Předseda (zvoní): Osnova má
3 články, nadpis a úvodní formuli.
Byly podány pozměňovací návrhy
a míním dáti hlasovati tímto pořadem:
O celé osnově, to jest o 3 článcích,
nadpisu a úvodní formuli, nejprve v úpravě
hlavního návrhu posl. Horpynky a druhů;
bude-li zamítnuta, v úpravě eventuálního
návrhu téhož posl. Horpynky a druhů;
bude-li zamítnuta, v úpravě návrhu
posl. dr J. Macka a soudr.; bude-li zamítnuta, v
úpravě hlavních návrhů posl.
Schustera a druhů; bude-li zamítnuta, v úpravě
eventuálních návrhů týchž
poslanců; bude-li i tato úprava zamítnuta,
budeme hlasovati o celé osnově se 3 články,
nadpisem a úvodní formulí ve znění
doporučeném pp. zpravodaji.
Jsou proti přednesenému pořadu nějaké
námitky? (Nebyly.)
Není jich. Budeme hlasovati, jak jsem uvedl.
Sněmovna je schopna se usnášeti.
Kdo souhlasí s celou osnovou, to je se třemi jejími
články, nadpisem a úvodní formulí,
v úpravě hlavního návrhu posl. Horpynky
a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Navržená úprava je zamítnuta.
Kdo souhlasí s touto osnovou v úpravě eventuálního
návrhu posl. Horpynky a druhů, nechť
zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Rovněž tato úprava je zamítnuta.
Kdo souhlasí nyní s celou osnovou, jak jsem uvedl,
v úpravě posl. dr Macka a soudr., nechť
zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. I tato úprava je zamítnuta.
Kdo s celou osnovou souhlasí nyní v úpravě
hlavních návrhů posl. Schustera a
druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. I tato úprava je zamítnuta.
Kdo souhlasí s celou osnovou v úpravě eventuálních
návrhů posl. Schustera a druhů, nechť
zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. I tato úprava je zamítnuta.
Kdo nyní souhlasí s celou osnovou, s jejími
třemi články, nadpisem a úvodní
formulí, ve znění doporučeném
pány zpravodaji, nechť zvedne ruku. (Děje
se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
tuto osnovu ve čtení prvém, ve
znění doporučeném pány zpravodaji.
Druhé čtení navrhnu na pořad příští
schůze.
Přerušuji další projednávání
pořadu dnešní schůze.
Učiním ještě některá presidiální
sdělení:
Dovolené dal jsem: na dnešní schůzi
posl. Biňovcovi, Landové-Štychové
a Schmerdovi; na tento týden posl. dr Szüllömu
pro neodkladné záležitosti.
Nemocí omluvili se posl. Fedor, Štětka.
Došla oznámení o změnách ve výborech.
Žádám o přečtení.
Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra
(čte):
Klub poslanců republ. strany zaměděl. a malorol.
lidu vyslal do výboru zemědělského
dne 5. listopadu posl. Mašatu za posl. P. Macka,
dne 6. listopadu posl. P. Macka za posl. Nejezchleba-Marchu.
Klub poslanců čsl. soc.-dem. strany dělnické
vyslal do výboru kulturního posl. Jašu
za posl. Kříže.
Předseda: Došel dotaz. Žádám
o přečtení.
Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra
(čte).
Dotaz posl. Adámka ministru financí o dodatečném
zařadění města Bohdaneč Lázně
do vyšší stupnice činovného (č.
D 1273-II).
Předseda: Mezi schůzí byla tiskem
rozdána zpráva.
Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra
(čte):
K tisku 1845. Zpráva výboru rozpočtového
o usnesení senátu (tisk posl. sněm. 1821)
o usnesení posl. sněmovny (tisk sen. 740 a 756)
k vládnímu návrhu zákona (tisk posl.
sněm. 1225 a 1777), jímž se mění
a doplňuje zákon ze dne 9. října 1924,
č. 221 Sb. z. a n., o pojištění zaměstnanců
pro případ nemoci, invalidity a stáří.
Předseda: Mezi schůzí byly tiskem
rozdány naléhavé interpelace.
Zástupce sněm. tajemníka dr Záděra
(čte):
1658. Naliehavá interpelácia posl. Hrušovského,
Sladkého, Zeminové a druhov ministrovi soc. pečlivosti
a náměstku min. predsedu o prenasledovanie církve
československej na Slovensku.
1659. Naléhavá interpelace posl. Netolického,
Knejzlíka, Bergmanna, Zeminové a druhů ministru
vnitra, jak se provádí zákon ze dne 15. června
1927, č. 77 Sb. z. a n., o nové úpravě
finančního hospodářství svazků
územní samosprávy.
1660. Naliehavá interpelácia posl. Bečku,
dr Dérera a súdr. ministru zemedelstva o katastrofálnej
povodne v obci Osrblie.
1701. Naliehavá interpelácia posl. dr Dérera,
Bečku a súdr. vláde vo veci prejavov pri
vymenovanie správcu slovenského zemského
úradu a o straníckom obsadenie miest okresných
náčelníkov na Slovensku.
1710. Naléhavá interpelace posl. Brodeckého,
inž. Nečase, Kleina, Chalupy, Tayerle, Grünznera
a soudr. vládě o revisi systemisace a provádění
platového zákona ze dne 24. června 1926,
čís. 103 Sb. z. a n.
Předseda: Mezi schůzí byla tiskem
rozdána Těsnopisecká zpráva o 164.
schůzi posl. sněmovny.
Pan posl. Mikulíček ve své dnešní
řeči použil výroků hrubě
urážlivých.
Předsednictvo posl. sněmovny se usneslo podle §u
9, lit. m) jedn. řádu vyloučiti projev tento
ze zprávy těsnopisecké.
Podle usnesení předsednictva navrhuji, aby se příští
schůze konala zítra ve středu dne 7. listopadu
1928 o 1/210. hod. dopol.
s
1. Zpráva výborů soc.-politického
a rozpočtového o usnesení senátu (tisk
posl. sněm. 1821) o usnesení posl. sněmovny
(tisk sen. 740 a 756) k vládnímu návrhu zákona
(tisk posl. sněmovny 1225, 1777), jímž se mění
a doplňuje zákon ze dne 9. října 1924,
č. 221 Sb. z. a n., o pojištění zaměstnanců
pro případ nemoci, invalidity a stáří
(tisk 1845 a k tisku 1845).
2. Zpráva výboru pro záležitosti průmyslu,
obchodu a živností a výboru ústavně-právního
k návrhům (tisk 1291, 1296, 1297) zákona
o čepování alkoholických nápojů
v den před volbami a v den volby (tisk 1681).
3. Druhé čtení osnovy zákona, jímž
se doplňuje zákon ze dne 28. března 1928,
č. 43 Sb. z. a n., o stavebním ruchu (tisk 1839).
4. Zpráva výboru pro veř. zdravotnictví
a výboru soc.-politického o usnesení senátu
(tisk sněm. 1638) k vládnímu návrhu
zákona (tisk sen. 465, 543 a 649) o pomocné praxi
porodnické, jakož i o vzdělání
a výcviku porodních asistentek (porodních
pomocnic) (tisk 1699).
Byla mi podána písemná námitka pp.
posl. Hrušovského a Slavíčka
proti mému návrhu o svolání příští
schůze. Žádám o přečtení.
Sněm. tajemník dr Říha (čte):
Navrhujeme, aby se schůze zítra, t. j. dne 7. listopadu
1928 nekonala, nýbrž aby se příští
schůze konala až pozítří, t.
j. 8. listopadu 1928 o 9 1/2
hod. dopol., aby se zítra, t. j. dne 7. listopadu 1928
mohla konati schůze imunitního výboru k projednání
imunitní záležitosti posl. dr Tuky.
Předseda: Dám o této námitce
jakož i návrhu hlasovati.
Prosím paní a pány poslance, aby se posadili
na svá místa. (Děje se.)
Kdo souhlasí s právě přečtenou
námitkou, pokud se týče návrhem pp.
posl. Hrušovského a Slavíčka,
nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Návrh je zamítnut.
Jiných námitek proti dnu a pořadu příští
schůze mnou navrženému není, je tedy
můj návrh přijat. Končím
schůzi.