V obci Hňúšťa, patriacej do okresu Rim.
Sobota, bola dňa 2. septembra t. r. odhalená socha
slovenského spisovateľa Jána Franciscyho, a
na tejto pamiatnej kultúrnej slávnosti bral účasť
a predniesol reč tiež Emil Hanes, okresný náčelník
v Rim. Sobote.
V reči svojej prudko zaútočil proti tým,
ktorí hovoria všade len maďarsky a slovensky
nenaučili sa ani do 10. výročia jestvovania
republiky, bezohľadným tónom útočil
na židov, nazval ich pijavicami slovenského ľudu
a tvrdil o nich, že otravujú slovenské dediny
a ich obyvateľstvo a vo svojej reči verejne vyzýval
Slovákov: "chyťte na týchto príživníkov
kyjáky a vypráskajte ich von, nič sa vám
nestane."
Táto reč okresného náčelníka
Emila Hanesa zakladá rozhodne poburovanie proti národnosti
a vierovyznaniu a je tedy trestným činom, stihateľným
z úradnej moci, pres to však úradné
pokračovanie proti nemu zavedené ešte nebolo,
ač od 2. septembra mal štátny zástupca
dostatok času k zavedeniu pokračovania; štátne
zastupiteľstvo nemôže sa vyhovárať
ani tým, že o veci sa oficialne nedozvedelo, lebo
veď noviny túto reč okresného náčelníka
Emila Hanesa uverejnily, noviny však cenzuruje štátne
zastupiteľstvo a tedy muselo ju vziať na vedomie.
Poburovanie proti národnosti a vierovyznaniu podlieha vždy
prísnemu posudku, a prísnemu posudku podliehať
má obzvlášte v tomto prípade, kde tento
trestný čin spáchaný bol reprezentantom
úradnej moci, oficialne dosadeným strážcom
verejného poriadku.
S poľutovaním konštatujeme, že z radov Maďarov
na základe krivých udaní, ba i na podklade
mlživého podozrenia zatýkajú jednotlivcov
vtedy, keď jednotlivci, ktorí by boli práve
povinní bdieť nad verejným poriadkom, volne
môžu prestupovať medze zákona a verejne
šarapatiť.
V záujme pokoja a verejného poriadku tážeme
sa tedy pánov ministrov:
1. Či viete o tom, že na pamiatnej slávnosti
Franciscyho, poriadanej dňa 2. septembra v obci Hňúšti,
okres Rim. Sobota, náčelník okresu rimavsko-sobotského
Emil Hanes poburoval proti Maďarom a židom a vyzýval
shromaždených, aby chytili palicu, vypráskali
ich von a nestane sa im nič, čím dopustil
sa trestného činu poburovania proti národnosti
a vierovyznaniu?
2. Keďže tento trestný čin je stihateľný
z úradnej povinnosti, - či ste ochotní zakročiť,
aby štátne zastupiteľstvo ihneď zahájilo
trestné pokračovanie proti okresnému náčelníkovi
Emilovi Hanesovi pre trestný čin, spáchaný
poburovaním proti národnosti a vierovyznaniu?
3. Či ste ochotní pohnať k odpovednosti úradné
osoby, ktoré sa oslavy zúčastnily a tedy
o prekročení zákona bezpodmienečne
vedely, pre to, že opomenuly učiniť trestné
oznámenie?
4. Či ste ochotní nariadiť, aby proti Emilovi
Hanesovi zavedené bolo pre to disciplinárne vyšetrovanie?
5. Či ste ochotní ihneď zakročiť,
aby v čelo okresu rimavsko-sobotského postavený
bol muž právnicky vzdelaný, zákona znalý
a zákon rešpektujúci?
V Prahe, dňa 11. októbra 1928.
Trať místní dráhy Suchdol - Budišov
vede úplně německým územím.
Přes to železniční správa, která
přece chce býti obchodním podnikem, neuznala
za hodno námahy vyvěsiti ve vlacích německé
nápisy. Po převratu byli i všichni němečtí
průvodčí, strážníci a
železniční zaměstnanci nahrazeni Čechy,
kteří často neumějí ani slova
německy. Tak se stal v neděli dne 30. září
za jízdy vlaku, jenž v 5.34 hod. odjíždí
z Budišova a v 7.51 hod. přijíždí
do Suchdolu, tento případ:
Ve stanici Odrech tázal se cestující jménem
Kloss, jenž jest tkalcem hedvábí v Bílovci,
průvodčího vlaku přátelskými
slovy německy, zdali vlak brzy pojede dále. Předpis
praví, že dlužno odpověděti v témž
jazyku, ve kterém byl učiněn dotaz. Poněvadž
průvodčí odpověděl česky,
pravil mu pan Kloss: "Tomu bohužel nerozumím",
načež průvodčí hrubým
hlasem odpověděl: "Já také ne."
Náhodou přítomný bílovecký
starosta Schustek tázal se poté jako svědek
tohoto případu průvodčího,
neumí-li německy, načež znovu odpověděl:
"Ne." Toto jednání vzbudilo právem
nevůli mezi německými cestujícími
a ve stanici Suchdol bylo podáno udání.
Zajisté sotva lze míti za to, že průvodčí
vlaku skutečně neumí ani slova německy
a že by se olomoucké ředitelství státních
drah odvážilo užívati takového
člověka na trati čistě německé.
Jest to tedy jen zlomyslnost a národní šovinismus,
jenž pohnul průvodčího vlaku k takové
odpovědi. Tím však jistě úplně
prokázal, že se pro toto místo nehodí.
Podepsaní se tedy táží pana ministra:
1. Jste ochoten vinného průvodčího
vlaků příkladně potrestati za jeho
neslýchaný postup, ihned ho odvolati z jeho místa
a propustiti ze služby?
2: Jste ochoten na těchto tratích, vedoucích
jen německým územím, užívati
německých zaměstnanců?
3. Jste ochoten všechny nápisy ve vlacích,
jedoucích německým územím,
vyvěsiti konečně i v německém
jazyku?
V Praze dne 17. října 1928.
V roce 1928 stouply ceny stavebních hmot tak, že se
tím stavení velmi zdražuje. Lichvářské
zisky cementáren, cihelen a jiných podnikatelů
dostoupily - při velmi často se vyskytujícím
současném zhoršování jakosti
materiálu - do takové výše, že
lichva stavebními hmotami náleží dnes
k největším zlům našeho hospodářského
života. Ve 136. a 145. schůzi poslanecké sněmovny
tohoto roku konané snesena byla konkrétní
data o lichvě stavebními hmotami a ukázáno
na to, jak nesmírné zisky cementáren a jiných
podniků stavebními hmotami plynou jen do kapes několika
jednotlivců, zatím co konsumenti a celý hospodářský
život velmi trpí. Dělníci v těchto
výborně prosperujících podnicích
jsou při tom špatně placeni.
Poslední katastrofy stavební a s lidmi související
události ukázaly, že poměry na trhu
stavebních hmot se stále zhoršují a
že se zneužívá i kalamit dopravních
ke zvyšování cen materiálu.
Pro tyto neudržitelné poměry táží
se podepsaní:
1. Je vláda ochotna obnoviti cenové a lichevní
soudy?
2. Je vláda ochotna naříditi a kontrolovati
co nejpřísněji provádění
vládního nařízení z 3. září
1920 i proti zdražovatelům stavebních hmot
a použíti k tomu všech možných donucovacích
prostředků?
3. Je vláda ochotna sděliti, jak pokročily
práce pro vydání protikartelového
zákona a je ochotna zajistiti v tomto zákoně
znemožnění všech zlořádů,
jichž se dopouštějí systematicky kartely
stavebními hmotami?
4. Je vláda ochotna odpomoci vhodnými opatřeními
všem potížím, způsobovaným
dopravními nesnázemi stavebních hmot, jež
se pociťují nejvíce v Praze, a jichž je
zneužíváno rovněž ke zdražování
stavebních hmot?
5. Je vláda ochotna snížiti tarify na stavební
hmoty do Prahy dovážené, jde-li zvláště
o materiál potřebný k stavbě humánních
ústavů, nemocnic atd.?
V Praze dne 18. října 1928.
František Čásenský, narozený
4. června 1898 v Táboře, tamtéž
příslušný, konal reálná
studia jako privatista na První české státní
reálce v Praze XII., byv přijat na základě
přijímací zkoušky do IV. třídy
v červnu 1924. V červnu 1928 studia řádně
dokončil a podrobil se zkoušce dospělosti,
při které byl uznán všemi hlasy dospělým
ke studiu na vysoké škole technické. Když
byla vypsána soutěž o místa elévů
u čsl. státních drah, podal si také
žádost za přijetí. Byl povolán
k lékařské prohlídce, uznán
schopným pro "A", písemnou práci
mu tam uloženou udělal velmi dobře. Dne 11.
července t. r. byl povolán k psychotechnické
zkoušce, při které obstál také
velmi dobře. Dne 29. července byl vyzván,
aby se dostavil na ředitelství čs. státních
drah Praha-Sever představiti se panu řediteli. Po
představení byl mu dán dekret, jímž
byl přijat do služeb dráhy 1. srpnem prozatím
na zkoušku a přidělen byl staničnímu
úřadu v Lenešicích k zácviku
od 2. srpna 1928. Představení byli s ním
plně spokojeni. Dne 20. srpna byl telegraficky povolán
na ředitelství Praha-Sever s přijímacím
dekretem. Zde mu bylo oznámeno, že musí býti
propuštěn, protože prý není skutečným
absolventem střední školy. Proto jmenovaný
vyžádal si slyšení u přednosty
středoškolského odboru v ministerstvu školství
a národní osvěty, předložil mu
své maturitní vysvědčení a
oznámil mu rozhodnutí ředitelství
čs. státních drah. Pan přednosta prohlásil,
že je skutečným absolventem střední
školy, protože byl interním žákem
ústavu, zda veřejným žákem nebo
privatistou, to prý na věci ničeho nemění,
a vyzval Čásenského, aby požádal
o slyšení u pana ministra železnic, aby ministerstvo
železnic si vyžádalo v této věci
dobrozdání ministerstva školství. Čásenský
však nechtěl pana ministra obtěžovati
a proto se obrátil na pana ministerského radu Kubíčka,
jenž však prohlásil, že na propuštění
nedá se ničeho měniti, protože byl pouze
středoškolským privatistou a nikoliv absolventem
střední školy. Po návratu do Lenešic
byl pak Čásenskému dne 23. srpna 1928 doručen
dekret tohoto znění:
"Pan František Čásenský v Lenešicích.
Dekretem čj. 3494-1-28 ze dne 1. srpna 1928 byl jste nedopatřením
přijat do služeb státních drah jako
elév, ačkoliv jste nevyhovoval podmínkám,
předepsaným § 2 vládního nařízení
č. 15/27 (§ 5 služ. řádu).
V důsledku toho prohlašuji podle ustanovení
§ 126 služ. řádu Váš služební
poměr od samého počátku za neplatný.
Z vylíčeného jest patrno, že názor
železniční správy na pravoplatnost maturitního
vysvědčení středoškolského
privatisty liší se diametrálně jak od
názoru ministerstva školství a národní
osvěty, které zajisté v této věci
jest povolanou autoritou, tak také od prakse jiných
oborů státní správy, kde tato maturitní
vysvědčení jsou plně uznávána,
maturanti - privatisté se beze všeho přijímají
a ustanovují. Zcela právem, neboť nemohou zde
přece rozhodovati jen léta prosezená ve školních
lavicích, nýbrž kvalita a kvantita vědomostí
privatistových, zjištěných jak pravidelnými
semestrálními zkouškami, tak i řádně
vykonanou maturitní zkouškou před příslušnou
úřední komisí.
Proto táží se podepsaní, zdali pan ministr
železnic jest ochoten vyžádati si v této
zásadní věci dobrozdání ministerstva
školství a národní osvěty a zdali
ve smyslu tohoto dobrozdání je ochoten připustiti
bez překážek také privatisty - maturanty
do služeb československých státních
drah?
V Praze dne 18. října 1928.
Předseda Odboru Národní Jednoty v Bludovicích
u Nového Jičína B. Buček byl povolán
k okresnímu soudu v Novém Jičíně
jako svědek ve sporu německých stran. Příslušný
soudce žádal na Bučkovi; aby ve sporu vypovídal
německy. Když tento odepřel tak učiniti,
byl soudcem uvězněn a teprve na intervenci svého
právního zástupce u krajského soudu
v Novém Jičíně byl okamžité
propuštěn. Zprávu o tomto neuvěřitelném
případě uveřejnil časopis "Nový
Bezručův Kraj" v čís. 42 dne
12. října 1928.
Proto táží se podepsaní pana ministra
spravedlnosti, zdali zná tento případ a zdali
jest ochoten sděliti, co podnikne, aby se jednak postiženému
Bučkovi dostalo úplného dostiučinění,
jednak aby se zabránilo opakování obdobného
případu v budoucnu?
V Praze dne 18. října 1928.
Státní, veřejní, vojenští
a četničtí zaměstnanci v Lázních
Bohdanči zažádali již 15. června
1926 o přeřazení tohoto služebního
místa do skupiny míst B činovného
pro mimořádné poměry drahotní.
Politický úřad poměry vyšetřil
a přeřazení doporučil.
Lázně Bohdaneč jsou vyhledávány
velmi čile lázeňskými hosty, jichž
počet v letošní saisoně dostoupil 2092
osob, počet passantů, kteří se zdrželi
pouze 1 - 5 dnů, byl 6149 osob. Ceny životních
potřeb a bytů rovnají se cenám v blízkých
Pardubicích, ba je ještě předčí.
Město Pardubice zařazeno je do skupiny míst
B činovného.
Z těchto důvodů táží se
podepsaní vlády:
1. Je vláda ochotna přeřaditi podle odst.
7, § 12 platového zákona Lázně
Bohdaneč do skupiny míst B činovného
státních zaměstnanců?
2. Jest ochotna sděliti podepsaným co v této
věci zařídila aneb učiniti hodlá?
V Praze dne 18. října 1928.
Obec Chodov a Štěrboholy leží úplně
na hranicích katastru Velké Prahy a drahotní
poměry v těchto obcích jsou úplně
stejné jako v Praze, mnohdy ještě jsou ceny
různých poživatin vyšší než
v Praze, odkud se zboží do těchto obcí
dováží.
V obou obcích je úřad potravní daně,
jehož zaměstnanci požívají činovného
skupiny míst A, ačkoliv bydlí v těchto
obcích a nikoliv v Praze.
Ostatní státní zaměstnanci a učitelé
v těchto obou obcích požívají
činovného skupiny D, což není spravedlivé
ani úměrné.
Z těchto důvodů táží se
podepsaní vlády:
1. Je-li ochotna přeřaditi podle odst. 7 §
12 platových zákonů obec Chodov a Štěrboholy
do skupiny míst A činovného?
2. Jest ochotna sděliti podepsaným co v této
věci zaříditi hodlá?
V Praze dne 18. října 1928.
Obecní rada města Dolního Kubína podala
již několik žádostí, aby byl Dolní
Kubín přeřazen do skupiny míst C činovného
státních zaměstnanců, nejen pro mimořádné
poměry drahotní, ale i proto, že má
přes 2000 obyvatelů se stálou posádkou
a byl dříve jakožto sídlo župana
pro Oravu zařazen do skupiny II. třídy příbytečného.
Této oprávněné žádosti
státních zaměstnanců v Dolním
Kubíně nebylo dosud vyhověno a proto táží
se podepsaní vlády:
1. Je-li ochotna podle odst. 7 § 12 zákona ze dne
24. června 1926, č. 103 Sb. z. a n., přeřaditi
město Dolní Kubín do skupiny míst
C činovného státních zaměstnanců?
2. Je ochotna sděliti podepsaným co v této
věci zařídila či učiniti hodlá?
V Praze dne 18. října 1928.
Skoro v bezprostřední souvislosti se sjednocením
politické správy Slezska s politickou správou
Moravy, jak ji provádí zákon o organisaci
politické správy č. 125/1927, vznikly ve
Slezsku obavy, že po sjednocení politických
správ Moravy a Slezska bude následovati také
zrušení slezského finančního
ředitelství pojetím Slezska do obvodu zemského
finančního ředitelství v Brně.
Aby byly tyto obavy vyvráceny, bylo ve zprávě
ústavně-právního výboru Národního
shromáždění k správní
reformě vysloveno s výslovným poukazem na
slezské finanční ředitelství
s výslovným souhlasem vlády rozhodnutí,
že správní reformou není dotčeno
zachování slezského finančního
ředitelství. Dále prohlásil pan ministr
financí dr. Engliš jak k deputaci stálých
zástupců slezských průmyslových
korporací, tak i deputaci obchodnických a živnostenských
zemských organisací výslovně, že
ministerstvo financí nebude z politicko-administrativního
spojení Slezska s Moravou vyvozovati konsekvence.
Avšak přece jen pověsti o zrušení
slezského finančního ředitelství
neumlkají, nýbrž se povážlivě
vzmáhají, a to i vinou úředních
projevů. Tak bylo na př. zástupcům
města Opavy, kteří ve věci zmíněného
úmyslu ministerstva financí intervenovali u splnomocněného
ministra dra Vlasáka, výslovně prohlášeno,
že ministerstvo financí považuje spojení
administrativní finanční služby Moravy
a Slezska v rámci zemského finančního
ředitelství v Brně za nevyhnutelné,
a presidiální kancelář moravského
zemského finančního ředitelství
sdělila opavské obchodní komoře na
její žádost o přenechání
výtisku schematismu finančního ředitelství
před krátkou dobou písemně, že
tento bude nově vydán teprve až po sjednocení
slezské finanční správy s moravskou.
Počítá se tudíž zřejmě
jak v ministerstvu financí, tak i v moravském finančním
ředitelství s brzkým zrušením
slezského finančního ředitelství,
na jehož místě má býti ponecháno
pouze okresní finanční ředitelství
v Opavě.
Důvody, jež se uvádějí pro nutnost
zrušení slezského finančního
ředitelství, jsou podle našich informací:
jednak poukaz na bezprostředně nastávající
sloučení politické správy Moravy a
Slezska a konsekvence vznikající prý z toho
pro finanční správu, jednak pak tvrzení,
že obvod a následkem toho také obvod působnosti
slezského finančního ředitelství
je prý v poměru k teritoriálním a
administrativním organisacím finančních
správ II. stolice v ostatních zemích ČSR
příliš malý a že tedy nutnost jeho
dalšího samostatného zachování
je prý překonána.
V souhlase se všemi veřejnými a hospodářskými
činiteli Slezska považují podepsaní
tuto argumentaci za nesprávnou z těchto důvodů:
1. Pokud přichází jako podklad pro zrušení
slezského finančního ředitelství
v úvahu poukaz sjednocení Slezska s Moravou, jež
se má provésti při správní
reformě, jest nutno poukázati na to, že dřívější
souvislost mezi politickou správou a finanční
správou byla již zákonem ze dne 20. března
1919, č. 153 zrušena. Nad to však projevil zákonodárce
sám přijetím zprávy a návrhů
ústavně-právního výboru Národního
shromáždění jednomyslně svou
vůli, že co do administrativní finanční
správy Slezska nelze vyvozovati z reformy politické
správy nijakých důsledků. Zrušení
slezského finančního ředitelství
v Opavě bylo by tudíž se stanoviska správní
reformy přímo v rozporu s vůlí zákonodárcovou.
2. Je-li však dalším argumentem to, že obvod
slezského finančního ředitelství,
jenž se v podstatě vztahuje pouze na Slezsko, je pro
existenci finančního úřadu II. stolice
příliš malý (a mělo-li by se
tím snad současně vysloviti, že další
zachování slezského finančního
ředitelství by snad bylo neracionelní nebo
nehospodárné), budiž hned na počátku
upozorněno, že by místním rozdělením
finančních úřadů II. stolice,
jakož i jejich obvodem působnosti nebyl ještě
podán i po případném sloučení
slezského finančního ředitelství
s moravským zemským finančním ředitelstvím
žádný úplný vyrovnaný
administrativní obraz. Možnost rozšířiti
zvětšením obvodu slezského finančního
ředitelství jeho vnější rámec,
je zde právě tak málo brána v úvahu,
právě tak jako okolnost, aby otázka, zda
pro omezení obvodů finančních úřadů
II. stolice doporučují se menší nebo
větší obvody, mohla býti při
kritickém ocenění různých výtěžků
hospodaření v souvislosti s národohospodářským
rozvrstvením a výkonností daňových
zdrojů a jejich postižení již dnes považována
za definitivně vyřešenou ve prospěch
utvoření velkých okresů.
Vždyť i po případném zrušení
slezského finančního ředitelství
bude: existovati dále hlavní finanční
ředitelství v Užhorodě, jehož místní
obvod působnosti (s 12.700 km2) je sice třikrát
tak veliký jako obvod slezského finančního
ředitelství (se 4.400 km2), ale které
má při počtu obyvatelstva svého obvodu
jen o 10% menšího odvésti oproti slezskému
finančnímu ředitelství a dle rozpočtu
pro rok 1929 na přímých daních přibližně
jen 1/9, na dani z obratu a dani přepychové
přibližně jen 1/2, na
dani spotřebitelské jen asi 1/3
prelimináru slezského finančního ředitelství
pro rok 1929. Při tom jsou však náklady osobní
a věcné administrativní služby finanční
správy v obvodu hlavního finančního
ředitelství v Užhorodě o 7,1 mil. Kč
vyšší, než náklady slezské
administrativní finanční správy s
6,9 mil. Kč (dle rozpočtu pro rok 1929).
Připojené k interpelaci tabulky nejlépe osvětlují
právě vylíčené poměry:
Osobní náklady | 64.805 | 20.845 | 6.093 | 21.289 | 5.846 |
Řádné a mimořádné věcné náklady | 8.479 | 2.955 | 767 | 4.121 | 1.235 |
úhrnem | 73.284 | 23.800 | 6.860 | 25.410 | 7.081 |
Konceptní úředníci | 637 | 200 | 50 | 237 | 45 |
Účetní úředníci | 286 | 98 | 28 | 139 | 64 |
Berní úředníci | 728 | 246 | 66 | 246 | 36 |
Kancelářští úředníci | 262 | 95 | 27 | 93 | 18 |
Podúředníci a zaměstnanci | 1.112 | .359 | 120 | 385 | 91 |
úhrnem | 3.025 | 998 | 291 | 1.100 | 254 |
Vůbec musí býti zdůrazněno
ke správnému posouzení finančního
efektu, jehož by mohlo býti dosaženo spojením
slezského finančního ředitelství
s moravským zemským finančním ředitelstvím
pro stát, že běžné osobní
a věcné náklady slezského finančního
ředitelství budou činiti asi dva až
nejvýše dva a půl milionu Kč ročně.
Nyní se má zříditi na místě
finančního ředitelství v Opavě
okresní finanční ředitelství,
jehož status bude, alespoň co do konceptních
úředníků, sotva podstatně menší
než status nynějšího zemského finančního
slezského ředitelství (okresní finanční
ředitelství v Brně čítá
podle schematismu z roku 1925 17 konceptních úředníků).
Uváží-li se pak, že bude pro moravské
zemské finanční ředitelství
při vřazení Slezska do jeho obvodu působnosti
jistě nutno také zvýšiti jeho personální
stav a že bude nutno kromě toho počítati
se zvýšenými cestovnými náklady
následkem spojení slezských berních
správ se zemským úřadem v Brně,
pak jest jistě oprávněno tvrzení,
že nemůže vůbec vyplývati pro stát
nějaká podstatná úspora ze zrušení
slezského finančního ředitelství
v Opavě.
Ba naopak je možno považovati za jisté, že
rozpuštění slezského finančního
ředitelství v Opavě doznají výsledky
pro Slezsko jak u přímých daní, tak
i u daně z obratu a daně přepychové,
jejíž vybírání v druhé
stolici bylo by přeloženo z Opavy do Brna, alespoň
na začátku citelný pokles. Neboť i pro
finanční úřady II. stolice je právě
na poli přímých daní, jakož i
daně z obratu a daně přepychové -
i s ohledem na časté přeměňování
tak zv. donucovacího řízení v řízení
odvolacím - nezbytnou co nejpřesnější
znalost země a lidí k pokud možno úplnému
zjištění daňových zdrojů
tím spíše, poněvadž nová
daňová reforma, jakož i tempo jejího
provádění, ukládá všem
administrativním finančním úřadům,
tedy také i úřadům II. stolice, co
největší úkoly.
Vylíčené důvody jistě dostatečně
dokazují, že existence finančního ředitelství
v Opavě celkovou administrativní finanční
správu nejen nezatěžuje, nýbrž
spíše usnadňuje.
Mimo to vyskytují se však další podstatné
okolnosti pro zachování nynějšího
stavu z těchto všeobecných úvah:
a) z periferické zeměpisné polohy Slezska,
b) ze splynutí slezského finančního
ředitelství s celkovým hospodářským
a administrativním obrazem země, odůvodněným
dlouholetou, dnes již historickou tradicí,
c) z těžkého hospodářského
poškození veškerého obyvatelstva Slezska,
zejména ovšem města Opavy, které by
vzniklo v případě zrušení slezského
finančního ředitelství.
Jen ten, kdo zná přesně a detailně
poměry v zemi, může posouditi, oč by
se příště zvýšil národohospodářský
neproduktivní náklad, kdyby bylo donuceno obyvatelstvo
zajížděti do Brna ve všech daňových
záležitostech, jež se musí vyřizovati
s druhou stolicí.
Obtíže ve styku s úřady II. stolice,
jež se budou nastávajícím sjednocením
slezské zemské správy politické s
moravskou projevovati ve všech směrech velmi tíživě,
vzrostly by podobným opatřením na poli finanční
správy mimořádně a tudíž
nesnesitelně.
Opava nejen ztrácí zamýšleným
zrušením finančního ředitelství
bezprostředně část svého obyvatelstva,
nýbrž bude poškozena také tím,
že úředně podmíněné
cesty budou přeloženy do Brna.
Případné zřízení okresního
finančního ředitelství v Opavě
nedá se nikterak oceniti jako dostatečná
a plnocenná náhrada za slezské finanční
ředitelství, protože tím nebude vyhověno
potřebám obyvatelstva Slezska po II. instanci pro
přímé daně, jakož i pro daň
obratovou a po možnosti osobního styku se slezským
zemským úřadem, který jest zejména
u oněch daňových druhů nepostrádatelným.
Proto táží se podepsaní pana ministra
financí:
1. Zda-li jest ochoten zachovati samostatné slezské
finanční ředitelství v Opavě,
jako dosavadní osvědčenou II. instanci?
2. Zda-li jest ochoten rozšířiti dosavadní
obvod slezského finančního ředitelství
v Opavě také na přilehlé území
sousední Moravy alespoň v tom rozsahu, jako to bylo
provedeno svého času u obvodu opavského ředitelství
pošt a telegrafů, aby se tím dostalo městu
Opavě, tak citelně postiženému provedením
reformy politické správy, alespoň částečné
náhrady a odškodnění?
V Praze dne 19. října 1928.