(Překlad.)

Turecká republika.

Ministerstvo zahraničních věcí.

Generální ředitelství věcí konsulárních a obchodních.

Čís. 70839/22.

Pane ministře,

Mám čest oznámiti Vaší Excellenci, že očekávajíc brzké uzavření obchodní smlouvy, úmluvy o usazováni, o kterých bylo zahájen jednání, dne 22. února t. r., vláda Turecká souhlasí s tím, aby po vypršení prozatímní úpravy sjednané dne 11. dubna 1926, plodin a výrobky, pocházející a přicházející z Československa, dovezené do tureckého území určené buď ke spotřebě nebo reexportu nebo průvozu, požívaly pro další období šesti měsíců zacházení stanoveného v obchodní úmluvě, podepsané v Lausanne dne 24. července 1923, pro výrobky států, které ji podepsaly.

Je shoda v tom, že použití tohoto prozatímního režimu je podmíněno tím, že v Československu po dobu shora uvedenou bude zacházeno s plodinami a výrobky, pocházejícími a přicházejícími z Turecka, podle zásady nejvyšších výhod.

Přijměte, pane ministře, ujištění mé hluboké úcty.

V Angoře dne 30. září 1926.

Dr. TEWFIK ROUCHDY v. r.

Jeho Excelence

pan MILOŠ KOBR,

mimořádný vyslanec a zplnomocněný ministr republiky Československé
 
zde.



Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP