Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1927.
II. volební období 4. zasedání

1145.

Vládní návrh

kterým se předkládá Národnímu shromáždění obchodní smlouva mezi Československou

republikou a Estonskou republikou ze dne 20. června 1927 s přílohou a závěrečným

protokolem z téhož dne.

Návrh schvalovacího usnesení.

Národní shromáždění československé republiky souhlasí s obchodní smlouvou mezi československou republikou a Estonskou republikou, podepsanou v Tallinnu dne 20. června 1927 s přílohou a závěrečným protokolem z téhož dne.

Důvodová zpráva.

Předkládaná obchodní smlouva mezi československou republikou a Estonskou republikou, která byla parafována dne 9. března 1927 a podepsána dne 20. června 1927 v Tallinnu, znamená navázání normálních obchodních styků a zakončení bezesmluvního stavu, jehož důsledkem bylo diferencování československého zboží při dovozu do Estonska.

Dosavadní vývoj obchodních styků československo-estonských je charakterisován těmito hlavními statistickými údaj i: r. 1924 bylo z Estonska dovezeno k nám zboží v celkové hodnotě asi 3,841.000.- Kč, (z toho hlavně dovážen třený len asi za 3,285.000.- Kč), a vyvezeno bylo z Československé republiky do Estonska téhož roku zboží za 13,252.000.- Kč (z toho jsou hlavní položky: cukr; v celkové hodnotě 8,630.000.- Kč, zboží vlněné 1,473.000 Kč, chmel 190.000.- Kč a jiné); r. 1925 bylo z Estonska dovezeno k nám zboží za 2,271.000.- Kč (z toho opět hlavně len za 1,720.000.- Kč), a vyvezeno z Československé republiky do Estonska zboží za 15,276.000.- Kč (z čehož jsou hlavní položky: zboží vlněné za 3,347.000.- Kč, cukr za 1,915.000.- Kč a chmel za 41.000.- Kč); roku 1926 pak bylo od nás vyvezeno do Estonska zboží celkem za Kč 13,406.000(z toho cukru za 1,006.000.- Kč, vlněného zboží za 2,462.000.- Kč), dovezeno pak z Estonska za Kč 1,822.000(třeného Inu za 1,228.000.- Kč, obráběného dřevěného zboží za Kč 384.000 a j.).

Obchodní smlouva, která se zakládá na principu nejvyšších výhod, obsahuje mimo vlastní rámcovou smlouvu s přílohou závěrečný protokol. Rámcovou smlouvou se upravují: v hlavě I. právní poměry příslušníků obou států ve všech směrech, zejména pokud jde o usazování se, nastupování a provozování obchodů a živností, o nakládání jejich movitým i nemovitým majetkem a ustanovuje se, že se bude ve všech směrech s nimi nakládati podle zásady nejvyšších výhod. Článek 6. obsahuje t. zv. vojenskou klausuli, obvyklou v československých obchodních smlouvách, článek 8. jedná o právním nakládání s akciovými a jinými společnostmi hospodářské povahy. V hlavě II, pojednávající o obchodu a dopravě, stanoví se všeobecné směrnice pro povolovací řízení, pokud by ještě trvala v jednom z obou států a vytyčují t. zv. klasické případy pro zákazy vývozu, dovozu resp. průvozu. Čl. 10, stipuluje, že se se zbožím smluvních stran bude nakládati při dovozu, vývozu a průvozu, pokud jde o cla a celní projednání, daně, dávky a přirážky, podle zásady nejvyšších výhod, a že obě strany jsou oprávněny požadovati pro toto zboží osvědčení původu, aby zmíněné výhody byly zajištěny jejich zboží. Čl. 11 a 12 upravují poměry obchodních cestujících, čl. 13-16 obsahují zásadní ustanovení o průvozu, článkem 17. zaručují si obě smluvní strany nejvyšší výhody ve svých stycích, pokud jde a -nakládání se zbožím na železnicích a v čl. 19 tytéž výhody, pokud jde o dopravu po vodě. Čl. 21 stanoví výjimky ze zásady nejvyšších výhod a obsahuje t. zv. baltickou a ruskou klausuli, obvyklou ve všech obchodních smlouvách pobaltických států.

Hlava III čl. 22 upravuje otázky související se vzájemným vysíláním. konsulů a vyhrazuje podrobnější projednání zvláštní konsulární dohodě.

Hlava IV. Podle čl. 29 spory snad vzniklé mezi oběma stranami o výklad smlouvy a použití jednotlivých jejich ustanovení, jsou vyhrazeny rozhodčímu řízení.

Podle čl. 25 nabude smlouva účinnosti 15 dní po výměně ratifikačních listin a to nejprve na dobu jednoho. roku. Po roce se mlčky prodlužuje a zůstane dále v platnosti, dokud ncbude jednou ze smluvních stran šest měsíců předem vypovězena.

Závěrečný protokol obsahuje některá, bližší ustanovení k rámcové smlouvě a k příloze; v níž se poskytuje na estonské rybí konservy, zvané "killo tallinnské" při jejich dovozu do Československé republiky celní sleva 360.- na 100 kg a váže se ve smyslu poznámky k sazebnímu číslu 612 bezcelnost na kasein pro výrobu umělého rohu na dovolovací list.

Po stránce formální vláda projevuje přání, aby tato předloha byla projednána současně poslaneckou sněmovnou a v ní výborem zahraničním a výborem pro obchod, průmysl a živnosti i senátem a v něm výborem zahraničním a národohospodářským.

Text této obchodní smlouvy a závěrečného protokolu předkládá se ve zvláštním exempláři ve znění francouzském a československém.

V Praze, dne 30. června 1927.

Předseda vlády:

Švehla, v. r.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP