1003/XIX (původní znění).

Odpověď

ministra železnic

na interpelaci poslance dra Koberga a druhů

o jazykových přehmatech železničního personálu v obvodu olomouckého ředitelství státních drah (tisk 797/I).

Úředním šetřením bylo zjištěno, že žák VII. třídy státní reálky v Krnově Josef Kristen působí zcela bezdůvodně a opětovně úředním orgánům potíže, chovaje se vůči nim způsobem vyzývavým. Případy vyvolané jím samotným svévolně a snad v mladické nerozvážnosti nemohou býti důkazem nějakých jazykových přehmatů úředních orgánů vůči německému obecenstvu; jiné případy pak ani interpelace konkretně neuvádí, ani nejsou úředně známy.

Zákroky na výše zmíněném podkladě nemohou pak arci míti úspěchu.

Tvrzení interpelace, že se na tratích severní Moravy a ve Slezsku užívá při dopravě osobními vlaky téměř výhradně českých zaměstnanců, neodpovídá skutečnosti, poněvadž z celkového počtu revisních průvodčích jest 411 Čechů a 191 Němců.

V Praze, dne 4. května 1927.

Ministr železnic:

J. V. Najman v. r.

1003/XX (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra a ministra sociální péče

na interpelaci poslance Kunze a druhů

o nouzové akci pro město Cukmantl, postižené velkým požárem (tisk 249/XII).

Pohořelým v Cukmantlu byla státní správou ihned po pohromě poskytnuta jako prvá pomoc částka 15.000 Kč.

Na podkladě šetření, jež bylo ve věci bezodkladně zavedeno, přiznány byly pro postižené podpory další v celkové výši 21.000 Kč.

Obnáší tudíž celkový státní správou pro pohořelé v Cukmantlu poskytnutý příspěvek 36.000 Kč

Pokud jde o podporu na znovuvybudování požárem zničených a poškozených budov, bude lze jednati o poskytnutí státní podpory v mezích nového zákona o stavebním ruchu.

V Praze, dne 14. dubna 1927.

Ministr sociální péče:

Šrámek v. r.

Ministr vnitra:

Černý v. r.

1003/XXI (původní znění).

Odpověď

vlády

na interpelaci poslanců Dietla, Kaufmanna, Blatné a druhů o drahotě cukru (tisk 840/XIV).

Udražení cukru konsumního základ krystal na 516 Kč za 100 kg, jež provedeno bylo průmyslem cukrovarnickým pro měsíce leden a únor 1927, nedalo vládě příčiny k nějakému zakročení, protože resolucí Národního shromáždění ze dne 23. června 1926, bylo jí uloženo, aby počínajíc dnem 1. října 1926 neobnovovala vázaného hospodářství cukrem a aby nebylo na obchod cukerní na příště používáno předpisů vládního nařízení ze dne 3. září 1920, č. 516 Sb. z. a n. Resoluce tato neobsahuje žádné podmínky, od níž zrušení vázaného hospodářství cukerního bylo by odvislým, tedy také ne pokles zahraničních cen cukru.

Ohledně ziskových přebytků jednotlivých cukerních koncernů, připomíná se, že příčinou jich jest ta okolnost, že pracuje se soustředěně za zmenšené režie dokonalými prostředky. Poměry takových podniků nelze však generalisovati.

Pokud jde o ceny zahraniční, nemohou býti posuzovány dle jednotlivých prodejů cukru, nýbrž dle průměrů znamenaných na bursách cukerních.

Kalkulace výrobních nákladů cukru jednotlivých cukrovarů liší se od sebe dosti značně dle jejich zařízení, polohy, drahoty pracovních sil a dle mnohých jiných okolností a jest dosti nesnadno určiti výrobní náklady cukru dle určitého normálního typu cukrovarnického závodu.

V příčině spotřební daně z cukru uvádí se toto:

Vypjaté požadavky, kladené na státní pokladnu, nedovolují, aby podány byly návrhy zákona na zrušení neb aspoň snížení daní spotřebních. Pokud jde o samotnou spotřební daň z curku řepového, kterou pp. interpelanti patrně v prvé řadě na mysli mají, podotýká vláda, že proti zdanění mírovému, jež bylo vyjádřeno 38 zlatými korunami, činí dnešní zdanění 184 Kč za 100 kg čisté váhy necelý pateronásobek a zůstává jak za koeficientem vylutárním (6,5), tak i za průměrným vývojem důchodovým (7), tím spíše pak i za indexem cenovým (9).

K otázce zrušení neb snížení dovozního cla na cukr se připomíná:

Cukr řepový patří do saz. č. 19 cel. sazebníku. Clo na zboží tohoto sazebního čísla činilo v době rozpadu Rakouska případně vzniku Československé republiky K 26.- bez vylutního příplatku za 100 kg čisté váhy. Tanto valutní příplatek byl podle poměrů měněn. V dnešní době činí clo na cukr zmíněného saz. č. Kč 26 se součinitelem 13, t. j. Kč 338 za 100 kg čisté váhy, jak bylo stanoveno nařízením vlády z 21. května 1921, č. 193 Sb. z. a n.

Na zrušení neb aspoň snížení zmíněného dovozního cla na cukr saz. č. 19 nelze prozatím pomýšleti z důvodů nejen fiskálních, ale i hospodářských.

Pokud konečně jde o kartely, stojí vláda na tomto stanovisku:

Názary hospodářských kruhů o tom, zda a jakou měrou by měla býti otázka kartelů upravena zvláštním zákonem, se u nás dosud rozcházejí. Zkušenosti, kterých bylo získáno v jiných státech, s legislativní úpravou kartelů, nejsou v žádném směru právě povzbuzující; plyne z nich, že zákonodárství by se mělo vyvarovati všeho, co by rušivě zasahovalo do vývoje a organisace průmyslového podnikání, a že nutno potlačiti jen výstřelky kartelů, jimiž by trpěl veřejný zájem. Tomuto účelu vyhovují namnoze již platné předpisy. Vláda má vývoj poměrů v stálé patrnosti a neopomine účelných opatření ve vhodné době.

Ministerstvo pro zásobování lidu v Praze.

V Praze, dne 29. dubna 1927.

Ministr pověřený vedením ministerstva pro zásobování lidu:

Černý v. r.

1003/XXII.

Odpověď

ministra vnitra

na interpelaci poslance Josefa Šamalíka a druhů

o poskytnutí rychlé a vydatné nouzové podpory pohořelým v Petrovicích (tisk 227/I).

Pohořelým v obci Petrovicích v roce 1926 dostalo se na podkladě šetření, jež bylo ihned zavedeno, jednak státní nouzové podpory v částce 6.000 Kč, jednak pak pomoci moravského zemského výboru ve výši 3.000 Kč.

V Praze, dne 6. května 1927.

Ministr vnitra:

Černý v. r.

1003/XXIII.

Odpověď ministra školství a národní osvěty

na interpelaci poslanců Hugo Bergmanna, Fr. Buřívala, Boh. Procházky a spol.

o vyplácení diet a stěhovacích výloh učitelům (tisk 724/XXI).

Ministerstvo školství a národní osvěty, které se mohlo zabývati sporným případem odborného učitele Jana Mixy ve věci přiznání diet jen jako stolice odvolací, bylo nuceno po provedeném šetření zamítnouti podané odvolání, poněvadž stěžovatel neměl podle platných předpisů nároku na přiznání diet.

Odbornému učiteli Josefu Hajnému bylo přiznáno zemskou školní radou podle platných předpisů při obojím stěhování pouze cestné a stravné v celkové částce 134.60 Kč. Vzhledem k majetkovým poměrům přivolil však zemský správní výbor v Praze k poukázání vyjímečného mimořádného příspěvku v částce 1.500 Kč, což se stalo výnosem zemské školní rady v Praze ze dne 6. dubna 1927, čís. II-A 6275/15 ai 1925, čís. z. š. r. 37.176 ai 1927.

V Praze, dne 4. května 1927.

Ministr školství a národní osvěty:

Dr. M. Hodža v. r.

1003/XXIV.

Odpověď

ministra školstva a národnej osvety

na interpeláciu poslanca Jozefa Siváka a spol.,

aby "Vedecká zkúšobná komisia pre učiteľstvo na stredných školách sriadená v Bratislave" vydávala vysvedčenia v reči slovenskej (tisk 538/XIV).

Po vyšetrení veci uložil som riaditeľstvu menovanej zkúšobnej komisie, aby na budúce užívalo pri svojej úradnej agende tlačív a razítok slovenských a vadávalo slovenské vysvedčenia.

V Prahe, dňa 20. apríla 1927.

Minister školstva a národnej osvety:

Dr. M. Hodža v. r.

1003/XXV.

Odpověď ministra vnitra

na interpelaci poslance Hugo Bergmanna a spol.

o úřední činnosti přednosty okresní správy politické v Kamenici n. L. (tisk 227/X).

Dle výsledků šetření nejsou informace, na nichž interpelace spočívá, správnými.

V případě redaktora Richtra šlo spíše o upozornění, aby se vyvaroval event. dalších konfiskací svého časopisu, neměl však přednosta okresní správy politické v úmyslu vyzvídati, kdo píše článek proti římsko - katolické církvi do tohoto časopisu.

Přednosta jmenované okresní správy politické se súčastnil jak v roce 1923, tak v roce 1924 místních oslav státního svátku 28. října; oslavy Žižkovy dne 12. října 1924 se nesúčastnil, byv v té době na pragmatikální dovolené.

Postupu přednosty okresní správy politické, že při zájezdu pana presidenta republiky do Jindřichova Hradce se z okresu svého nevzdálil, aby se mihl uvítání pana presidenta v cizím okresu oficielně súčastniti, nedá se nic vytýkati. Novinářská zpráva, že vrchní komisař Steinhauser, jenž dlel v té době na dovolené v Jindřichově Hradci, zastupoval při návštěvě pana presidenta v Jindřichově Hradci okresní správu politickou v Kamenici n. L., neodpovídá skutečnosti.

Při odevzdání nové úřední budovy v Kamenici n. L. nešlo o nějaký slavnostní akt, nýbrž o stavební komisi ve smyslu stavebního řádu.

V účasti na uvítání biskupa českobudějovického v Horní Cerekvi nelze rovněž spatřovati projev stranictví, a to tím méně, ježto jmenovaný přednosta súčastnil se též posvěcení evangelické modlitebny v Novém Etinku a průvodu s tím spojeného.

Orelského lsetu dne 24. srpna 1924 súčastnil se jako osoba soukromá.

Ohledně učitelky Pejchlové jde o dotaz, který přednosta okresní správy politické podal jako předseda okresního školního výboru zemské školní radě, zda její výklad o narození dítěte odpovídá učební osnově a jest přiměřený a příhodný pro děti ve věku 8 - 9 let. S jmenovanou učitelkou bylo zavedeno disciplinární řízení, které není dosud skončeno.

Výměr okresní správy politické v Kamenici n. L. ze dne 16. července 1924 o přikázání hrobu pro dítě Boženu Fialovou byl vydán v době dovolené přednosty úřadu.

Při řízení za účelem schválení hřbitovního řádu pro hřbitov v Kamenici n. L. postupovala okresní správa politická dle pokynů, jichž se jí dostalo od zemské správy politické. Nebyl-li tento řád dosud schválen, nestalo se tak vinou okresní správy politické.

Výtky činěné v interpelaci ohledně nezakročení proti nezákonnému tisku časopisu "Zemědělský dorost", ukázaly se bezdůvodnými.

Podáním ze dne 30. prosince 1925 oznámilo "Okresní sdružení republikánského dorostu čsl. venkova v Kamenici n. L.", že zakoupilo od firmy Menger a Přikryl v Praze tiskací a rozmnožovací stroj "Neotyp", na němž bude tisknouti tiskopisy svého členstva a správy organisační. Současně oznámilo toto sdružení v témže podání, že bude vydávati své dorostové zprávy ve formě časopisu pod titulem "Zemědělský dorost O. S. R. D. čsl. venk. okresu Kamenice n. L." a že za redakci bude odpovídati Václav Hána ml. v Markvarci. Ježto v podání nebylo uvedeno místo, kde časopis má býti tištěn, bylo okresní správou politickou v Kamenici n. L. ze dne 4. ledna 1926, čís. 34138 žádáno oznámení, kde bude časopis tištěn a vyžádána data narození a domovské příslušnosti odpovědného redaktora. Mezitím byl Hána předvolán k úřadu dne 16. ledna 1926 a vysvětleno mu, že v jednom podání spojil různé záležitosti a že nelze zatím ani tiskacího stroje používati, ani časopis vydávati.

Na to podalo sdružení dvě žádosti, a sice jednu o povolení chovati a užívati stroj tiskací, a druhou vydávati časopis. Obě žádosti byly předloženy zemské správě politické, která výnosem ze dne 14. dubna 1926, čís. 131088-3/B-414 první žádost vrátila s podotknutím, že by mohlo býti povoleno používati rozmnožovacího přístroje jen pro rozmnožování organisačních tiskopisů mimo organisační věstník, který musí býti tištěn oprávněným živnostníkem. Oznámení navrženého redaktora nebylo vzato na vědomí.

O tom bylo sdružení uvědoměno výměrem ze dne 20. dubna 1926, číslo 11477. Záležitost stala se zatím bezpředmětnou, ježto sdružení stroj firmě vrátilo, takže ani stroje se nepoužívá, ani časopis se nevydává.

Poněvadž tedy nebylo zjištěno nějaké stranické jednání přednosty jmenované okresní správy politické, nemám důvodu, abych ohledně jeho osoby činil nějaké opatření.

V Praze, dne 6. května 1927.

Ministr vnitra:

Černý v. r.

Překlad ad 1003/II.

Antwort

des Ministers für Schulwesen und Volkskultur

auf die Interpellation der Abgeordneten Dr. Spina, Dr. Feierfeil, Horpanka, Simm,

Ackert und Genossen

in Angelegnheit der čechischen Minderheitsschule in Pobutsch Bezirk Hohenstadt, Mähren (Druck 358/I).

Bei den zum Zwecke der Feststellung und Sicherung geeigneter Räumlichkeitem für diese Schule gepflogenen Lokalerhegungen wurden auch die Räumlichkeiten in dem Hause des Landwirts Kondler besichtigt. Die Mitglieder der Kommission nahmen hier die Erhebungen unter Rücksicht darauf vor, damit kein Anlaß zu Beschwerden gegeben werde, und entfernten sich, nachdem sie die geringere Eignung der in Erwägung gezogenen Räumlichkeiten festgestellt hatten.

Im Einvernehmen mit der Gemeinde wurde hierauf die oberwähnte Schule im Gebäude der Volkschule mit deutscher Unterrichtssprache untergebracht und zwar durch freiwillige Vermietung.

Prag, den 5. April 1927.

Der Minister für Schulwesen und Volkskultur:

Dr. M. Hodža m. p.

Překlad ad 1003/III.

Antwort

des Ministers für soziale Fürsorge

auf die Interpellation der Abgeordneten Schuster, de Witte, Pohl, Katz und Genossen

betreffend die Verletzung der Arbeiterschutzbestimmungen im Karlsbader

Baugewerbe (Druck 663/XIV).

Ich habe die Beantwortung der Interpellation übernommen, weil die Durchführung der Vorschriften zum Schutze der Bauarbeiter bei Bauführungen in den Wirkungskreis des Ministeriums für soziale Fürsorge fällt.

Bei den in Karlsbad und Umgebung von dem zuständigen Gewerbeinspektorat

periodisch vorgenommenen Revisionen der Bauten wurde festgestellt, daß die Art der überwiegenden Mehrheit von Bauten den zum Schutze des Lebens und der Gesundheit der Bauarbeiter mit Ministerialverordnung vom 7. Februar 1907, R. G. Bl. Nr. 24, erlassenen Vorschriften entspracht und nur ausnahmsweise Mängel konstatiert wurden, welche jedoch zufolge der Aufforderung der Behörde in kurzer Zeit beseitigt wurden. Von der verhältnismässig sicheren Art der Durchführung der Bauten nach der Seite des Schutzes zeugt auch dei Tatsache, daß sich auf diesen Bauten im Jahre 1926 im ganzen nur 12 Unfälle ereigneten und diese durchaus leichterer Natur. "Über die Hand" werden nur ausnahmsweite Giebelmauern gearbeiter, wo aus verschiedenen Gründen Stangengerüste nicht aufgestellt werden können, jedoch in solchen Fällen sieht die Behörde streng darauf, daß hinreichend breite hinausgeschobene Schutzgerüste verwendet werden, welche die Verletzung der untern arbeitenden Arbeiter durch herabfallendes Material hintanhalten. Dagegen werden Fassadenmauern von normalen Gerüsten aus durchgeführt.

Was die in der Interpellation angeführten Arbeitseinstellungen betrifft, so war ihre Ursache nicht der Mangel an Schutzmaßnahmen, sondern die Forderung nach einer Erneuerung des Tarifvertrages und nach einer Erhöhung der Löhne. Der Streik wurde auf dem Bau "Talion", gegen welchen damals anch der Seite der Schutzmaßnahmen keine Einwände vorlagen, begonnen. Ebenso gaben die Sicherheitsverhältnisse beim Neubau des vierstöckigen Eckhauses neben dem Hause "Hamlet" in der erwähnten Zeit keinen Anlaß zu Einschreiten, und nur beim Aufbau des dritten Stockes auf das Haus "Hamlet" wurde es nötig, ordnungsmäßige Gerüste zu verlangen, die auch gleich nach Beendigung des Streiks errichtet wurden. Während der ganzen vorjährigen Bauperiode, in welcher die Baubewegung in Karlsbad sehr lebhaft war, gelangte vom Jänner bis zum Oktober an das Gewerbeinspektorat in Karlsbad von Seite der Arbeitnehmer und ihrer Organisationen keine einzige Anzeige, die den Mangel an Schutzmaßnahmen bei den Bauten betroffen hätte. Da nun die Bauunternehmer den Forderungen der Behörde gehörig nachkamen, hatte das Gewerbeinspektorat keine Veranlassung einzuschreiten und deshalb hatte auch die Gewerbebehörde keinen Anlaß zur strafrechtlichen Verfolgung.

Der Versuch, bei dem oberwähnten Streik im Bau nur mit Lehringen forzufahren, wurde vom Gewerbeinspektorat als unzulässig gleich abgestellt.

Wie aus dem Gesagten ersichtlich, widmet das Gewerbeinspektorat in Karlsbad der Art der Bauführungen nach der Seite der Sicherheit soweit als möglich durch periodische Rewisionen die gehörige Sorgfalt und hält auch die übrigen Erscheinungen, die sich bei Bauführungen zeigen, und in seinen Wirkungzkreis fallen, in pflichtmäßiger Evidenz.

Trotzdem wurde dem gewerbeinspektorat in Karlsbad aufgetragen, den Verhältnissen bei Bauführungen besondere erhöhte Aufmersamkeit zuzuwenden.

Prag, den 9. April 1927.

Der Minister für soziale Fürsorge:

Šrámek m. p.

Překlad ad 1003/VI.

Antwort

des Ministers des Innern

auf die Interpellation der Abgeordneten Eugen de Witte, Blatny, Katz, Pohl ung

Genossen

betreffend die eigenartige Tätigkeit der Staatspolizei in deutschen Städten (Druck 776/XI).

Die staatlichen Polizeibehörden richten sich, sofern ihre gesetzlich normierte Wirksamkeit und Tätigkeit auch das öffentliche Leben berührt - unter der Kontrolle der vorgesetzten Behörden und der breiten Öffentlichkeit stehend - streng nach den gesetzlichen Vorschriften. Die Sicherheitsmaßnahmen, welche diese Behörden bei verschiedenen Gelegenheiten, namentlich bei öffentlichen Versammlungen und Zusammenkünften treffen, verfolgen lediglich den Zweck, daß die Wahrung der öffentlichen Ruhe und Ordnung, für die zu sorgen dei betreffenden Behörden verpflichtet sind, gewährleistet werde und erfolgen bloß in dem Maße,wie dies der angedeutete Zweck unerläßlich erheischt.

Die öffentliche Volksversammlung, welche die sozial - demokratische Jugend am 24. Oktober 1926 in Eger veranstaltete, wurde nach der Rede des Adolf Palme, Skretär der deutschen sozial - demokratischen Arbeitpartei in Karlsbad, durch Vertreter der Behörde aufgelöst, weil der Redner Ausdrücke gebrauchte, welche die Gesetze der Čechoslovakischen Republik schmähten und nach Ansicht des intervenierenden Beamten den Tatbestand einer strafbaren Handlung begründeten, und weil er, trotzdem er durch Vermittlung des Vorsitzenden ermahnt wurde, die beanstendeten Ausdrücke wiederholte. Dem Vorgehen des intervenierden Beamten kann daher nichts zum Vorwurfe gemacht werden, weil nach der Bestimmung des § 13 des Gesetzes über das Versammlungsrecht der Vertreter der Behörde verpflichtet ist, die Versammlung etwas gegen die Gesetze ereignet. Wegen der beanstandeten Ausdrücke wurde gegen Adolf Palme das Strafverfahren eingeleitet, das bisher noch nicht beendet ist.

Was die Erhebungen anbelangt, welche das Polizeikommissariat in Karlsbad bezüglich Palme's gepflogen hat, wird folgendes bemerkt:

Da der Genannte wegen Nichtentrichtung des Fahrgeldes im Zuge auf der Strecke Graslitz - Karlsbad verfolgt wurde, hat das Polizeikommissariat in Karlsbad, dem aus dem angeführten Anlasse das Ersuchen um Erhebung seiner Vermögens- und Familienverhältnisse zugegangen ist, ein Organ der nicht uniformierten Sicherheitszivilwache in seine Wohnung entsendet, um die Erhebungen vorzunehmen. Da Palme bei dem wiederholten Besuche des erwähnten Organs nicht zu Hause angetroffen wurde, hat sich dieses Organ über die Verhältnisse des Palme bei der Quartierfrau erkundigt.

Diese Erhebung stand überhaupt in keinem Zusammenhange mit der aufgelösten Versammlung in Eger.

Der Vorwurf, daß einige staatliche Polizeibehörden durch ihre Maßnahmen unbegründet die Bevökerung reizen, das Privatleben der politisch tätigen Personen überwachen und sie unter Polizeiaufsicht stellen, ist daher nicht berechtigt. Ich habe daher keinen Grund zu der in der Interpellation verlangten Maßnahme.

Prag, am 21. April 1927.

Der Minister des Innern:

Černý m. p.

Překlad ad 1003/VII.

Antwort

des Ministers des Innern

auf die Interpellation des Abgeordneten Dr. E. Schollich und Genossen

betreffend das Verbot der Zehnminutensammlung im Hultschiner Ländchen (Druck 797/XVI).

Um die Bewilligung zur Vornahme der Zehnminutensammlung wurde zu einer Zeit eingeschritten, wo die Erwerbsverhältnisse des arbeitenden Volkes im Bezirke Hultschin die beschwerlichsten sind und wo außerdem die dortige Bevölkerung schon mit anderen, bereits früher bewilligten Sammlungen überlastet war.

Deshalb war die politische Bezirksverwaltung in Hultschin - sich nach den geltenden Vorschriften richtend - gezwungen, die verlangte Zustimmung zur Vornahme der Sammlung zu verweigern, und zwar umsomehr, als auch die weiteste Öffentlichkeit nachdrücklich anstrebt, daß die Behörden die Sammelaktionen möglichst einschränken.

Für die Nichtbewilligung der Sammlung waren also bloß sachliche Gründe, keineswegs aber andere Gründe, namentlich nicht - wie in der Interpellation angeführt wird - die mationale Voreingenommenheit der Behörde maßgebend.

Bezüglich des verlangten Einschreitens des Ministeriums des Innern in der Angelegenheit wird bemerkt, daß das Ministerium des Innern in dem in der Interpellation angeführten falle erst dann zuständig werden würde, wenn die Angelegenheit im Wege der Berufung zu ihm gelangen würde.

Wie weiter durch die Erhebungen festgestellt wurde, kann der politischen Bezirksverwaltung in Hultschin nicht der Vorwurf gemacht werden, daß sie den berechtigten Wünschen der Bevölkerung nicht entsprochen oder daß sie in nationalen Fragen nicht die erforderliche Zurückhaltung bewahrt hätte, und das Ministerium des Innern hat daher keinen Grund zu einer weiteren Verfügung hinsichtlich der Person des Vorstandes der politischen Bezirksverwaltung in Hultschin.

Prag, am 24. April 1927.

Der Minister des Innern:

Černý m. p.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP