Úterý 30. listopadu 1937

In der Debatte haben sich Beschwerden gegen Beschwerden ergeben. Wir werden einmal prüfen müssen, ob das Verhältnis zwischen Čechen und Deutschen in diesem Staate überhaupt befriedet werden kann. Sicher sind Fehler auf beiden Seiten geschehen, aber das primäre Beschwerderecht haben wir als die Verlustträger des ganzen čechischerseits veranstalteten Prozesses seit der Gründung, wir Sudetendeutschen. Die Čechen haben dabei immer nur gewonnen und den Vorteil gehabt. Die čechische Seite ist der Machtfaktor, wir sind in der Minderheit. Wenn wir die Verhältnisse bessern wollen, müssen wir auf den circulus vitiosus - das Drehen im Kreise und nicht vom Fleckkommen - verzichten. Eine Änderung des Verhältnisses kann nur Zug um Zug erfolgen. Ein praktisches Beispiel: ändern Sie die Verwaltungspraxis und die Beschwerden werden aufhören. Ich möchte, bevor ich zum Schlusse meiner Ausführun gen komme, meine Worte noch einmal dahin kurz resümieren, daß ich in der Diskussion positive Vorschläge gemacht habe, und daß es vielleicht angezeigt wäre, wenn die čechische Politik dazu Stellung nehmen würde. Mein erster Vorschlag war, die politische Debatte anläßlich des Staatsvoranschlages im Hause gentlemanlike zu führen. Ich glaube den Beweis dafür erbracht zu haben. Ich habe vorgeschlagen, daß die Obmänner der Klubs und prominente Politiker der einzelnen Parteien in Separatsitzungen über die grundlegenden Begriffe - wie Staat, Demokratie, Volk, Heimat, Staatstreue, Volkstreue, Diktatur, Nationalsozialismus, Fascismus auf der einen Seite und Kommunismus auf der anderen - debattieren, weil diese Begriffe bei der Raschlebigkeit der politischen Zeit heute in den Auffassungen ganz andere geworden sind. Dann habe ich als Diskussionsbasis unser Ziel bekanntgegeben. Ich habe als Diskussionsbasis die Voraussetzungen für die Lösung des nationalen Problems gegeben, ich habe Wahlen vorgeschlagen, ich habe eine Volksabstimmung vorgeschlagen, ich habe vorgeschlagen, daß man den Voranschlag national sektioniert, daß man die Unterlagen der Ziffern des Exposés des Herrn Ministerpräsidenten Dr. Hodža bekanntgibt, damit sie der Prüfung unterzogen werden können; ich habe weiters vorgeschlagen, daß man endlich den status quo zur Zeit der Gründung des Staates am 28. Oktober 1918 oder praktisch am 1. Jänner 1919 und am 1. Jänner 1938 in allen Zweigen der öffentlichen Verwaltung aufzeigt. Ich habe erklärt, daß sich das Problem nur Zug um Zug lösen läßt und ich erkläre noch einmal: Wir sind nicht so naiv, wir sind politisch nicht so dumm, daß wir nicht glauben würden, daß Sie in Ihrer polischen Ausdehnung auch zum sudetendeutschen Gebiet kommen. Das wäre ein Irrtum von Ihnen, wenn Sie das glauben würden, aber das System, wie Sie es bis jetzt angewendet haben, ist unmöglich.

Das Budget für das Jahr 1938 ist der Auftakt des Jubiläumsjahres für den 20jährigen Bestand des Staates. Ich will damit nicht sagen, daß gerade das Budget ein erfreulicher Auftakt ist, weil es der Bevölkerung eine kolossale Mehrbelastung bringt. Als čechisches Volk feiern Sie Ihre 20jährige Befreiung. Ich kann mir nicht denken, wenn sich die Verhältnisse bis dahin nicht grundlegend ändern, daß ein Sudetendeutscher das Jubiläum des Volkes mitfeiern kann, ob es nun ein Regierungsdeutscher oder ein Oppositioneller sei. []. (Výkřiky poslanců komunistické strany: Von der Unterdrückung des deutschen Volkes im Reiche sagen Sie nichts!) Allerdings sagte einmal Napoleon: Einem Besiegten zu harte Bedingungen aufzwingen, heißt, ihm die Erfüllung erlassen. Das Jubiläum des Staates werden Sie erst dann mit innerer Befriedigung und voller Zukunftsaussicht feiern können, wenn Sie den Frieden im Innern errungen und ein freundnachbarliches Verhältnis zum Deutschen Reiche gefunden haben. Warum sollten wir denn nicht ritterlich neben einander leben können, wenn dieses große nationale Problem zwischen uns eine Regelung gefunden hat? Die Völker wollen den Frieden, nur muß ihn die Politik tatsächlich zulassen. Dem Sudetendeutschtum ist der Kampf um sein Lebensrecht aufgezwungen. Polizei mit Gummiknüppeln, Gendarmerie und Finanzwache sind keine Erziehungsinstrumente. Wir haben Anspruch auf unser Leben, unser Leben zu leben und zu atmen. Das Sudetendeutschtum wäre glücklich, befriedete nationale Verhältnisse zu erreichen. Wenn es nicht möglich ist, müssen wir den Kampf eben weiterführen, durchhalten. Nach Sturm und Gewitter kommt immer wieder im menschlichen und politischen Leben der Sonnenschein. Unser altes Sprichwort gilt auch heute noch: Unser Herrgott verläßt die Deutschen nicht! (Veselost a smích komunistických poslanců.) Unser Glaube, unsere Hoffnung ist fest und unerschütterlich, wir glauben an Gott und seine Gerechtigkeit! (Potlesk poslanců sudetskoněmecké strany.)

2. Řeč posl. Jarosse (viz str. 32 těsnopisecké zprávy):

Tisztelt képviselőház! Amikor a jubileumi évre szóló költségvetést tárgyaljuk, amely a fedezeti javaslatok nélkül tulajdonképen nincsen egyensúlyban, érezzük a felelősséget, amellyel az államnak és nemzetünknek tartozunk. (Předsednictví převzal místopředseda Sivák.) Ez a felelősség azt diktálja, hogy a legünnepélyesebb formában tiltakozzunk azon parlamenti gyakorlat ellen, amely sírját ássa a demokratikus szellemnek, a becsületes vitalehetőségnek és a népképviseleti felelősségnek. Megfontolás tárgyává kellett tennünk, hogy érdemese egyáltalán ilyen körülmények között a munkában résztvennünk és népünk iránt érzett felelősségünk azt diktálta, hogy használjunk fel minden alkalmat a leglehetetlenebb helyzetben is arra, hogy a nép akaratának kifejezést adjunk, ha már mind többen vannak az ellenzéken kívül azok, akik nem mernek a népakarat képviselői lenni a parlamentben. (Výkřiky posl. Kosika.)

Místopředseda Sivák (zvoní): Prosím o kžud.

Posl. Jaross (pokračuje): Ilyen körülmények között résztvettünk a költségvetési bizottság munkájában, feltártuk a magyar nép életkörülményeit és kifejezést adtunk akaratának. Ezt a munkát folytatni fogjuk itt a plénumban is, akár lesz fül, amely szavunkat meghallgatja, akár lesz értelem, amely azokat befogadja.

A miniszterelnök úr néhány rövid mondatban foglalkozott velünk is költségvetési bizottsági beszédében. Minden beszédünk, mely ott, a bizottságban, elhangzott és itt fog elhangzani, közvetett válasz volt és lesz az ő szavainak. Én csak rövid néhány mondatba kívánom süríteni a vezérelveket. (Výkřiky posl. Kosika a dr Holoty.)

Elsősorban megállapítom, hogy a miniszterelnök úr felszínesen látja a magyar kisebbség kérdését, mert olyanok info rmálják, akik nem érzik a magyar sorsközösség és nemzetközösség tudatát. A magyar kérdés nem adminisztratív probléma. A magyar kisebbség nem elégszik meg azzal, hogy vegetatív életet folytathat a jelen törvényes keretek között. A jelenlegi törvényes keretek nem biztosítják még akkor sem nemzeti állományának megtartását, ha a végrehajtás kifogástalan. (Výkřiky komunistických poslanců.)

Místopředseda Sivák (zvoní): Prosím, aby ste nevyrušovali rečníka.

Posl. Jaross (pokračuje): Álláspontunk megingathatatlanul az, hogy a magyarságnak az általa lakott területen joga van arra a nemzeti birtokállományra, melyet az államfordulatkor magáénak tartott. Az egyforma jog és erkölcs értelmében csak ott lett volna szabad veszteséget elkönyvelnie, ahol szlovák lakosság van többségben és a magyar szuverénitás megszüntével ez a vidék csehszlovák jelleget nyert minden vonatkozásban.

A magyarság a magyarlakta terület magyar jellegét kívánja visszaállítva látni, hogy igazán otthon érezze magát, azaz a magyar ember ügyét magyar hivatalnok, magyar bíró, magyar vasutas, magyar postás, magyar csendőr, magyar finánc intézze és így ne érezze alárendeltségét, amikor az állam közegeivel akad dolga. A nyelv és feliratok kérdése csak kiegészítése, természetes velejárója az előbbieknek, de nem a lényeg. Az állampolgársági kérdés, a feliratok és iskolaügy a magyarság nemzetpolitikai követeléseinek csak egyik részét képezik. Fontosak, de ez nem az egész kérdés és úgy látom, még ezeket a kérdéseket sem látja a miniszterelnök úr a maga valóságában, mert akkor nem beszélne az állampolgársági jog megszerzéséről és egyidejüleg elvesztéséről, nem beszélt volna a feliratokról olyan nagyon általánosítva és az iskolaügy nagy komplexumát sem intézte volna el három szóval.

A Jókai szoborra letett koszoru sokkal, de sokkal többre kötelez. Igy nem értjük meg egymást. Nagyhorderejü, erkölcsi kötelezettséget tartalmazó kijelentések, mint amilyen a miniszterelnök úr azon mondata, hogy a köztársaság nem kíván elnemzetleníteni, sőt ezt a gondolatot elutasítja és minden lakosának nemzeti tekintetben is a gazdasági, erkölcsi és kulturális élet egész mezején biztosítani kívánja a fejlődés lehetőségét, azt feltételezik, hogy a kormány tisztában legyen az államban lakó minden nemzet igényeivel és azokat ne akarja ab ovo devalválni.

Tudjuk, hogy a magyar nemzet igényeinek megfogalmazása a mi feladatunk. Ezt cselekedjük évek óta; ezt a munkát folytatjuk közvetve beszédeinkkel, ha csak ez a mód kinálkozik, de hajlandók vagyunk közvetlenül is, ha népünk érdeke úgy kívánja.

Az előttünk fekvő kötségvetésért felelősséget nem vállalhatunk, azt el nem fogadhatjuk, mert népünk érdekei ellen soha, semmi körülmények között, nem cselekedhetünk. (Potlesk poslanců maďarských spojených stran.)

3. Řeč posl. Pješčaka (viz str. 69 těsnopisecké zprávy):








4. Řeč posl. Kunze (viz str. 81 těsnopisecké zprávy):

Sehr geehrte Damen und Herren! Es ist bereits im Budgetausschuß und auch in der heutigen Sitzung ganz ausreichend über jene Fragen gesprochen worden, die naturgemäß jeden einzelnen Staatsbürger und insbesondere die Steuerträger des Staates stark interessieren müssen, weil sie ja für die Mehrbelastung, die der heurige Staatshaushalt in sich birgt, aufkommen müssen. Es sind rund 11/2 Milliarden, welche für 1938 mehr aus den Steuerträgern herausgebracht werden müssen; und da muß ich die Frage stellen, ob die Wirtschaft im Jahre 1937 bereits einen derartigen Auftrieb genommen hat, daß es möglich sein wird, diesen ganz großen Betrag aus ihr herauszuholen. Sicherlich ist es unleugbar, daß wir auf Seiten der Industrie einen gewissen Auftrieb, eine Konjunktur beobachten konnten, was ja am besten daraus hervorgeht, daß die Arbeitslosenzahl stark gesunken ist. Auf der anderen Seite aber können wir feststellen, daß das Jahr 1937 für die Landwirtschaft und das Kleingewerbe schon deshalb keine Besserung bedeutet, weil ja im Jahre 1936 die Abwertung der Krone erfolgte; die Folge davon war eine Steigerung der Preise besonders aller industriellen Artikel, die doch wiederum Bedarfsartikel der Landwirtschaft und auch des Kleingewerbes sind, und so ist es ganz klar, daß die Landwirtschaft bei den derzeitigen Preisen außerstande ist, eine größere Belastung ertragen zu können. Wenn es auch im Juli gelungen ist, die Getreidepreise der Abwertung der Krone fast, aber nur fast anzugleichen, so ist bis heute die unbedingt dringende Angleichung der Preise für die tierische Produktion nicht erfolgt. Ich kann feststellen, daß die überwiegende Mehrzahl der Landwirtschaft im Staate aus kleinen und mittleren Bauern besteht und daß sich insbesondere im Gebirge die Mehrzahl der Wirtschaften befindet. In den kleinen Betrieben und in der Gebirgslandwirtschaft aber kommen die Erträgnisse nicht aus der Getreidebewirtschaftung, sondern einzig und allein aus der Viehproduktion, und solange die Preise für die tierische Produktion nicht auch dem industriellen Index angeglichen werden, besteht die Gefahr einer weiteren Verelendung der Klein- und der Gebirgslandwirtschaft. (Posl. May: Was ist es mit dem Kunstfett und der Zwangspasteurisierung!) Wenn hier dieser Zwischenruf gemacht wird, so kann ich darauf gleich antworten. Es ist nicht für uns eine Frage des Materialismus, wenn wir für die Kontingentierung der Kunstfetterzeugung eintreten, sondern wir mußten erkennen, daß heute der größte Konkurrent unserer Naturfetterzeugung die Margarine ist. Ergo ist es notwendig, daß wir zum Schutze - und hier möchte ich, meine Kollegen von der sudetendeutschen Partei, erklären - insbesondere zum Schutze der deutschen Gebirgsbauern, verlangen, daß die Margarine kontingentiert wird. (Výkřiky posl. Maye.) Wenn ich feststellen darf, daß 1936 die Kunstfetterzeugung 8000 Waggons betrug und die Naturbuttererzeugung nur 10.000 Waggons, daß also die Kunstfetterzeugung vier Fünftel unserer Naturbuttererzeugung ausmacht, so ist das kein natürliches Verhältnis mehr. Wenn jemand kommt und mir die Bemerkung macht, es gebe unter uns arme Teufel, die nicht imstande seien, Naturbutter zu kaufen, so sage ich, es muß eben im Staate die Möglichkeit geschaffen werden, damit dieser arme Teufel durch Ausgabe von Karten die Möglichkeit zum Kaufe von billiger Margarine bekommt. (Výkřiky.) Das ist möglich, das hat sich in anderen Staaten bewährt und es kann auch hier durchgeführt werden. Wenn im Dezember des vorigen Jahres die teure Margarine denselben Preis hatte wie unsere Naturbutter, so ist das für die Dauer untragbar. Wir wünschen und fordern, daß endlich einmal mit der Eröffnung von neuen Betriebsstätten für die Kunstfettindustrie aufgehört werde. (Výkřiky poslanců strany sudetskoněmecké: Endlich!) Erstens von unserem agrarischen Standpunkte aus und zweitens deshalb, weil leider Gottes immer bei der Eröffnung von neuen Kunstfettbetrieben unser deutsches Kontingent abgezwickt wird und die Abzwickung von diesem Kontingent immer zur Folge hat, daß in der deutschen Kunstfettindustrie deutsche Arbeitsplätze verloren gehen. Aus diesem Grunde stellen wir uns in diesem Falle hinter die Forderungen der Angestellten und Arbeiter, also der Gewerkschaften der Kunstfettindustrie, nach Einschränkung der Bewilligung von Betriebsstätten für die Kunstfetterzeugung. Man hat bereits vor vielen Monaten davon gesprochen, daß endlich in diesem Jahre die Viehpreisregelung eintreten soll. Leider Gottes war das bisher nicht möglich. (Výkřiky poslanců strany sudetskoněmecké: Warum?) Meine Herren Kollegen von der Sudetendeutschen Partei, Sie werden vielleicht einmal, wenn Sie auch in der Regierung sitzen werden, erkennen müssen, daß man Ihren totalitären Standpunkt in einer Koalition nicht durchsetzen kann, die auf der Zusammenarbeit Aller aufgebaut ist. (Potlesk poslanců republikánské strany zeměděl. a malorol. lidu.) Ich spreche jetzt besonders zu den Kollegen von den sozialistischen Parteien, die in der Koalition sitzen.

Wir erklären, daß wir gerne bereit sind, jedem Arbeiter für seine Arbeit den gerechten Lohn zuzuerkennen. Aber ebenso müssen wir fordern, daß aus Gründen der Existenzerhaltung auch einem Schwerarbeiter und das ist in erster Linie der Klein- und Mittelbauer, der ihm für seine Arbeit gebührende entsprechende Lohn gezahlt wird. (Potlesk.) Dieser Lohn liegt besonders darin, daß endlich einmal auch die Preise für tierische Produkte den Industriepreisen angeglichen werden. Wenn hier in unserem Parlament die Frage des Milchpreises in Prag erörtert wurde, so hat dieser Milchpreis in Prag Bedeutung für die Landwirtschaft des ganzen Staates. Kein Arbeiter, kein Angestellter kann umsonst arbeiten, also muß man es auch dem Bauern zubilligen, daß er für seine Arbeit seinen Lohn erhält. Gerade dem kleinen deutschen Gebirgsbauern muß man zubilligen, daß er aus seiner Wirtschaft, seinem Stalle, soviel Erträgnis herauswirtschaftet, daß er seine Wirtschaft und seine Familie erhalten kann. (Posl. May: Wer profitiert von den guten Milchpreisen?) Mich interessiert in diesem Zusammenhang nur das, daß mit der Erhöhung des Milchpreises in Prag auch der Milchpreis in der Provinz erhöht wird. (Posl. May: Das glauben Sie selbst nicht!) Ich glaube es, weil es wahr und richtig ist. Die Zusammenhänge im Wirtschaftsleben sind vorhanden, und ich muß diese Frage auch wenn sie für die Konsumentenvertreter unangenehm ist, ehrlich und aufrichtig besprechen.

Es ist doch endlich höchste Zeit, daß zur Ergänzung der bereits erflossenen verschiedenen Verordnungen wegen der Schuldenregelung in der Landwirtschaft endlich auch der Hilfsfond geschaffen wird. Ohne Hilfsfond gibt es keine Schuldenregelung und wenn dieser Hilfsfond noch lange auf sich warten läßt, werden leider Gottes tausende bäuerliche Existenzen daran glauben müssen und um ihren Hof kommen. Deshalb ist zur Ergänzung der bisherigen Schuldenverordnungen die Schaffung eines Hilfsfondes unbedingt notwendig und ich möchte im Namen meiner Partei an die Regierung die dringende Forderung richten, diesen Hilfsfond endlich ins Leben zu rufen.

Noch ein Problem berührt uns stark in diesem Jahre und erfüllt uns mit Sorge. Trotzdem es im Sommer dieses Jahres noch immer mehr als eine Viertel-Million Arbeitslose gab, mußten wir die Wahrnehmung machen, daß es in der Landwirtschaft an Arbeitskräften mangelt. Wir wissen, daß ein Teil dieser Leute wegen der Konjunktur in die Industrie abgewandert ist. Aber es muß Vorsorge getroffen werden, daß man der Landwirtschaft die nötigen Arbeitskräfte zur Verfügung stellt, um so mehr, da die Entlohnung der Arbeiterschaft in mittleren und bäuerlichen Betrieben vollkommen gerecht und entsprechend ist. Niemand kann uns vorwerfen, daß unsere Landwirtschaft die Arbeiterschaft nicht entsprechend bezahlt. In diesem Zusammenhang möch te ich eine Forderung vorbringen, die nicht allein der Landflucht steuern soll, sondern auch der Gesundung unserer Bevölkerun dienen soll, daß nämlich endlich einmal bis zu einer gewissen Altersgrenze das Verbot der Fabriksarbeit ausgesprochen wird. Geschieht dies, dann wird auch die Landflucht nachlassen und es wird auch wieder möglich sein, in der Landwirtschaft Arbeitskräfte zu erhalten.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP