39

Самая сильная денащонализащя рус-
скихъ дътей проводится въ Снинскомъ
округъ, тамъ, гдъ народъ самый бъдный.
Въдь тамъ найлегче застрашити людей и
потомъ перевести свое двло. Но так!е
способы работы, якъ знаемо изъ исторш,
всегда отомстилися.

Практика школьныхъ властей по отно-
шешю къ русскому народу въ Снинскомъ
округъ противоречить основнымъ зако-
намъ республики. Русскш народъ тамъ
массово денацюнализованъ.

На основанш вышеприведенныхъ спра-
шиваемъ господина министра школъ и
народнаго просвъщешя:

1. Извъстиы-ли ему эти обстоятель-
ства?

2. Яюя мъры предприметъ, чтобы пре-
кратити насильственную денашонализа-
1и'ю русскаго народа посредствомъ сло-
вацкой школы?

3. Охотенъ-ли сейчасъ-же дати дъла
изслъдити, виновниковъ наказати и по-
старатися объ исправленш?

Прага, 25-го января 1938 г.

Dr. Pješčak, Bródy,

Jäkel, Dr. Hodina, Gruber, E. Köhler, Sogl, Obrlik,
Dr. Neuwirth, G. Böhm, Dr. Peters, Hirte, Röslег,

Ing. Peschka, Axmann, Illing, Ing. Künzel,
Dr. Eichholz, Dr. Zippelius, Stangl, Nickerl, Birkе.

Původní znění ad 1220/ХVII.

Интерпелляция

депутатовъ Д-ра Ивана Пьещака
и Андрея Брод /я

министру школъ и народнаго про-
св*щешя

ль д л  перемены преподавательнаго

языка въ народной школъ села Вышняя

Ольшава, округа Стропковскаго.

Весь культурный М1ръ руководствуется
нынъ принципомъ Яна Амоса Коменскаго,
а то, что: единокаждое дитя должно быти
обучаемо на его родномъ языкъ.

У насъ, въ чехословацкой республика,
существуютъ также законы, прочный
смыслъ которыхъ составленъ на основа-

Н1И этого модернаго принципа педагоги-
ческой науки. Такъ постановлеше § 58
зиконнаго артикула XXXVIII. изъ 1868
года говоритъ, что: преподаваше должно
вестися на родномъ языки школьныхъ
дътей, и то, что родители могутъ сами
установить, на якомъ языкъ должны бь\-
ти обучаемы ихъ дъти. Правосильность
постановлежя безсомнънна; сомнън!е
лишь въ томъ: соблюдается-ли постано-
влеше школьными властями. По отноше-
н1и школьныхъ властей къ народной шко-
л-Ь во Вышней Ольшав-в смъло можемъ
заявити, что не соблюдаются. Въдь пре-
подавательнымъ языкомъ въ народной
ШКОЛ-Б является словацк!й языкъ, хотя
Вышняя Ольшава русское село. Въдь по
офишальной статистиктз съ 1921 года на-
считалось въ селъ изъ числа 329 всего
мъстнаго населешя 297 русскихъ, а при
народной переписи съ 1890 года изъ 267
греко-католиковъ по въроисповъданпо
было 259 русскихъ. Изъ этого слъдуетъ,
что въ сел-Ь за весьма незначительнаго
исключен!я всъ греко-католики признава-
лись русскими. То можемъ видъть еще
и изъ статистики съ 1921 года, когда изъ
303 греко-католиковъ причислилось 297
людей къ русской нацюнальности.

При новъйшемъ народочислети то не
случилось только потому, что комиса-
ры, должностью которыхъ было объек-
тивно записывать данныя касательно па-
родной переписи, злоупотребили своимъ
повърешемъ въ пользу словацкой народ-
ности. Часто употребляя насил1е, часто
безъ въдома мъстнаго населешя записы-
вали греко-католиковъ словаками. Такъ
видимъ, что въ статистикъ съ 1930 года
уже въ Вышней Ольшав'Ь значите чьно
уменьшилось число русскаго насележя.
По статистикъ съ 1930 года изъ 321 жи-
телей уже лишь 166 записано русскими
а словаками 154, хотя въ селЪ жило 269
греко-католиковъ и лишь 49 римо-като-
ликовъ. Та перепись была той неспра-
ведливостью, которая родила другую, а
то: введете словацкаго преподаватель-
наго языка въ народную школу во Выш-
ней Ольшавъ.

Народъ энергично протестуетъ долпе
чъта противъ этого и требуетъ перемъ-
нить словацюй преподавательный языкъ
въ народной школ-Ь на русский языкъ,
однако школьныя власти не обращаютъ
внимашя просьбамъ и требован1ямъ жи-


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP