II. volební období. | 1. zasedání |
Národní shromáždění republiky
Československé souhlasí s Úmluvou
sjednanou v Římě dne 6. dubna 1922 mezi Rakouskem,
Italií, Polskem, Rumunskem, Královstvím Srbů,
Chorvatů a Slovinců a Československem o pensích
poukázaných bývalou vládou rakouskou.
Po převratu do konce dubna 1919 byly vypláceny pensijní
a zaopatřovací požitky bývalých
rakouských státních zaměstnanců
a jich pozůstalých na základě ujednání
likvidační komise pro záležitosti státních
zaměstnanců ve Vídni tehdy obvyklým
způsobem vídeňskou poštovní spořitelnou,
u níž příslušné zemské
finanční úřady včas dotovaly
svoje účty.
Vzhledem k osamostatnění měny našeho
státu okolkováním bankovek rakousko-uherské
banky a k přerušení styků s vídeňskou
poštovní spořitelnou vydalo ministerstvo financí
příslušné pokyny zemským finančním
úřadům, v nichž stanoveny předpoklady,
za kterých československá vláda bude
až do definitivní úpravy této otázky
platiti pensijní a zaopatřovací požitky,
zakládající se na služebním poměru
k bývalému státu rakouskouherskému,
a jakým způsobem se má napříště
díti výplata těchto požitků.
Pokyny tyto byly pouze prozatímním opatřením,
nebyly uveřejněny ve Sbírce zákonů
a nařízení a důsledkem toho nenabyly
právně závazné formy, jsouce jednostranným,
kdykoliv odvolatelným nebo změnitelným opatřením.
V pokynech stanovené přejímací podmínky
spočívaly v podstatě na domovské (státní)
příslušnosti v souvislosti s posledním
služebním místem resp. u některých
kategorií státních zaměstnanců
v. v. (na příklad těch, kteří
nastoupili přímo do centrálních úřadů)
výhradně na domovské (statní) příslušnosti.
Zároveň pak bylo stanoveno, že ministerstvo
železnic učiní příslušné
opatření o převzetí odpočivných
a zaopatřovacích požitků železničních
zaměstnanců a jich pozůstalých, a
že ministerstvo Národní obrany stanoví
samo zásady pro převzetí vojenských
a četnických pensí a samo pak provede převzetí.
Pro převzetí železničních pensí
uplatněna zásada teritoriality, t. j. pobytu percipienta
na našem území v rozhodné době,
a pro převzetí vojenských pensí zásada
domovské (státní) příslušnosti.
Kdežto civilní a železniční pense
jsou dosud dle těchto prozatímních pokynů
vyplácely, bylo přejímání vojenských
pensí upraveno zákonem č. 194/20 Sb. z. a
n.
Poněvadž v ostatních súčastněných
státech nebylo přejímání pensí
prováděno ani současně ani jednotně,
zbyla valná část pensistů, kteří
nedostávajíce odnikud svých požitků,
ocitli se úplně bez prostředků. Vláda
československá byla tím přinucena
vypláceti mnoha, percipientům, bydlícím
na území Československé republik,
i když shora uvedeným přejímacím
podmínkám nevyhovovali, pensijní požitky
zálohou, a to v relaci 60 Kč ku 100 K cizím
se zřetelem na různou hodnotu měn v národních
státech. Opatření toto bylo později
modifikováno vzhledem k různosti případů
mezi tím se vyskytnuvších, a to konečně
tak, že pro určité případy povolován
byl 40%ní doplněk na nominál pensí
s drahotními pažitky u nás platnými
ke shora uvedené 60%ní záloze na pensijní
a druhotní požitky. Konečně na základě
resoluce ll. státně-zřízeneckého
výboru poslanecké sněmovny Národního
shromáždění k vládnímu
návrhu zákona, jenž byl uveřejněn
ve Sbírce zákonů a nařízení
z roku 1920 sub č. 3, učiněno byla opatření,
aby těs poživatelům pensijních a zaopatřovacích
požitků, bydlícím na našem území,
jimž pense byly vypláceny od cizích států
se značně znehodnocenou valutou, vyplácena
byla za určitých podmínek t. zv. valutová
diference. Tato opatření přirozeně
budu nutno změniti pří proveden, římské
úmluvy z r. 1922 po její ratifikaci, ovšem,
pokud se tato opatření týkala odpočivných
a zaopatřovacích požitku, poukázaných
bývalou vládou rakouskou.
Mírové smlouvy nerozřešily otázky
rozdělení pensijního břemene. Článek
216. mírové smlouvy St. Germainské stanoví
čistě negativně, že osoby, které
požívaji občanských nebo vojenských
platů odpočinkových od bývalého
císařství rakouského a byly uznány
nebo staly se podle této smlouvy příslušníky
jiného státu než Rakouska, nebudou moci v příčně
svých platů odpočivných požadovati
ničeho na vládě rakouské. Mírové
smlouvy neobsahují positivního ustanovení
o tom, zda resp. kdo má těmto osobám odpočinkové
požitky platiti.
V článku 9. smlouvy mezi Italií, Polskem,
Rumunskem, státem Srbů, Chorvatů a Slovinců
a Československem, podepsané v Sévres dne
10. srpna 1920 (byla presidentem republiky Československé
ratifikována dne 19. března 1921, nenabyla však
dosud mezinárodní účinnosti, ježto
několik smluvních států ji neratifikovala,
bylo stanoveno, že výplatu veškerých civilních,
církevních a vojenských pensí, náležejících
dřívějším příslušníkům
rakouskouherským, čítajíc v to i bývalé
příslušníky: rakousko-uherské
v Bosně a Hercegovině, kteří se stanou
příslušníky cessionářských
států podle smluv, rozhodujících o
osudu bývalého mocnářství rakousko-uherského,
upraví zvláštní úmluva, již
jest sjednati mezi státy, kterým nějaké
území z mocnářství rakouskouherského
bylo nebo bude postoupeno, aneb které vznikly rozkouskováním
této monarchie.
K takovéto zvláštní úmluvě
došlo na římské konferenci, konané
začátkem roku 1922, jejímž úkolem
bylo, aby vzájemnou dohodou mezi následnickými
státy dospělo se ku provádění
ustanovení mírových smluv: k úpravě
mnohotvárných vztahů právních,
administrativních, hospodářských a
finančních. Úmluva tato byla podepsána
dne 6. dubna 1922 zástupci všech súčastněných
států, za republiku Československou podepsal
ji římský vyslanec Dr. Vlastimil Kybal. Při
podpisu učiněna bylá prohlášení,
obsahující určité výhrady pro
platnost podpisu, a to od delegaci: rakouské, rumunské,
československé a jugoslávské. Tato
prohlášení však byla jednak odvolána,
jednak stála se bezpředmětnými bezvýhradnou
ratifikací rakouskou, poněvadž týkala
se pouze poměrů Rakouska k Rumunsku a Rakouska k
republice československé a království
Srbů, Chorvatů a Slovinců.
Úmluva obsahuje 9 článku, k nimž jest
připojiti tyto vysvětlivky:
K čl. 1.: Úmluva spočívá na
zásadě státní příslušnosti,
získané podle mírové smlouvy St. Germainské
ať ipso facto (de plein droit čl. 70), ať opcí
(čl. 78, 80) nebo reklamací. Vztahuje se na civilní
a vojenské pense bývalého Předlitavska,
pense bosensko-hercegovské a na t. zv. společné
pense civilní a vojenské osob příslušných
do území bývalého Předlitavska,
které byly v den příměří,
t. j. dne 3. listopadu 1918 bývalou vládou rakouskou
resp. bývalými společnými správami
mocnářství rakousko-uherského a zemskou
správou Bosny a Hercegoviny již poukázány.
Smluvní státy přejímají tyto
pense dnem 16. července 1920, kdy mírová
smlouva St. Germainská stala se účinnou.
Na pense uherské úmluva se nevztahuje a má
býti jednáno o ní zvláště.
Rovněž netýká se úmluva pensí
státních železnic, o nichž sjednána
byla zvláštní úmluva ve Vídni
30. listopadu 1923, ani pensí jiných státních
podniků, které zatěžovaly autonomní
pensijní fondy a nikoliv státní fiscus.
K čl. 2.: Pense, které byly v době od. 3.
listopadu 1918 do 16. července 1920 jednotlivými
státy vyplaceny, budou vzájemně kompensovány,
pokud v tom směru nebyly již sjednán zvláštní
dohody mezi některými smluvními státy.
V příčině nedoplatků za zmíněnou
dobu ponechána jest smluvním státům
plná volnost vůči vlastním příslušníkům.
K čl. 3.: Pense převzaté nesmějí
býti vypláceny ve výměře nižší
než byla stanovena býv. správou, vnitřní
zákonodárství přejímacího
státu však tím není dotčeno.
Výplatu lze vázati na podmínku, že pensista
se přestěhuje do domácího státu,
výjimkou lze povoliti požívání
pense v cizině. Tyto zásady již od počátku
byly prováděny vládou československou.
Čl. 4. modifikuje vzájemnou úhradu pensí,
vyplacených na účet jiného státu
po 16. červenci 1920.
K čl. 5.: Pro případ sporu o státní
příslušnost pensistovu zavázaly se smluvní
strany, že nepřestanou vypláceti, ani nesníží
běžných výplat až do té
doby, kdy státní příslušnost
pensistova bude uznána, ovšem s výhradou práva
vymáhati. splacení na státu, jehož státní
příslušnosti oprávněná
osoba nabude. V tom směru jest rozhodna úmluva mezi
Rakouskem, Maďarskem, Italií, Polskem, Rumunskem,
královstvím Srbů, Chorvatů a Slovinců
a republikou Československou o státním občanství,
sjednaná v Římě dne 6. dubna 1922,
která však dosud nenabyla mezinárodní
účinnosti.
K čl. 6.: úmluva zahrnuje analogicky i pense vdov
a sirotků, příspěvky na výchovu
úmrtné. Rozhodnou je tu státní příslušnost
státního zaměstnance zemřelého,
optovala-li vdova podle mírových smluv, rozhoduje
státní příslušnost ji nabytá.
V čl. 7. vyhrazena je úprava pensi správ
zemských a obecných přímým
dohodám mezi súčastněnými státy.
Taková úmluva sjednána byla 30. listopad
1923 ve Vídni mezi Rakouskem, Italií, Rumunskem,
královstvím trhů, Chorvatů a Slovinců
a Československem, na níž však dosud schází
podpis Italie.
K čl. 8., článek tento výslovně
konstatuje, že úmluva nedotýká se nikterak
zákonů a vnitřních úprav poměrů
mezi každou z Vysokých Smluvních Stran a jejími
vlastními příslušníky. Touto
úmluvou rozděluji se tedy pensisté býv.
Rakouska mezi následnické státy dle státní
příslušnosti, získané dle mírové
smlouvy St. Germainské, stanoví se tudíž,
kterému státu ten který pensista náleží
a že nemá dotyčný pensista práva
ani nároku čeho požadovati od státu
jiného. Poměr mezi pensistou a státem, kterému
ten který pensista připadne, řídí
se pouze vnitřním zákonodárstvím
a úpravami tohoto státu. Takový poměr
vojenského pensisty vůči našemu státu
upraven byl zák. č. 194/1920 Sb. z. a n., . poněvadž
cit, zákon výslovně vyloučil z převzetí
vojenské pensisty, kteří optovali ve prospěch
našeho státu, a tato úmluva v čl. stanoví
pravý opak, bude nutno v tom směru citovaný
zákon novelisovati, aby takoví pensisté nebyli
z převzetí výplaty vyloučeni, příslušný
návrh zákona vláda současně
předkládá.
Mimo to bude nutno učiniti opatření, aby
vláda mohla přejímati pense v těch
případech, které tato úmluva nerozřešila.
Rozřešení těchto případů
bude navrženo zvláštním. vládním
návrhem zákona.
Čl. 9. obsahuje ustanovení o ratifikaci, k čemuž
nutno podotknouti, že Rakousko složilo ratifikaci této
úmluvy 8. března 1924 a Italie 11. března
1924, takže dnem složení naší ratifikace
stane se tato úmluva účinnou vůči
Rakousku a Italii.
Ježto z úmluvy této plynou pra stát
břemena majetková, potřebuje podle §u
64, bod 1., odst. 1. úst. listiny, souhlasu Národního
shromáždění.
Náklad, spojený s provedením této
úmluvy je kryt v kap. VIII, tit. 1. stát. rozpočtu,
jak patrno z vysvětlivek k této kapitole, kde mimo
jiné je uvedeno, že ve vykázaných částkách
jest již obsažena úhrada na převzetí
a zvýšení oněch námi dosud nepřevzatých
pensí, které nám připadnou důsledkem
mezistátních ujednání v Římě
(6. dubna.1922) a ve Vídni (30. listopadu 1923).
Po stránce formální projevuje vláda
přání, aby tato předloha byla projednána
jednak současně s předlohou o pensijní
úmluvě, podepsané ve Vídni dne 30.
listopadu 1923, jednak současně sněmovnou
poslaneckou a senátem a přikázána,
jak ve sněmovně poslanecké, tak i v senátě
výboru sociálně-politickému, rozpočtovému,
zahraničnímu a ústavně-právnímu.