Ještě neuklidnila se veřejnost, rozrušená
zprávami o řádění cikánských
tlup v jižnich Čechách a již dochází
k nové sensaci neuvěřitelných zločinů,
páchaných cikány v Moldavě na vých.
Slovensku.
Obyvatelstvo je st rozrušeno a žije stále v obavě,
že drzost cikánských tlup nevyhne se ani území
ostatnímu.
Tyto události dokazují, jak nutno jest již
jednou řešiti otázku cikánů v
našem státě a že nelze jí řešiti
dosavadními prostředky a zákonitými
předpisy.- Četnictvo stará se velmi dobře
, aby zločinnosti zabránilo, jest však tak
přetíženo pracemi administrativními,
že nezbývá mu času, aby mohlo důkladně
pátrati po podezřelých osobách svého
obvodu.
Bylo by záhadno, aby jakýmkoliv opatřením
bylo zbaveno administrativní, většinou písařské
práce a mohlo se věnovati svému úkolu
- službě bezpečnostní. Dosavadní
organizace četnické služby, libující
si v samém písaření, odvádí
četnictvo od jeho vlastního úkolu a dělá
z něho vlastně administrativní orgán
státní moci.
Bylo by také záhodno, omeziti vydávání
živnostenských listů pro pouti a trhy pochybným
osobám, přezkoušeti všechny licence brusičů
a potulných obchodníků všeho druhu a
postarati se, aby osoby,které se štítí
práce a jsou veřejnosti na obtíž, dodány
byly do robotáren. - Starost o potulné cikány
ponechává se jen výkonnému četnictvu,
které jsouc jinými pracemi přetíženo,
nemůže se plně věnovati této
metle venkova. Má-li však tento boj s těmito
rozvětvenými potulnými bandami býti
úspěšně a s plným zdarem prováděn,
musí býti naše úřady z jejich
dosavadní pohodlné nečinnosti vyburcováni
a je povinností všech veřejných - ať
samosprávných anebo parlamentních činitelů
- o to se postarati, aby se tak co nejdříve stalo.
V prvé řadě jest nutno, aby těmto
potupným živlům byly jejich děti odejmuty
a svěřeny zvláštním ústavům
k výchově. Dospělí cikáni,
kteří by neposlechli a přes potrestání
by svůj potulný život vedli dále, buďtéž
internováni dle pohlaví ve zvláštních
robotárnách. Finanční náklad,
který by tato vyjímečná opatření
stála, mohl by se krýti nějakou zvláštní
úvěrovou akcí, která by byla umořována
částečně výnosem práce
internovaných cikánů, částečně
také zvláštní dávkou, která
by se k tomu účeli zvlášť vybírala
a kterou by venkovské obyvatelstvo rádo zapravilo,
jelikož by se takto zbavilo nepříjemných
příživníků. - Ostatně
by tato dávka po nějakém čase sama
sebou odpadla, jelikož by také tyto potulné
živly v několika letech při přísném
provádění těchto vyjímečných
opatření zcela vymizely.
Z těchto důvodů táží se
podepsaní pana ministra spravedlnosti a vnitra:
1. Jaké opatření zamýšlí k řešení otázky cikánské učiniti?
2. Jsou páni ministři ochotní sděliti
podepsaným, co v této věci zařídili?
Zaměstnanci výtopny v Nuslích požádali
Ústřední výbor důvěrnických
při ministerstvu železnic, aby za účelem
informativním vyslání byli jeden nebo dva
z důvěrníků na schůzi závodní,
ktaré se účastnili jedině a výhradně
zaměstnanci výtopny nuselské. Tato schůze
konala se o 5. hodině odpol., aby nijakým způsobem
nebyla rušena práce a shromáždili se tito
zaměstnanci v Dělnickém domě v Michli
po 5. hod., takže schůze vlastní mohla býti
zahájena teprve o1/2 6. hod. večerní.
Za řeči člena Ústředního
Důvěrnického Výboru Havránka
dostavil se vládní zástupce do této
schůze se 6 strážníky a vyzval předsedajícího
schůzi, Sonnenscheina, aby mu sdělil, za jakým
účelem schůze byla svolána a o čem
má rokovati. Předsedající i jmenovaný
řečník odpověděli, že
zaměstnanci mají pochopitelně zájem
zvěděti, v jakém stádiu jest úprava,
a že proto bylo nutno, aby dostalo se jim potřebných
informací v zájmu uklidnění zaměstnanců.
Přes toto prohlášení zabavil komisař
listinu zaměstnanců ve schůzi přítomných
a schůzi jménem zákona rozpustil nařídiv,
aby účastníci schůze do 10 minut opustili.
Poněvadž jde o závodní schůzi,
svolanou důvěrníkem zaměstnanců,
tedy o shromáždění osobní, sobě
navzájem známých a poněvadž podle
referátu řečníkova nešlo o věci
povahy nebezpečné, nýbrž o informaci,která
jest žádoucí v době, kdy se o tak důležité
věci zaměstnanců jedná, je s podivem
tento postup úředníka, který na konec
také prohlásil, že zásah činí
na výšší rozkaz.
Z té příčiny táží
se podepsaní:
1.) Vědí páni ministři vnitra a železnic
o tomto případě?
2.) Na čí popud byl vyslán tento intervenující
úředník, jaké dostal instrukce a zda
byl mu přmo dán rozkaz, aby rozpustil schůzi
tak nevnné povahy?
3.) Co hodlají pp. ministři vnitra a železnic
učiniti, aby personál podobným postupem pro
příště nebyl podrážděn
a aby mohl o svých existenčních otázkách
rokovati ve schůzi právoplatně svolané?
Jak vyplývá z článku časopisu
"Die Wirtschaft" ze dne 29. ledna t,r. ministerstvo
veřejných prací vydává 64%
dovozních listů na polské uhlí několika
politickým stranám. Tento článek vyšel
také ve větší části deního
tisku, a nebyl vyvrácen. Lze tedy míti za to, že
jeho vývody jsou uplně správné. Podle
něho přes protest polské vlády, která
obchod s dovozními listy považovala za porušení
československo - polské obchodní smlouvy,
vládní strany na schůzi dne 29. prosince
1926 rozdělily mezi sebe kvoty na měsíc leden.
Tyto kvoty byly stanoveny takto:
Čeští socialisté | 1800 | 1200 | 3000 |
Čeští sociální demokraté | 1800 | 1200 | 3000 |
Čeští národní demokraté | 2400 | 1200 | 3600 |
Čeští živnostníci | 2400 | 1200 | 3600 |
Česká strana lidová | 2600 | 1200 | 3800 |
Čeští agrárníci | 2800 | 1200 | 4000 |
Němečtí agrárníci | 3772 | - | 3772 |
Němečtí živnostníci | 269 | - | 269 |
Němečtí křesťanští sociálové | 3359 | - | 3359 |
Slovenští klerikálové | 3600 | - | 3600 |
Úhrnem | 24.800 | 7200 | 32.000 |
Jelikož se za dovozní list, jenž zní na
17 tun, platí od 200 - 250 Kč, mají z toho
uvedené politické strany měsíčně
důchod asi půl milionu korun. Tak se zajisté
krásně napňují pokladny stran, nelze
však popírati, že tento druh příspěvku
nejen zdražuje cenu uhlí, nýbrž jest zároveň
neslýchanou korupcí veřejného života.
Této korupce se zúčastní, jak vyplívá
z výše uvedeného seznamu,nejen vládní
strany, nýbrž i dvě tak zvané oposiční
strany. Ovšem jde v tomto případě o
bývalé vládní strany, které
mají býti tkto udžovány v náladě,
aby jednak mlčely o dřívějších
událostech. jednak příležitostně
mohly býti vzaty do vlády náhradou za jiné,
kdyby se tvořila nová vláda. Celkem vzato
svědčí tento obchod s dovozními listy
o ohromné zchátralosti politického života
v tomto státě. Mluví se o reformě
veřejné správy a ve skutečnosti jde
o korupci veřejného života.
Podepsaní táží se pana ministra:
Jak může ospravedlniti obchod politických stran
s dovozními listy na polské uhlí?
Jak bylo podepsaným oznámeno, 32 letý montér
a správce městské elektrárny v Přísečnici
Josef Hoffmann nastoupil dne 10. srpna 1925 ke čtyřtýdenímu
poslednímu cvičení ve zbrani k pěšímu
pluku T. G. Masaryka číslo 5 v Praze. Obec Přísečnice
podala návrh na jeho zproštění, poněvadž
jest ho nezbytně třeba jako jediného zaměstnance
městské elektrárny. Tato žádost
nebyla vůbec vyřízena.
V Praze byl Josef Hoffmann s jinými druhy od pluku jako
přespočetný přidělen pěšímu
pluku číslo 48 v Benešově. Z Benešova
musel prodělati pochodové cvičení
do Tábora. Dne 5. září, vykonav cvičení
ve zbrani, měl se opět dostaviti do Přísečnice,
a však 4. září došel telegram od
pěšího pluku číslo 48 z Benešova,
že Josef Hoffmann zemřel a že se pohřeb
koná v neděli dne 6. září.
Příbuzní, kteří se ihned odebrali
do Benešova, zjistili po mnohdy marné námaze
jen toto:
Podle údajů zdravotního majora dra Gebky
v Benešově přijal prý Hoffmanna do léčení
dne 1. září : stěžoval prý
si na bolesti v žaludku. Ale prý mu chutnalo. Když
dne 3. září horečka stoupla, byl s
39 stupni horečky dodán do občanské
nemocnice v Benešově, kde 4. září
v 8 hodin ráno zemřel. Při pitvě,
která se pak konala, bylo prý zjištěno,
žeměl těžký zánět
plic. Major dr Gebka ještě za rozmluvy s příbuznými
zemřelého prý tyto zprávy odvolal
a pak řekl že Hoffmann byl teprve 3. září
dodán do síně nemocných a ihned převezen
do občanské nemocnice. Záložníci
(mezi nimi jeden lékárník)Kteří
zemřelého poznali na cvičení, řekli
vdově zemřelého, že se sešli s
Hoffmannem v pondělí 31. srpna 1925 u lékařské
prohlídky a u Hoffmanna, že byla patrna horečka
a že plakal. Druhého dne (v úterý 1.
září) přišel mezi jinými
také lékárník opět k lékařské
prohlídce a službu konající lékař
prý prohlásil, že musí ihned odejíti,
ponevadž jde o těžce nemocného záložníka,
který musí býti odvezen. Zde zvěděl,
že jde o svrchu jmenovaného Hoffmanna.
Tyto zprávy se tolik liší od zpráv plukovního
lékaře dra Gebky, že dosud není úplně
jasno, zda Hoffmann, který již v Táboře
byl těžce nemocen, byl ihned dodán do síně
nemocných a tam dva dny léčen, nebo zda Hoffmannn,
jak tvrdíl naposled dr Gebka v rozmluvě s příbuznými,
přímo z tábora, z nemocnice odevzdán
do nemocnice občanské. Z dosavadních vysvětlivek
jest patrno, že úředně nebylo ještě
objastněno, kde byl onen těžce nemocný
záložník ony dva dny.
Příbuzní oznámili, že Josef Hoffmann
nastoupil z Přísečnice úpně
zdráv a dosud nijakou nemocí netrpěl. Staral
se o ženu a matku potřebující podpory.
Svrchu uvedení záložníci dále
oznámili že a Hoffmannem byli ubytováni v Benešově
v barácích, jichž nelze ani popsati, v barácích,
pro lidi nejnedůstojnějších. Nebylo
tam téměř slámy a dva muži dostali
vždy jednu přikrývku, přes to že
při špatném počasí bylo nesmírně
chladno. Ošetřovatel v občanské nemocnici
dále oznámil, že Hoffmann, pokud byl ve vojenském
ošetřování, ačkoliv měl
39 horečky, byl vykoupán a v lázni a po celou
noc mluvil a plakal, avšak vojenští ošetřovatelé
mu nerozuměli, ponevadž nedovedli německy.
Jsou-li všechny tyto údaje správné,
dopustily se zde vojenské úřady nesmírně
těžké chyby, takže jich nelze zbaviti
těžké viny na smrti záložníka,
který nastoupil zdráv. Podepsaní se tedy
táží:
1.) Jest pan ministr ochoten, dáti přesně
vyšetřiti zástupcem ministrstva národní
obrany všechny svrchu uvedené okolnosti, které
přivodily smrt záložníkovu?
2.) Jest pan ministr ochoten oznámiti sněmovně
přesné vyšetření všech svrchu
uvedených okolností a výsledek vyšetřování
a viníky pohnati k nejpřísnější
odpovědnosti a potrestati je?
3.) Jest pan ministr ochoten poskytnouti co největší
pomoc pozůstalým tohoto člověka, zemřelého
v nejlepších mužných letech?
Mzdové poměry dělnoctva československé
tabákové réžie vyžadují
naléhavé úpravy. Přes to, že
zákon, jímž se nově upravují
platy státních zaměstnanců, platí
již 1 1/2 roku, úprava platů dělnictva
československé tabákové režie
nebyla dosud provedena.
Ústřední ředitelství československé
tabákové režie v dohodě se správním
výborem československé tabákové
režie podalo již vládě návrh na
novou úpravu mzdových poměrů dělnictva
v tabákových továrnách, avšak
vláda jej neschválila, jak jest to třeba
podle §u 210 zákona o platech státních
zaměstnanců.
Podepsaní se tedy táží:
Jest vláda ochotna, co nejdříve schváliti
návrh na úpravu platů dělnictva československé
tabákové režie a učiniti tím
přítrž neudržitelným poměrům?
Interpelace poslanců H. Krebse a druhů ministrovi
vnitra o postupu děčínské okresní
politické správy vůči starostenskému
úřadu v Podmoklech.
Vojenské posádkové velitelství v Děčíně
nařídilo dne 27. listopadu 1926, že se byt,
který měl rotmistr - manip. Josef Klečka
v domě pana Hagenbartha v Podmoklech (Teplická
číslo 14) zabírá. Městský
úřad upozornil po té vojenské posádkové
velitelství, že požadavek, který vzneslo
k městskému úřadu v Podmoklech, nemá
zákonitého podkladu. Opis tohoto dopisu, zaslaného
vojenskému posádkovému velitelství,
byl zaslán na vědomí děčínské
okresní politické správě. Okresní
politická správa odpověděla pak městskému
úřadu v Podmoklech tímto dopisem.
K opisu vašeho dopisu zaslaného vojenskému
posádkovému velitelství v Děčíně,
který sem byl předložen, buďtéž
uvedeny podrobnější důvody, proč
nebylo vyhověno dopisu tohoto velitelství ze dne
27. listopadu 1926, číslo 1355: k přiloženému
odvolání buďtéž připojeny
všechny spisy v této věci. - Při této
příležitosti výslovně upozorňuji
a vyzývám pana starostu, aby se přesně
obeznámil s ustanoveními zákona o vojenském
ubytování, zvláště zákona
ze dne 15. května 1924, číslo 118 Sb. z.
a. n. a vládního nařízení,
které tento zákon doplňuje a z něhož
jest jasně patrno, že ve věcech vojenského
ubytování jest obec I. instancí a že
jest povinna splniti povinnosti, uložené jí
zákonem, bez dalšího vybízení
a aby neobtěžoval více zdejší úřad
zbytečnými podáními, zvláštními
rekursy a podivnými žádostmi jedině
městského úřadu v Podmoklech o poučení
o opravných prostředcích.
Kdyby se věc měla opakovati, byl bych nucen zakročiti
proti panu starostovi se vší přístností,
případně i trestem.
Přednosta okresní politické správy:
Pokorný v. r. " Posouzení obsahu a tónu
této listiny ponecháváme panu ministrovi
vnitra a tážeme se ho":
1.) Ví o tomto úřadování přednosty
děčínské okresní politické
správy a jest ochoten je hájiti?
2.) Jaká opatření zamýšlí pan ministr učiniti, aby okresní politická správa ve styku se samosprávnými sbory
užívala jiných způsobů a jiného
tónu?
Jak jsme přesně zjistili, politickým úředníkům
české národnosti, přiděleným
úřadům v německých jazykových
oblastech, byly před koncem roku vypláceny větší
remunerace, kdežto němečtí úředníci
nějakých zvláštních přídavků
nedostali. Přednostové okrestních politických
správ dostali 2200,- Kč,úředníci
1200,- Kč až 1600,- Kč a písaři
700,- Kč. Tyto přídavky dostali výhradně
úředníci čeští, kdežto
němečtí úředníci byli
prostě přeskočeni. Jak jsme dále zjistili,
toto jednostranné protěžování
českých úředníků při
ročních remuneracich trvá již několik
let. Jest to neslýchané odstrčení
německých úředníkú politické
služby a pobuřuje to zvláště proto,
poněvadž se ministerstvo prohřešuje proti
základní zásadě ústavy, že
všichni občané jsou si před zákonem
rovni.
Tážeme se pana ministra vnitra:
1.) Jak odůvodní zvláštní dotaci
politických úředníků české
národnosti v německých okresech?
2.) Proč vyloučil německé úředníky
okresních politických správ z těchto
ročních přídavků a tím
je snížil před jejich českými
kolegy?
3.) O jaká zákonná ustanovení opírají
se tyto zvláštní přídavky politických
úředníkům české národnosti?
Klatovská okresní politická správa
zakázalo výměr z 3. února 1927 rozdávati
leták, vydaný německou sociálně
- demokratickou stanou, poněvadž prý podle
§ 23 tiskového zákona jest zakázáno
rozdávati tiskopisy mimo místnosti k tomu určené.
Téhož dne zakázal tento úřad
pořádati průvod po schůzi konané
pod širým nebem, kterou svolala německá
sociálně - demokratická strana v Nýrsku.
Pokud jde o první zákaz, příčí
se tak křiklavě stálé praksi správního
úřadu, že jest zbytečné jej kritisovati.
Rozdávání letáků jest nejen
nejstarší, nýbrž i dnes ještě
nejrozšířenější zbraní
politického boje a jisté není řečeno
příliš mnoho, nazvemeli pokus, potlačiti
tento bojový prosředek, směšným.
Avšak ani pro druhý zákaz nelze nalézti
rozumného důvodu. Tento úřad, který
zakázal průvod, týmž výměrem
povolil schůzi pod širým nebem a nelze naprosto
pochopiti, čím má býti ohrožena
veřejná bezpečnost a veřejné
blaho, jestliže účastníci po této
schůzi, konané pod širým nebem, odejdou
v průvodu.
Tážeme se tedy pana ministra:
1.) Ví o těchto přehmatech klatovské
okresní politické správy?
2.) Jaká opatření zamýšlí
pan ministr učiniti, aby příště
zabránil takovémuto omezování politických
projevů?
Jako každoročně zamýšlelo se také
letos pořádati pamětní slavnost nad
hrobem tech, kdož v březnu padli ve Šternberku,
a to v neděli dne 6. března odpoledne, aby se také
šternberské dělnictvo mohlo slavnosti účastniti.
O tomto úmyslu bylo šternberské okresní
politické správě již dne 17. února
podáno zákonem předepsané oznámení
a žádost, aby úřad povolil uspořádáti
tuto pamětní slavnost.
Výnosem ze dne 24. února 1927, č. 44 předs.
šternberská okresní politická správa
však zakázala konati pamětní slavnost
dne 6. března a prohlásila, že takovou slavnost
může povoliti jen v pátek dne 4. března
ve 3 hodiny odpoledne s podmínkou, že slavnost bude
míti pouze ráz pietní vzpomínky a
že nebude učiněn žádný projev,
který by se příčil tomuto rázu.
Při tom byl zakázán společný
průvod na hřbitov a ze hřbitova, jakož
i nošení odznaků a prapúorů a
bylo nařízeno, aby byly ke schválení
napřed předloženy zpěvy, které
měly býti zpívány.
Zákaz pořádati slavnost dne 6. března
by odůvodněn tím, že se toho dne konají
slavnosti na oslavu narozenin pana presidenta republiky, jež
připadají na 7. března, a že smuteční
projevy toho dne měly by ráz demonstrace.
Zajisté netřeba zdůrazňovati, že
šternberské obyvatelstvo bylo dalekotoho, aby nějak
demonstrvalo proti osobě presidenta republiky nebo proti
oslavě narozenin pana presidenta a to jižproto, poněnadž
i ve Šternberku jsou přesvědčeni, že
president republiky jistě neschvaloval národní
nesnášenlivosti, jež vedla ke smutným
událostem dne 4. března 1919, při nichž
ve šternberských ulicích nastalo krveprolití,
jehož obětí bylo několik osob.
Chtělo-li šternberské dělnictvo konati
pamětní slavnost nikoliv všedního dne,
nýbrž v neděli, bylo to tedy jen proto aby
se jí mohlo účastniti pracující
obyvatelstvo, a záleželo-li tolik dělnictvu
na účasti při této pamětní
slavnosti, bylo to tedy jen proto, poněvadž nešťastné
oběti ze dne 4. března 1919 byly veskrze příslušníky
dělnického stavu.
Že šternberský okresní hejtman použil
narozenin presidenta jen jako vítané záminky,
aby mohl zakázati nedělní slavnost na paměť
březnových padlých, a že mu nešlo
o slavnost narozenin, nýbrž o to , aby zabránil
dělnictvu účastniti se této slavnosti,
vysvítá z toho, že nechtěl svoliti ani,
aby tato slavnost byla přeložena na neděli
dne 13. března. Zákazem a rozhodnutím, jak
se má slavnost konati, rozhodl však šternberský
okresní hejtman také, že se nad hrobem březnových
padlých nesmí mluviti vůbec anebo aspoň
o příčinách smrti těch, kdož
padli jako oběti událostí ze dne 4. března
1919.
Dovoláváje se narozenin presidenta republiky, jako
důvodu zákazu. neprokázal okresní
hejtman panu presidentovi jistě nijakou poctu a nepřispívá
také k povznesení vážnosti republiky,
zakazuje-li se, aby se nad hrobem březnových padlých
mluvilo o událostech dne 4. března 1919, neboť
obyvatelstvo soudí, že to jest horší než
ve starém Rakousku, kde i v řečích
nad hrobem bylo dovoleno vzpomínati obětí
z března roku 1848.
Přes to dostavil se značný počet šternberských
dělníků v neděli dne 6. března
ke hrobu březnových padlých, poněvadž
se totiž nemohli účastniti slavnosti ve všední
den, milostivě vybraný panem hejtmanem, a důvěrník
dělnictva vylíčil několika slovy,proč
se pamětní slavnost letos nesměla konati
v neděli.
To bylo šternberskému okresnímu hejtmanovi
zase podmětem, aby již příštího
dne nařídil četnictvu provésti hrdelní
vyšetřování, kdo k tomuto " uspořádání"
vyzýval, a vyšetřující četník
žádal dokonce na redaktoru dělnického
časopisu" Volkswacht", aby mu řekl, kdo
zaslal do těchto novin ono oznámení, což
mu ovšem bylo odepřeno.
Podepsáni táží se nyní pana ministra
vnitra:
1.) Jest pan ministr ochoten zjistiti, že zákaz pořádali
slavnost na paměť těch, kdo v březnu
ve Šternberku padli, v neděli dne 6. března
není podle zákona odůvodněný
a že se v rozhodnutí okresní hejtman dr. Dostál
ani nepokoušel jej odůvodniti odvoláním
na některé zákonné ustanovení?
2.) Jaká opatření zamýšlí
pan ministr vnitra učiniti, aby podobný libovolný
čin okresního hejtnana byl aspoň příště
znemožněn?
Chomutovské vojenské posádkové velitelství
užívá ve styku s městem Chomutovem po
nějakou dobu výlučně češtiny,
ačkoliv dříve psalo několikrát
dvoujazyčné (česko - německy ). Tak
byl na příklad přípis vojenského
posádkového velitelství ze dne 1. dubna 1926,
č. 122/26 sepsán jen česky. Týkal
se náhrady za vojenské ubytování.
Žádost starostenského úřadu ,
aby tento přípis byl sepsán také německy,
vojenské posádkové velitelství odmítlo.
Stížnost, kterou proti tomu podal chomutovský
starostenský úřad pražskému vojenskému
velitelství, nebyla do dneška vyřízena,
ačkoliv na vyřízení bylo naléháno
v září 1926 doporučeným dopisem.
Toto prodlévání s rozhodnutím dlužno
považovati za odepření práva.
Podepsaní táží se pana ministra národní
obrany:
1.) Proč vojenské velitelství nevyřídilo
dosud stížnosti města Chomutova?
2.) Jest pan ministr ochoten naříditi pražskému
vojenskému velitelství, aby ihned vyřídilo
stížnost města Chomutova?
3.) Jest pan ministr ochoten naříditi vojenským
úřadům a ústavům, aby ve styku
s obcemi v okresích s kvalifikovanou německou menšinou
užívaly také řeči menšiny?
V celých jižních Čechách, zvláště
na Netolicku a Budějovicku rozšířila
se neobyčejně motolice ovčí, která
přímo katastrofálně ohrožuje
veškeré zemědělství těchto
krajů. Tak n. p. v malé obci Babicích od
prosince 1926, kdy byly zpozorovány první případy
nákazy, do 15. února t. r. padlo 44 kusů
dobytka, z toho 19 chovných krav, 39 vepřů,
z toho 20 chovných vepřů a 79 podsvinčat.
V dalších 11 obcích, v nichž úhrnný
stav dobytka činí 2939 kusů, jest 1643 nakažených
a 143 již zahynulo. Léčení a léky
stojí již 143.810 Kč.
Příčinou této dobytčí
nákazy jest jedině špatná sklizeň
krmiva. Krmivo bylo jarními a podzimními zátopami
tak poškozeno, že není vůbec k ničemu.
Jihočeští zemědělci nemajíce
však pro živelné pohromy v jižních
Čechách peněz na koupi náhražek
krmiva, jsou nuceni krmiti nevhodným krmivem a proto se
rozšiřují epidemické dobytčí
nákazy. Tento stav hrozí jihočeským
zemědělcům úplnou pohromou, poněvadž
v tomto území má chov dobytka větší
význam než jakýkoliv jiný druh zemědělské
výroby. Ke všem letošním živelným
pohromám přistupuje nyní ještě
tato a nemá-li býti zničen značný
počet existencí samostatných zemědělců,
jest tedy nezbytně za potřebí vydatné
státní pomoci. Stav drobných zemědělců
jest tím horší, že v jižních
Čechách skorem celý jejich příjem
pochází z chovu dobytka. Zemědělci
jsou v těžkém finančním stavu,
takže nemohou sami platiti útraty spojené se
zvěrolékařským ošetřováním
nemocného dobytka.
Proto se podepsaní táží pánů
ministrů:
1.) Víte o tomto katastrofálním stavu chovu
dobytka a celého zemědělství v jižních
Čechách ?
2.) Jste ochotni přikázati, aby příslušné
orgány ihned poskytly prostředky na veterinární
a zvěrolékařská opatření
?
3.) Jste ochotni pečovati o opatření laciného
krmiva, zvláště jadrného krmiva ?
4.) Jste ochotni učiniti taková opatření,
aby aspoň v nejnutnějších případech
byla škoda, způsobená zemědělcům
zvířecími nákazami, nahražena
ze státních peněz ?