Úterý 24. ledna 1928

Začátek schůze ve 3 hod. 44 min. odpol.

Přítomni:

Předseda: Malypetr.

Místopředsedové: Horák, dr Buday, inž. Dostálek, Slavíček, Stivín, Zierhut.

Zapisovatelé: Ježek, dr Petersilka.

228 poslanců podle presenční listiny.

Zástupci vlády: náměstek min. předsedy dr Šrámek; ministři dr Beneš, dr Engliš, dr Gažík, dr Mayr-Harting, Najman, dr Spina, dr Srdínko, dr Tiso, Udržal.

Z kanceláře sněmovny: sněm. tajemník dr Říha; jeho zástupci Nebuška, dr Záděra.

Předseda (zvoní): Zahajuji 123. schůzi poslanecké sněmovny.

Dovolené udělil jsem: na dnešní schůzi posl. Weisserovi a dr Uhlířovi; na dnešní a zítřejší schůzi posl. Stanislavovi; na tento týden posl. dr Kubišovi - vesměs pro neodkladné zaměstnání.

Nemocí na dnešní a zítřejší schůzi omlouvá se posl. Janovský.

Došlo oznámení o změně v klubu. Žádám o přečtení.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Posl. Kubicsko oznámil přípisem ze dne 22. ledna 1928, že vystoupil z klubu poslanců komunistické strany.

Předseda: Došla oznámení o změnách ve výborech. Žádám o přečtení.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Klub poslanců republikánské strany zeměděl. a malorol. lidu vyslal do výboru branného posl. dr inž. Botto za posl. Mašatu; do výboru pro veř. zdravotnictví posl. Chlebounovou za posl. Honzla.

Klub poslanců čsl. nár. demokracie vyslal do výboru soc.-politického posl. G. Navrátila za posl. Ježka.

Do výboru branného vyslal klub poslanců čsl. soc. dem. strany dělnické posl. Hampla za posl. Kleina; klub poslanců "Deutsche Nationalpartei" posl. Horpynku za posl. dr Keibla.

Klub poslanců čsl. strany nár. socialistické vyslal do výboru soc.-politického posl. Bergmanna za posl. Langra.

Předseda: Došly dotazy. Žádám o přečtení.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Dotazy:

posl. Bergmanna ministru soc. péče o válečném invalidovi Jar. Novotném z Pardubic (č. D 975-II); posl. Sedláčka, Vičánka a Stanislava ministru veř. prací o sestátnění silnice Břeclav-Hodonín (č. D 976-II);

posl. Adámka a druhů:

ministru soc. péče o předpisu pojistného Úrazovou dělnickou pojišťovnou v Praze podnikatelům v žulových lomech v Prosetíně na Skutečsku (č. D 987-II),

ministru obchodu a financí o zvýšení cla na včelí med (č. D 988-II);

posl. dr Koberga ministru vnitra a financí, aby Jindřichu Jaitnerovi, vrch. dozorci finanční stráže v. v. v Krnově, byly vyplaceny odpočivné požitky (č. D 977-II);

posl. dr Korlátha:

ministrovi železníc o prepustení zo služby býv. nosiča štátnych dráh Alexandra Csubu v Malom Téglaši (č. D 981-II),

ministrovi spravedlnosti o útoku okr. sudcu dr Štolla proti Jurajovi Koflanovicsovi vo Vel. Sevljuši (č. D 982-II);

posl. Szentiványiho ministrovi financií vo veci likvidácie akcie výmeny peňazí v Podkarpatskej Rusi (č. D 980-II);

posl. Sladkého:

ministru veř. prací a ministru financí o úpravě vodních toků na Ostravsku (č. D 984-II),

ministru školství a nár. osvěty o zvýšení odměn za vyučování nepovinným předmětům na měšť. školách o 60 % (č. D 985-II),

ministrům zemědělství a obchodu o ochraně domácího včelařství (č. D 986-II);

posl. Brodeckého a soudr.:

ministru financí o nevyplacené uchvatitelské odměně četnické stanici ve Skalité u Čadče (č. D 989-II),

ministru vnitra:

o nezdravém a nedůstojném ubytování výkonných četnických gážistů na soustředěních (č. D 990-II),

o zkrácení výkonných četnických důstojníků, pensionovaných v poslední době před systemisací jejich míst (č. D 991-II);

posl. Horpynky:

ministru veř. zdravotnictví a tělesné výchovy o anketě ze dne 19. prosince 1927 (č. D 978-II),

ministru školství a nár. osvěty o výtržnostech na něm. vysoké škole technické v Brně (č. D 979-II).

Předseda: Počátkem schůze byla tiskem rozdána Těsnopisecká zpráva o 121. schůzi posl. sněmovny.

Počátkem schůze byl tiskem rozdán a současně přikázán výboru iniciativnímu návrh.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

1430. Návrh posl. Pika a soudr. na vydání jednotného rybářského zákona pro Československou republiku.

Předseda: Výboru imunitnímu přikázal jsem žádosti.

Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra (čte):

Žádosti:

sedrie v Levoči ze dne 11. ledna 1928, č. Nt III 2/ 28/3, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Košicích ze dne 16. ledna 1928, č. 641/28 za souhlas s trest. stíháním posl. Kršiaka pro přečiny podle §u 14, č. 1 a 5 a zločin podle §u 15, č. 3 zákona na ochranu republiky (č. J 509-II),

sedrie v Prešově ze dne 20. prosince 1927, č. Nt 289/27/1, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Košicích ze dne 19. ledna 1928, č. 12.453/27, za souhlas s trest. stíháním posl. Kubicsko pro přečiny podle § 14, č. 5 a §u 18, č. 1, 2, 3 zákona na ochranu republiky (č. J 510-II),

kraj. soudu v Litoměřicích ze dne 11. ledna 1928, č. Tl 188/27-6, za souhlas s trest. stíháním posl. Krumpe pro přečin proti bezpečnosti cti spáchaný tiskem (č. J 511-II),

kraj. soudu v Litoměřicích ze dne 20. ledna 1928, č. Nt XIII 176/27, za souhlas s trest. stíháním posl. Vobecké pro přečiny podle §u 14, č. 1 a 5 zákona na ochranu republiky (č. J 512-II),

okr. soudu ve Vel. Kapušanech ze dne 13. ledna 1928, č. Nt 537/27/5, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Košicích ze dne 20. ledna 1928, č. 812/28, za souhlas s trest. stíháním posl. Kubicsko pro přečin podle §u 2 a §u 4, odst. II zák. čl. XLI z r. 1914 (č. J 513-II),

soudní stolice v Hustu ze dne 10. ledna 1928, č. Nt 348/27/2, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Košicích ze dne 20. ledna 1928, č. 801/28, za souhlas s trest. stíháním posl. Kurťaka pro přečin podle §u 14. č. 5 zákona na ochranu republiky (č. J 514-II),

sedrie v Košicích ze dne 11. ledna 1928, č. Nt III 8/28/2, předloženou hlav. stát. zastupitelstvím v Košicích ze dne 20. ledna 1928, č. 774/28, za souhlas s trest. stíháním posl. Kršiaka pro zločin podle §u 15, č. 3 zákona na ochranu republiky (č. J 515-II).

Předseda: Zápisy o 120. a 121. schůzi byly ve sněmovní kanceláři po 48 hodin vyloženy, a poněvadž nebyly proti nim podány písemné námitky, jsou schváleny podle § 73 jedn. řádu, byly podle téhož paragrafu vytištěny a počátkem schůze tiskem rozdány.

Pan posl. Jílek užil ve své řeči, pronesené ve 122. schůzi posl. sněmovny dne 19. ledna 1928, při imunitním případu, týkajícím se jeho a posl. Neuratha, slov, obsahujících projev ohrožující bezpečnost státu.

Předsednictvo posl. sněmovny se usneslo podle §u 9, lit. m) jedn. řádu vyloučiti tento projev z těsnopisecké zprávy.

Přikazuji výboru ústavně-právnímu:

1415. Usnesení senátu k vládnímu návrhu zákona o daňovém základu rozhodném pro zápis obchodníků do obchodního rejstříku.

Navrhuji, aby byla jmenovanému výboru k podání zprávy o tomto usnesení uložena lhůta 8denní.

Sněmovna je schopna se usnášeti.

Kdo souhlasí s navrženou lhůtou, nechť zdvihne ruku. (Děje se.)

To je většina. Lhůta je přijata.

Přistoupíme k projednávání odst. 1 pořadu dnešní schůze, jímž je:

1. Zpráva výboru ústavně-právního o usnesení senátu (tisk 1277) k vládnímu návrhu zákona (tisk sen. 448 a 485), jímž se doplňují a mění zákony o četnictvu a o sborech stráže bezpečnosti (tisk 1382).

Zpravodajem výboru ústavně-právního je pan posl. dr Králík. Dávám mu slovo.

Zpravodaj posl. dr Králík: Slavná sněmovno! Četnictvo republiky Československé je vojensky organisovaný strážný sbor, který jest určen k tomu, aby podle ustanovení platných zákonů a podle nařízení příslušných politických úřadů státních udržoval veřejný klid, veřejný pořádek a veřejnou bezpečnost. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Osnova zákona, která se má nyní v této sněmovně projednávati, dotýká se velkou měrou stavu četnického a musí se posuzovati s toho hlediska, s kterého pohlížíme na četnictvo vůbec.

Četnictvo bývá velice často srovnáváno s vojskem. Jsou to poměry služební, které u obou těchto sborů jsou téměř shodné, a je to řada stejných podmínek, za kterých oba tyto sbory plní svou povinnost. Při porovnávání těchto podobností pak vidíme, že vojsko jen v delších obdobích je povoláváno, aby na bojišti nechalo své statky a životy pro zájmy vyšší. Četnictvo však je v neustálém boji s nekalými živly, bohužel i s vraždícími živly, a přes všechno to, že četnictvo tolik zkouší, nikdy nezakolísalo ve službě a věrně a neochvějně plní své povinnosti, jak to zákony a předpisy přikazují. Neodstraší je to, že příslušníci četnictva nechávají ve službě své zdraví a mnohdy i život. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Slavná sněmovno! Jest úzko člověku v duši, když si pomyslí, že od převratu do dnešního dne bylo usmrceno 45 četníků buď ve službě nebo v důsledku služby a že tato řada k nám volá, aby se něco pro četnictvo stalo. To všechno, co jsem si dovolil dosud uvésti, je známo a všeobecně uznáváno, ale přece se nedostávalo četnictvu právního základu k zabezpečení tělesné integrity. Právě tak jako četnictvo za bachovské éry bylo metlou občanstva, tak je nyní dobrodiním pro občanstvo; má již svoji tradici, poněvadž již ke konci rakousko-uherské vlády četnictvo stalo se následkem přibírání inteligentních sil, výcviku a vedení skutečně sborem vzorným. S touto tradicí přešlo četnictvo i k nám do republiky a byli jsme svědky, že i po převratu, kde četnictvo, hlavně v městech, zakročovalo, vždy klidně, vážně vykonávalo svou povinnost a že nikde nedošlo ke zvláštním příhodám.

Bohužel, četnictvo u nás nyní musí také zápasiti se živly záludnými, které jsou skoro vesměs opatřeny nejmodernějšími zbraněmi, a četnictvo podle dosavadních platných předpisů - je to zákon o četnictvu z r. 1920 - může použíti zbraně ve službě jen k tomu účelu, aby odvrátilo násilný útok, směřující proti sobě nebo proti životu jiné osoby. To všechno nedostačuje, protože když je zde nebezpečné zranění četníka nebo usmrcení jeho, pak je to všechno ilusorní. Proto navrhovaná osnova zákona rozšiřuje právo četníka na případ, že může užíti zbraně, i když útok bezprostředně hrozí, tedy ne když již nastal, nýbrž když hrozí, když tedy zločinec k útoku se již chystá. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Když je přistižen nebezpečný zločinec, pak možno očekávati, že dojde k násilí. Protože jsou, jak jsem řekl, pravidelně všichni zločinci ozbrojeni, tedy s pravděpodobností možno souditi, že se zločinec bude brániti nebo útočiti, ať již bodnou zbraní nebo, a to hlavně, zbraní střelnou. Aby však i v tom případě, když četník má právo užíti zbraně, když totiž běží o takového nebezpečného zločince, byla dána záruka, že se stane co možná nejméně přehmatů, předpisuje zákon, že zločinec musí býti vyzván, aby se vzdal, a že teprve tehdy, když na vyzvání se nevzdá, může četník užíti zbraně. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Právo velitele semknutého oddílu četnictva při provádění povinnosti služební jest obsaženo toliko ve služební instrukci pro sbor četnický. (Výkřiky posl. Mikulíčka.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid.

Zpravodaj posl. dr Králík (pokračuje):

Platí totiž všeobecně to, co platí pro vojsko, když asistence je prováděna pod velením důstojníka. Připomínám, že za Rakouska četnický důstojník nikdy osobně nezakročoval.

Toto ustanovení, které je v instrukci a odvolává se na vojenské předpisy, bylo pro důležitost přibráno také do zákona, což nutno jen schvalovati, ale bylo doplněno v tom směru, že předpisy ty platí, když vůbec pod komandem třebas nedůstojníka semknutý oddíl četnictva intervenuje, poněvadž by se mohl státi případ, kdyby oddílu velící důstojník byl poraněn a musil býti odnesen nebo kdyby byl usmrcen, že by pak nastoupila nejvyšší šarže a pak by neplatily již zmíněné předpisy.

Projednávaná osnova zákona zavádí také úřední povolení ke sňatku příslušníků četnictva. Dosavadní zákon toliko ustanovuje, že se četníci smějí ženiti jen, jsou-li definitivní a dovršili čtyřletou službu u četnictva (Výkřiky komunistických poslanců.) nebo 30. rok věku svého. Při tom se nedotýká otázky úředního povolení ke sňatku. Navrhovaný doplněk o nutnosti úředního povolení ke sňatku jest jen schvalovati jako nutný, poněvadž jde o sbor, který je vojensky organisován, běží dále o dobrou pověst četnictva a nemůže se připustiti, aby, dejme tomu, některý četník oženil se s osobou, požívající špatné pověsti. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Zvláštními předpisy o služebních platech příslušníků četnictva v činné službě, jakož i o platech odpočivných, o kterých mluví § 25, míněny jsou platový zákon z r. 1926 a pak zákon z r. 1923 o odpočivných a zaopatřovacích požitcích a pak řada předpisů, které se zakládají z valné části na usnesení vlády. Běží zde o stravné, přídavek za odhalení, oděvné, výlohy cestovní a stěhovací, učitelský přídavek a pod. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Stálé ubytování četnictva jest upraveno zákonem o úpravě finančního hospodářství svazků územní samosprávy. Prakse dosavadní, pokud se týče přechodného ubytování, užívala analogicky předpisů o přechodném ubytování vojska, a to nyní přechází do zákona.

Tolik o zákonu četnickém. Pokud běží o zákon o sborech stráže bezpečnosti, tedy podle §u 4 zákona, jsou ustanovení o užití zbraní shodná s ustanoveními ohledně četnictva. Protože tam se předpisy mění, analogicky se to musí měniti i u sboru stráže bezpečnosti. To se děje v §u 4, při čemž opravuje se i prvá věta dotčeného ustanovení o právech a ochraně sborů stráže bezpečnosti, konajících službu, totiž že mají právo jen stráže civilní a ne stráže vojenské. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Slavná poslanecká sněmovno! Ve smyslu usnesení ústavně-právního výboru doporučuji vám, abyste toto usnesení přijali ve znění shodném, jak se na něm usnesl senát. (Souhlas.)

Předseda (zvoní): K této věci jsou přihlášeni řečníci. Zahájíme proto rozpravu.

Navrhuji podle usnesení předsednictva, aby lhůta řečnická stanovena byla 40 minutami. (Námitky nebyly.)

Námitek není. Navržená lhůta je přijata. (Posl. Haken se hlásí. - Výkřiky komunistických poslanců: Jsou námitky!)

Ke slovu jsou přihlášeni tito řečníci: na straně "proti" pp. posl. Bergmann, Haken, Brodecký (Stálé výkřiky komunistických poslanců.), Kaufmann, Krebs. Jaša, Landová-Štychová.... (Výkřiky komunistických poslanců: Jsou námitky!)

Já jsem nepozoroval, že by se pan posl. Haken hlásil o slovo dříve, až když jsem prohlásil, že námitky nejsou. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Je potřebí většího klidu, aby bylo přesně rozuměno enunciacím předsedovým, a pak nedojde k nedorozuměním. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Ke slovu jsou přihlášeni tito řečníci: na straně "proti" pp. posl. Bergmann, Haken, Brodecký, Kaufmann, Krebs, Jaša, Landová-Štychová; na straně "pro" p. posl. Pik. (Stálé výkřiky komunistických poslanců.)

Dávám slovo prvnímu přihlášenému řečníku na straně "proti", p. posl. Bergmannovi. (Výkřiky komunistických poslanců. - Hluk.)

Předseda (zvoní): Prosím o klid. (Posl. Haken: Prosím, abyste vyhověl mým námitkám!)

Prosím p. poslance Bergmanna, aby se ujal slova. (Posl. Haken: Prosím, abyste vyhověl mé námitce!)

Pane poslanče, neslyšel jsem, dokud jsem mluvil, že byste se byl hlásil o slovo. (Výkřiky posl. Hakena.)

Prosím p. posl. Bergmanna, aby se ujal slova.

Posl. Bergmann: Slavná sněmovno! Předložená osnova zákona sleduje účel, aby poskytla našemu četnictvu a bezpečnostní stráži větší ochrany pro případ útoků se strany těch, které má četník eventuelně zatknouti, se strany těch, kteří přestoupili zákon.

Osnova po našem názoru má několik nedostatků. Proto jsme navrhli již v ústavněprávním výboru, aby byla osnova změněna tak, aby vyhovovala také našim názorům na tyto otázky. (Výkřiky posl. Mikulíčka.)

Ústavně-právní výbor však bohužel zamítl všechny naše pozměňovací návrhy a nezbývá nám tudíž nic jiného než obrátiti se na plenum sněmovny, aby vzalo naše pozměňovací návrhy v úvahu.

K §u 13 osnovy navrhujeme, aby označení "četník" bylo změněno na "četnický gážista", což odpovídá platovému zákonu č. 103/26, aby nenastal právní chaos.

V ostatním jest našemu návrhu vůdčí myšlenkou jen snaha po prospěchu služby četnické a státu. Jest jasno, že služba bezpečnostní musí býti konána nepozorovaně, takřka neviditelně, má-li při dnešní routinovanosti zločinců míti úspěchy. Také nebezpečí služby je nenápadným úborem civilním zmenšeno. Z 800 civilních agentů státní policie nepadl ve službě od převratu dosud ani jediný, ale četníků padlo již 56.

V Německu a Rakousku mají četníci právo na výkon služby v civilním úboru a zařízení toto se tam plně osvědčilo. "Prager Presse" ze dne 13. října 1927 úředně prohlásila, že i v Maďarsku budou četníci od 1. ledna 1928 oprávněni konati službu podle potřeby v úboru civilním, aby byly zajištěny větší úspěchy.

Při předložení vládní osnovy v senátě nebylo ještě známo, že v Maďarsku budou četníci konati služby i v úboru civilním. To mění situaci na tolik, že je nutno, aby totéž bylo umožněno našemu četnictvu, nemá-li zbytečně padnouti ještě několik desítek našich četníků, než dojdeme k poznání, že středoevropské poměry kategoricky přikazují, vyzbrojiti četnictvo pro službu kriminalistickou oddíly tajných agentů nebo právem na výkon služby v úboru nenápadném.

Obavy četnické správy, že by takovým oprávněním trpěla vojenská disciplina četnictva, jsou neoprávněné, neboť naše četnictvo je podle §u 1 zákona o četnictvu ze dne 14. dubna 1920, čís. 299 Sb. z. a n., jen vojensky organisováno, t. j. po způsobu vojenském organisováno, a není tedy překážek, aby mohlo konati službu také v civilním úboru, aniž ohrozí svoji vojenskou kázeň. Ježto však při výkonu služby četnické v úboru civilním je nezbytno, aby četnický gážista byl chráněn trestním zákonem jako osoba vrchnostenská (§ 81 tr. z.), je nutno vyřešiti tuto věc zákonnou cestou.

Zpráva ústavně-právního výboru senátu praví, že dosud padlo ve službě 45 četníků. Skutečnost však tento počet opravuje, neboť od převratu padlo ve službách četnických již 56 četnických gážistů. Dále praví zpráva ústavně-právního výboru senátu: "Kdežto vojsko přece jen v dlouhých obdobích povoláno jest do války, aby podle své povinnosti dalo všanc své zdraví a životy v zájmu vyšším, tedy četnictvo, toto naše strážní vojsko, je v boji s obecně nebezpečnými a, bohužel, i vraždícími živly neustále a přece přes všechnu těžkou službu a strázeň nezakolísalo u věrném a statečném výkonu své odpovědné služby a zachovalo si slavnou tradici jako sbor vzorný. To vše, co právě uvedeno, všeobecně se uznává."

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP