu demokracie.
Velectění pánové s české
strany, před válkou a za války byli jste
dobří politikové, po válce stali jste
se však politiky špatnými, prostě proto,
poněvadž se nevymaníte z úzkého
zorného úhlu vlastní země, všechno
posuzujete se stanoviska čistě národně
českého a nedovedete se rozhlédnouti do dálky.
Dr Kramář sice pochybuje, že národní
menšiny ve státě jsou utlačovány.
Při jiné příležitosti podám
toho důkaz. Velice chybujete, vychovávajíce
svůj národ ve falešné mentalitě,
která záleží v tom, že jej bouříte,
když mimo rámec Olympiády zazpívá
někdo německou píseň nebo vyvěsí
německý prapor, ponechávajíce při
tom svůj národ v nevědomosti o velkých
problémech, naprosto nedbajíce, máte-li 35
miliard dluhů, jak se říká oficielně,
nebo 60 nebo 90 miliard, když vám nezáleží
na tom, máme-li či nemáme-li obchodní
smlouvy se zeměmi, s nimiž nás mělo
vázati hospodářské přátelství.
Pro mne jest rozhodné stanovisko, zda se budete moci vzchopiti,
abyste provedli skutečné vyrovnání
od národu k národu. Ve vás žijí
dvě povahy. Žijete-li v cizině, stavíte
se na stanovisko kosmopolitické, jakmile jste doma, jste
proniknuti jedině národně-šovinistickou
ideou. Pro mne zbývá jen otázka: Je možné
vyrovnání od národu k národu či
nikoliv? Pro odpověď přijdu si k vám
po prázdninách. (Potlesk poslanců něm.
strany národní.)
Předseda (zvoní): Dalším
přihlášeným řečníkem
je p. posl. dr Gáti. Dávám mu slovo.
Posl. dr Gáti (maďarsky): Francúzsky
minister zahraničia, Talleyrand, raz povedal, že jazyk
je k tomu, aby zamlčal to, čo človek zamlčať
chce, a tedy základným prvkom diplomácie
je lož. Túto lož prirodzene nevyjadrí,
t. j. nevysloví diplomácia nikdy, že totiž
práve tak, ako je štát mocenskou formou buržoázie,
tiež diplomácia je zahranično-politickým
reprezentantom buržoáznej triedy štátu.
Keď tedy uzaviera smluvy, vtedy smluvy tie zastávajú
záujmy buržoázie.
V časoch dávnejších uplatňovala
sa v politike jednotlivých štátov zahraničná
politika štátnych grupérií, najnovšie
však zahraničná politika takmer všetkých
štátov vyvrchoľuje v zahraničnej politike
sústredenej reakcie, ktorej hrot sa obracia proti sovietskému
Rusku. Je tedy nesporné, že poneváč
proletariát má len v sovietskom Rusku diplomáciu,
je i táto nám predložená medzinárodná
smluva ničím iným, než snahou buržoázie
Maďarska a Československa vyrovnať svoje záujmy.
A predsa je neuveriteľne zaujímavá táto
smluva preto, lebo bola utvorená vo zvláštnej
atmosfére. Pojednávajú o nej v dobe, keď
je v Maďarsku vysoká nálada z nádeje
na zmenenie trianonského mieru, keď lord Rothermere
píše článok, v ktorom prízvukuje,
že je v záujme a prianim Anglie a všetkých
štátov, aby hranice boly zmenené v prospech
Maďarska.
Je bez pochyby, že keď my o tejto smluve pojednávame,
je prvotriednym naším hľadiskom, čo táto
smluva znamená pre tunajšie robotníctvo, čo
táto smluva znamená pre robotníctvo v Maďarsku
a čo ona znamená vo vzťahoch medzinárodných.
Toto posledné je najdôležitejšie.
Ak vzhliadneme nazpäť na vzájomný pomer
Československa a Maďarska po svetovej vojne, musíme
konštatovať, že r. 1919 a 1920 boly okolnosti Československu
priaznivé na úkor Maďarska. Boly mu priaznivé,
lebo vtedy bola jednotnosť vo Veľkej Dohode, vtedy bola
i Malá Dohoda rozhodnou a silnou organizáciou, vtedy
porazené národy boly v agonii pod tlakom mierových
smlúv a tiež proletariát mal akési citové
konexie s Československom, v oči Československu,
vtedy, keď mal ešte ilúzie, že tu bude určitý
socialistický vládny režím. Je cele
určitá vec, v dobách r. 1919 a 1920, keď
z Maďarska prechádzali emigranti so zakrvavenými
hlavami, vyprávajúc hrozné bájky o
bielom terore, tu však dedinskí ľudia verili
v pozemkovú reformu, robotníctvo požívalo
práva shromažďovacieho a spolčovacieho,
rudý prápor vial všade - v tejto dobe ešte
i maďarské robotníctvo, žijúce
na Slovensku a v Podkarpatskej Ukrajine, pohliadalo s akousi antipatiou
na udalosti v Maďarsku a so sympatiou na očakávaný
vládny režím socialistický. Táto
nádej robotníctva sa však nesplnila a na miesto
toho, že by sa bola republika fakticky utiekala ku prirodzeným
spojencom Československa, totiž k národom bydliacim
vo svojej vlastnej zemi, k robotníctvu, k medzinárodnému
veškerenstvu robotníkov a v prvom rade k sovietskym
štátom, na miesto toho vzala jej politika smer k francúzskemu
imperializmu a dnes, už pozde, orientuje sa smerom k imperializmu
anglickému.
Od tých čias zmenily sa pomery, avšak ku škode
Československa. Od tých čias Francúzsko,
ktorého vazalným štátom bolo Československo,
stojí v nepriateľstve na italských hraniciach
proti Itálii; Nemecko, ktoré bolo zlomené,
je dnes zase veľmocou. Itália uzaviera priateľské
smluvy s Angliou, Anglicko a anglický imperializmus je
podlomený čínskymi udalosťmi a oslobodzovacími
snahami koloniálnych štátov. Koloniálné
otázky anglické štvú verejnosť
proti sovietskému Rusku a proti tomuto sovietskému
Rusku snaží sa anglická diplomácia skovať
medzinárodný reakčný blok. V tomto
reakčnom bloku veľmi počíta anglická
diplomácia so silami. Počíta s tým,
ktorá sila je za daných okolností v tomto
reakčnom bloku mocnejšia, či Maďarsko,
či Československo. S hľadiska pravdepodobnosti,
na čo však i skutočný stav ukazuje,
je so stanoviska Anglie dnes mocnejšou silou Maďarsko,
lebo Maďarsko následkom mieru trianonského,
ktorý i s nášho komunistického hľadiska
je mierom oktrojovaným a nespravodlivým, ktorý
vôbec neznamená uplatnenie sebaurčovacieho
práva národov, lebo veď sem-tam smieša
všetky národy - bude sa dať ľahšie
ku spojenectvu prehovoriť, a nesporným je i to, že
anglický imperializmus počíta s tým
rozčúlením, ktoré by nasledovalo v
Maďarsku na odkopnutie trianonskej mierovej smluvy, počíta
s bojovnou pohotovosťou a vôľou, čo by
sa prejavilo, keby maďarský feudalizmus dostal nejaký
koštiaľ, a to z Československa. Proti tomu však
anglický imperializmus veľmi dobre vie, že Československo
nie je, ako to pán Kramář myslí,
štátom národným, ale štátom
složeným z niekoľko národov, ktoré
národy snažia sa von z rámca tohoto štátu.
S hľadiska národnej buržoázie počíta
i s tým, že tu by nebolo tak ľahko zvlášte
proletársky živel postaviť do boja proti sovietskému
Rusku, a následok toho je, že anglický imperializmus
pomocou lorda Rothermera a iných tlačových
orgánov v určitom ohľade podnecujú maďarskú
verejnú mienku v tom smere, že však ešte
bude integrita, len treba byť hodne reakčným,
len hodne nepriateľským proti sovietom, a bude ešte
môcť byť reštaurované staré
Maďarsko s opätným národnostným
útlakom.
Je bez pochyby, že okolnosti tieto vyvolávajú
nervozitu vo vedúcich našej zahraničnej politiky.
Veľmi zaujímavou ukázkou tejto nervozity je
reč pána referenta posl. Uhlířa,
ktorý hlavne dnes, keď uzavierame smluvu s Maďarskom,
vyhrožuje kruhom maďarským. My s hľadiska
proletárskeho vyslovujeme, že sebaurčovacie
právo národov ako pre národy Maďarska,
tak pre národy Československa vybojuje proletariát
československý spolu s proletariátom maďarským
(Potlesk komunistických poslanců.) a spolu
so všetkými proletármi tretej internacionály
a totiž spolu a vo spojenectve so sovietským Ruskom.
Je bez pochyby, že s hľadiska občianskeho je
reakčný smer a reakčné zákonodarstvo
dnešnej občianskej koalície opozdené,
ale nie len opozdené, lež podľa mojích
vývodov je tiež bezúčelné a ak
myslia oni so svojho stanoviska, že republiku v oči
Maďarsku zachránia, je naším názorom,
že dnes jej vykopú hrob. Vykopú jej hrob preto,
lebo i tá najelementárnejšia diplomácia
vie to, že ak hrozí nebezpečie, treba hľadať
spojenca na tej strane, ktorá je nepriateľom môjho
nepriateľa, avšak či už imperializmus francúzsky
a či imperializmus anglický, kam sa dnes orientuje
zahraničná politika Československa, je pri
dnešnom veľkom sústreďovaní reakčných
síl jednako a nadovšetkú pochybnosť nepriateľom
tej myšlienky, ktorú reprezentuje proletariát
československý, t. j. konexie so sovietským
Ruskom, zahranično-politický vliv v prospech Ukrajincov
v Poľsku zanechaných, hľadanie konexií
a ciest smerom k sovietským štátom. Konexie
tieto slúžia skôr tým záujmom
Československa, ktoré záujmy reprezentuje
československá buržoázia.
Páni referenti ako v tlačive tisk 1077, tak vo výboroch
silne lámali kopije za to, že ku smluve s Maďarskom
mohlo dôjsť iba tak, že reakčná
občianska väčšina parlamentu odhlasovala
agrárné clá. To bolo už vo výboroch
vyvrátené, avšak vyvrátenie leží
na ruke. Československo s agrárnymi cly v oči
Maďarsku nedosiahlo veľa, avšak dosiahlo toho,
že maďarský priemysel bol donútený
vyvinúť sa, dosiahol toho, že z Haliča
už odviezli továrne, že z Čadca ju odvážajú
práve teraz, ba možná že už stroje
aj odviezli, ako ich odvezú tiež z veľa iných
miest.
Predo mnou hovoril pán posl. dr Rosche, ktorý
je bezpochyby veľmi sebavedomým zástupcom kapitalizmu
a ktorý docela jasne konštatoval, že Maďarsko
sa už zariadilo na priemysel textilný, ba že
nie z Čiech si dalo doviezť stroje starej módy,
ale dalo si ich doviezť z Nemecka, a to modely nové,
ktorými bude schopné dokonalejšie tovary vyrábať,
ako so strojmi československými, lebo tak zv. vlastenecké
cítenie zmizne z buržoázie, akonáhle
ide o otázku vačku. Lebo veď celá kopa
príkladov dokazuje, že československí
továrnici preložili svoje továrne do Maďarska,
kde je väčší profit, väčší
osoh. Čo z toho nasleduje? Z toho nasleduje, že i
keď dnes sa tie zahraničnopolitické vážky
umele okrašľujú a že keď tento návrh
do týchto čias konštatuje ešte štvrť
miliardy plus v rozvahe zahraničného obchodu Československa,
je otázkou, aká bude táto rozvaha v budúcnosti
práve následkom agrárnych ciel. Dnes už
možno zistiť, že účinok agrárnych
ciel pociťuje sa v našej republike prekrásne.
Zdražily všetky potraviny, zdražil chlieb, zdražily
zemiaky a rodina proletára nie je v stave sa uživiť.
Je bez pochyby, že Maďarsko je naším súsedným
štátom, ktorého hranice v dlhej čiare
bežia s hranicami Československa, a je tedy nutné,
aby tu boly normálné konexie. Otázkou je
však, v koho prospech budú tieto normálné
konexie, či budú v prospech maďarského
proletariátu, s ktorým spolucítime v každom
ohľade, s ktorým sme my, sem odtrhnutí maďarskí
proletári vo svrchovanej miere jednotní, lebo veď
hranice nás neobmedzujú. Môžeme konštatovať,
že maďarský proletariát nebude mať
osohu z tejto obchodnej smluvy, lebo ani o jeden halier nebude
kupovať lacnejšie porcelánové nádobie,
nedostane lacnejšie sklo, šatstvo, naproti tomu môžeme
konštatovať i to, že práve v dôsledku
agrárnych ciel a práve preto, že v koalícii
je najsilnejšou stranou strana agrárna, ani tunajší
proletariát nepocíti tie výsledky tejto obchodnej
smluvy, že sa mu totiž dostane lacnejšieho mäsa,
tuku, zemiakov, zeleniny a chleba. Veľkostatkári sa
vždy postarajú o to - či už budú
v opozícii, rešp. v pseudoopozícii ako Szent-Iványovci,
a či budú vo vláde - aby ich produkty boly
príslušne drahé.