Pondělí 22. října 1928

Místopředseda Slavíček (zvoní): Listina řečníků k povšechné rozpravě jest vyčerpána. Jest tedy tato rozprava skončena.

Uděluji slovo panu zpravodaji posl. dr Hnídkovi k doslovu.

Zpravodaj posl. dr Hnídek: Slavná sněmovno! Poněvadž v rozpočtové debatě bylo proneseno mnoho podnětů, mnoho výtek a námitek proti rozpočtu, o nichž bude nutno promluviti, prosím, aby mně bylo dovoleno proti těmto výtkám obhájiti rozpočet na konci debaty specielní, a prosím, aby návrh rozpočtu, jakož i finančního zákona, jak vyšel z rozpočtového výboru, byl vzat za podklad rozpravy podrobné.

Předseda (ujav se předsednictví - zvoní): Podle §u 53 jedn. řádu hlasuje se po skončené rozpravě povšechné o tom, má-li osnova, a je-li několik osnov, která z nich má býti základem rozpravy podrobné, když se předem bylo hlasovalo snad o návrhu na přechod k pořadu schůze.

Návrh na přechod k pořadu podán nebyl.

Dám tudíž nyní hlasovati o návrhu pana zpravodaje, jejž učinil v doslovu, aby osnova státního rozpočtu a finančního zákona podle zprávy výborové byla vzata za základ rozpravy podrobné.

Prosím pány poslance, aby zaujali svá místa. (Děje se.)

Sněmovna je schopna se usnášeti.

Kdo souhlasí, aby osnova státního rozpočtu a finančního zákona vzaty byly podle zprávy výborové za základ rozpravy podrobné, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Sněmovna se tedy usnesla přejíti k rozpravě podrobné na podkladě osnovy doporučené zprávou výborovou.

Před tím učiním některá presidiální sdělení.

Prosím pány poslance, aby neopouštěli svá místa.

Posl. Zápotocký, dr Stern a soudr. podali podle §u 46, odst. 2 jedn. řádu návrh, aby se ministr vnitra dostavil do schůze posl. sněmovny, v níž bude tento návrh odhlasován, a podal zprávu, jaká opatření učinil ve věci řádění policie vůči účastníkům pohřbu obětí poříčské katastrofy dne 16. října t. r.

Návrh opatřen jest předepsaným počtem podpisů, vyhovuje jednacímu řádu a dám o něm rozhodnouti bez rozpravy prostým hlasováním.

Kdo souhlasí s návrhem posl. Zápotockého, dr Sterna a soudr., aby se pan ministr vnitra dostavil do schůze posl. sněmovny a podal žádanou zprávu, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Návrh jest zamítnut.

Posl. V. Beneš žádá o udělení dovolené od září do konce listopadu 1928 pro studijní cestu do Spojených států amerických.

Navrhuji udělení této dovolené.

Kdo souhlasí s mým návrhem, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Navržená dovolená jest udělena.

Budeme pokračovati v projednávání pořadu.

Zpráva výboru rozpočtového o vládním návrhu (tisk 1750) státního rozpočtu republiky Československé a finančního zákona pro rok 1929 (tisk 1813) a rozprava o prohlášení ministra financí, učiněném ve 158. schůzi posl. sněmovny dne 7. září t. r., jakož i o prohlášení ministra veř. prací, učiněném ve 165. schůzi dne 18. října t. r.

Přistoupíme nyní k rozpravě podrobné, a to podle částí stanovených ve 165. schůzi dne 18. října t. r.

Zpravodaj posl. dr Hnídek vzdal se slova, které mu podle §u 43 jedn. řádu v podrobné rozpravě přísluší.

Zahájíme prvou část rozpravy podrobné, to jest část politickou, do které náležejí tyto kapitoly rozpočtu ze skupiny I: kap. 1. President republiky a kancelář presidenta republiky, kap. 2. Zákonodárné sbory, kap. 3. Předsednictvo min. rady, kap. 4. Ministerstvo zahraničních věcí, kap. 5. Ministerstvo nár. obrany, kap. 6. Ministerstvo vnitra, kap. 7. Ministerstvo spravedlnosti s nejvyšším soudem, kap. 8. Ministerstvo pro sjednocení zákonův a organisace správy, kap. 9. Nejvyšší správní soud a Volební soud.

K této části rozpravy jsou dosud přihlášeni řečníci: na straně "proti" pp. posl. Horpynka, Heeger, dr Dérer, dr Koberg; na straně "pro" pp. posl. dr Mičura, Kunz, Onderčo, Špaček, Myslivec, dr Feierfeil, dr Fritz.

Dávám slovo prvnímu řečníku přihlášenému na straně "proti", panu posl. Horpynkovi.

Posl. Horpynka (německy): Dámy a pánové! Pan ministr pro věci zahraniční dr Beneš stěžoval si v jedné ze svých posledních řečí v rozpočtovém výboru do opětovných výroků několika německých oposičních poslanců, kteří řekli, že poměr Československa k Německu nebo Rakousku prý není dobrý. Pan dr Beneš je totiž toho mínění, že se takovými výroky prokazuje špatná služba dobrému poměru Československa k těmto sousedům. Tato argumentace pana ministra zahraničí je dojista velmi podivná. Kritikové a lidé věrně varující nejsou dojista nikdy oblíbení, nejméně v Československu. Avšak nikdo nemůže přec tomu, kdož varuje před katastrofou a udává prostředky, jak by bylo lze se jí vyhnouti, dávati vinu, jestliže k ní dojde.

Kdyby poměr Československa k Německu byl opravdu tak dobrý a přátelský, jak ministr Beneš praví, pak nelze zhola nahlédnouti, jak by tento poměr mohl býti zkalen výroky, které nemají jiného účelu, než panu ministrovi pro věci zahraniční a ostatním činitelům tohoto státu ukázati, jak by se tento poměr dal utvářiti ještě přátelštěji. Ale, bohužel, jde zde o zbožné přání a sen pana ministra, poněvadž ve skutečnosti se věci mají docela jinak, a naší úlohou jest podle možnosti pečovati, aby neměl pan ministr z tohoto snu nepříjemné probuzení.

My němečtí nacionálové se však předem ohrazujeme proti zcela neoprávněné výtce, jako bychom svým poněkud střízlivým vylíčením celé věci a poukazem na její nepříjemnou stránku mohli snad škoditi cíli, který přece nepochybně úplně tak sledujeme jako ministr Beneš, totiž aby bylo odstraněno veškeré kamení, jež leží v cestě skutečně přátelskému poměru s Německem. Přirozeně pravý opak je pravdou. Stavíme se na stanovisko, že nepotřebujeme pochybovati o dobrém mínění nebo dobré vůli pana ministra pro věci zahraniční. Co prospěje však tato dobrá vůle, není-li jí v jiných odborech a není-li pan ministr s to, aby tyto odbory přesvědčil o nezbytnostech zahraniční politiky? Ministr Beneš naznačil přece sám dosti upřímně různosti mínění a rozpory, které jsou mezi jeho pojetím a pojetím jiných odborů, poukázav na to, že všichni směrodatní činitelé této republiky se jednou konečně definitivně sjednotí a budou musit stanoviti celostátní linii obchodní politiky. Stěžoval si, že tato otázka v této zemi byla řešena pouze příležitostně, a dále se vyjádřil, že vývoj Evropy v nejbližším čase přinutí Československo k řešení této otázky, poněvadž Československo bude musiti samo připraviti svou obchodní politiku pro nejblíže příští léta v pravý čas. A Beneš sám vyslovil velmi vážnou výstrahu, které naprosto můžeme přisvědčiti, totiž, že by musilo dojíti k těžkým vnitropolitickým krisím, kdyby nebylo možno vyřešiti obtíže v Československu. Připojíme-li k tomu: "I ke krisím zahraničním", pak dokládáme se opět panem ministrem pro věci zahraniční samým, který zcela správně řekl: "Československo má k Německu silné hospodářské vztahy, a tudíž po této stránce velké politické zájmy". Růžový optimismus svedl nyní ministra Beneše, aby sice připustil, že Československo má při obchodním vyjednávání s Německem veliké obtíže v průmyslu a zemědělství, jinak aby však doufal, že konkretní jednání mohou brzy započíti nebo že tato vyjednávání nebudou též déle trvati než s mnohými jinými státy. Neprozradíme dojista panu ministru Benešovi nic nového, upozorníme-li ho, že tato jednání, jež všechny části našeho průmyslu pociťují jako velmi nutná a která přece podle samého pana Beneše tvoří hospodářskou nezbytnost střední Evropy, nezapočnou dříve, dokud Československo nedá do pořádku všecky nevyřízené věci mezi sebou a německou říší a neprokáže tím svoji dobrou vůli a svoji spolehlivost jako smluvní strana. Tak jako až dosud to nejde. Jest zde především otázka markových priorit. Zde jde i při výměně: 1 zlatá marka = 1 Kč, což dojista by nebylo řešením ideálním, avšak stále ještě řešením možným, o částku několika milionů, které nutno každoročně zařaditi do rozpočtu na zúročení a umořování. Avšak pan ministr financí dr Engliš prohlásil na dotaz mého kolegy ve straně dr Keibla, že v této otázce nemůže Československo vyjíti vstříc, ježto jde o otázku zásadní.

Pan ministr financí nám ovšem zůstal dlužen vysvětlení, o jakou zásadu vlastně jde. Jde snad o zásadu, že platný zákon nesmí býti měněn? Avšak taková zásada přece vpravdě v Československu neexistuje, neboť se přece novelisuje dosti platných zákonů, a ještě více jich bude nutno napříště novelisovati. Nebo jde o zásadu platnou prý v Československu, že nic nesmí býti zhodnoceno? Jiné kategorie papírů byly přece též zhodnoceny.

Může tedy jíti pouze o krásnou zásadu, že se v Československu zásadně nic neplatí, k čemu absolutně není nuceno, i když právní pohledávka je tak skálopevnou. Je to snad zásada západní finanční kultury, o které pan ministr financí tak blouzní? Doporučujeme pilně panu ministru pro věci zahraniční, aby si s panem ministrem financí jednou ujasnil otázku této zásady, aby věc markových priorit mohla býti skutečně jednou slušně revidována. Podiví se, jak rychle pak budou vyjednávání o obchodní smlouvu s německou říší pokračovati. Snad odevzdá též pan ministr pro věci zahraniční panu ministrovi financí číslo "Prager Presse" z 18. října t. r., které obsahuje článek "Placení dluhů". V tomto článku se zastává velice rozumné stanovisko, že nesmiřitelné stanovisko v otázce placení dluhů může míti neblahé následky pro příslušný stát a že v otázce zlatých rent samotných může lpění na liteře mírové smlouvy více státi než se žádá na zaplacení papírových dluhů.

Časopis praví doslovně:

"Avšak i jinak mají cizozemští věřitelé ještě velmi účinné donucovací prostředky v ruce, aby dali pocítiti svoji moc. Není možné, aby po 10 letech se nechalo několik miliard ve zlatě splacených titrů v cizině plovati, aniž se to jednou nejevilo v úvěrově politickém směru..... Otázka těchto rent by zůstala otevřenou ranou na evropském rentovém trhu.... Při tom asi neušlo příslušným státům, že budou se zřetelem na uzávěru amerického úvěru odkázány se svými úvěrovými požadavky na evropské trhy."

Co slovo, to zlatá pravda! Ovšem nejde v tomto článku o dluhy, jež má platiti Československo, nýbrž o dluhy, o nichž časopis doufá, že mají býti Československu zaplaceny.

Snad se otáže pan ministr pro věci zahraniční, zda to je stanovisko zásady, jež hodlá pan ministr financí zaujmouti v otázce zhodnocení. Vskutku však jest veselé, že Československo ve svém nejoficiálnějším listu žádá placení na jiných. Ostatně se při této příležitosti mluví přirozeně "o malém sporu o markové priority".

Ano, spor je malý, poněvadž Československo nepotřebuje mnoho platiti, chce-li činiti samo, co žádá na jiných. Avšak je to velký spor, poněvadž jde právě o zásadu, ovšem o zásadu, že se věřitelé nesmějí připraviti o své peníze. Ostatně bychom rádi věděli, kde Československo v otázce markových priorit nabídlo 15% ve zlatě a kde věřitelům více podává, než je Československo dáti povinno. Toto tvrzení "Prager Presse" o pražských markových prioritách je totiž úplně nesprávné.

Vezměme však i otázku zákona na ochranu domácího trhu práce. I zde se pan ministr velice klame, míní-li, že tento zákon není překážkou, poněvadž se administrativní cestou dosáhlo dohody o provádění.

Jest skutečně velmi škoda, že pan ministr pro věci zahraniční neřekl, "kdo" toho dosáhl a jak tato "dohoda" vypadá.

S Německem totiž takové dohody není a zde leží těžiště nebezpečí pro československé hospodářství.

Jest úplně samozřejmé, že Německo nemůže si dáti líbiti, aby 35.000 jeho příslušníků následkem skutečně velmi zvláštních ustanovení prováděcího nařízení k zákonu na ochranu domácího trhu práce zůstalo existenčně viseti ve vzduchu nebo záviselo na milosti kteréhokoli malého okresního hejtmana. Tento stav však trvá přes opačná ujištění a sliby, jakkoli je neudržitelný.

Neudržitelné je též ovšem, že během jednání o obchodní smlouvu, vlastně během jeho klidu, jednoduše cestou celního vyjednávání, jest clo podle váhy rozšířeno i na obaly, a tak nastává náhle skutečné zvýšení cla ve velkém měřítku, takže veškeré mezitím sjednané dohody stávají se illusorními a pro Československo vzniká jednostranně o mnoho vyšší základna u jednotlivých celních položek.

Ani takový postup neodpovídá ani slušnosti, ani hospodářské kultuře a nemůže zvýšiti dobrou víru v Československo jakožto smluvní stranu, kterážto dobrá víra tvoří přece před poklad každé obchodní smlouvy. Myslí pan ministr pro věci zahraniční, že si dá německá říše takovou hru dlouho líbiti? Dr Beneš řekl, že za uplynulých 10 let nebylo nijakého konfliktu s Německem. Formálně jest to správné, avšak jen proto, poněvadž německá říše až dosud ležela spoutaná na zemi a nemohla se brániti.

Pan ministr pro věci zahraniční může přece býti ujištěn, že německá říše nezapomene na chování Československa v hornoslezské otázce, kde pan dr Hodač proti jasné vůli většiny obyvatelstva rozhodně spolupůsobil při odstoupení velké části německých území. Právě tak nemůže německá říše zapomenouti, že v době obsazení ruhrského území Československo více nebo méně zastřeně si pohrávalo myšlenkou účasti na famosních sankcích proti německé říši.

Poměry se však změnily, o čemž se mohl pan ministr pro věci zahraniční přece osobně v Berlíně přesvědčiti, a německá říše stojí zde opět jako velmoc, s níž se více nedá smýkati, jak by kdo chtěl.

Pan ministr pro věci zahraniční račiž co nejdříve učiniti veškerá opatření, aby se tyto věci skutečně a také citově změnily, sice jednoho dne namísto přátelského, jak tvrdí, poměru shledá, že poměr k německé říši je napiatý.

Jsme dojista posledními, kteří by měli zájem na takové změně, neboť by zasadila těžké rány sice veškerému československému hospodářství, především však sudetsko-německému.

Zde je také místo, kde musíme shledávati chování německých vládních stran zcela ne pochopitelným. Jim byly oznámeny právě tak jako naší straně na př. spravedlivé požadavky stran markových priorit. My jsme zde ve sněmovně vážně poukázali na význam této otázky pro Československo a pro německou říši. Pánům z německých vládních stran však ani v tomto případě ani v případě zákona na ochranu domácího trhu práce nenapadlo, udělati ani to nejmenší, ačkoli mohli přijetí těchto zákonů znemožniti, a ačkoliv věděli, jaké zhoubné následky musejí míti tyto zákony na poměr k německé říši. Skutečně byli ve Wilhelmstraße lidé, kteří myslili, že německé vládní strany budou svou tak zvanou "účastí na moci" Československo tak říkaje neutralisovati. Německé vládní strany také tam v tomto směru těžce zklamaly, poněvadž se dnes jasně vidí, že zhola nic nezmohou, ba že dokonce spolupůsobí na zákonech, jež znamenají otevřené nepřátelství proti německé říši.

Přikročuje-li nyní německá říše k odvetným opatřením, měla-li by po registraci československých státních příslušníků v německé říši následovati ještě ostřejší opatření, jsou-li tím v prvé řadě postiženi sudetští Němci, trpí-li obzvláště těžce sudetsko-německý průmysl nepokračováním v jednání o obchodní smlouvu s německou říší, pak nechť se poškození poděkují za to německým vládním stranám, jejichž nepatrná politická obezřetnost, jejichž nemohoucnost a nečinnost volají do nebe.

A tito pánové mají ještě dnes odvahu, že se označují jako aktivisté. Aktivismus je přece opakem toho, co činí.

A na konec ještě krátce: Pan kolega Oehlinger z německé křesťanskosociální lidové strany to byl, jenž citoval výrok pana ministra pro věci zahraniční, že "Anschluß" znamená válku, a který připojil, že takové politiky by se německé vládní strany nemohly účastniti.

Ony se jí však účastní, neboť jinak by nemohly hlasovati pro rozpočet ministerstva pro věci zahraniční. Pan ministr pro věci zahraniční se neodvážil popříti skutečnost, že tento výrok učinil. Na to, že jej učinil francouzsky a ne německy, "ľansehluß c'est la guerre", se přece nebude chtíti vymlouvati.

Myslí pan dr Beneš, že to je cesta, aby se upravil přátelský poměr k němeeké říši? Neznamená taková fráze již sama sebou konflikt?

Je to jednoduchý prostředek prohlásiti, že se nesmí o otázce rakouského připojení mluviti, ale pak by se také nesmělo mluviti proti připojení, právě jako jest velmi jednoduché utlačovaným menšinám dáti radu, aby si své záležitosti jako vnitřně politické projednaly doma a poukázati je na bezúspěšný vnitropolitický boj příslušného státu. Tuto radu byl by měl někdo dáti panu dr Benešovi nebo panu dr Masarykovi ve starém Rakousku! Jsme ovšem přesvědčeni, že by byli hned nato přispěchali do své vlasti zpět.

Avšak útisk, jímž zde trpí sudetští Němci, v jest desetkráte horší, než jakého doznali Češi ve starém Rakousku, jestliže se tam dalo vůbec mluviti o nějakém utlačování neněmeckých národností.

Najednou mají utlačovaní národové mlčeti, a k tomu ještě v otázkách, které, jako n. p. připojení Rakouska k Německu, jsou výslovně vyhrazeny řešení rady Svazu národů, kteréž řešení přirozeně dá se přivoditi jen vhodnou agitací. Nemůžeme činiti nic jiného, než varovati pana ministra pro věci zahraniční, aby nepokračoval po cestě, kterou se až dosud ubíral.

Poněvadž tuto cestu nemůžeme schvalovati, bude německá národní strana hlasovati proti rozpočtu ministerstva pro věci zahraniční. (Souhlas a potlesk poslanců něm. strany rodní.)

Předseda (zvoní): Dalším přihlášeným řečníkem je pan posl. dr Mičura. Dávám mu slovo.

Posl. dr Mičura: Slávna snemovňa! Keď hlásim sa k slovu v rozpočtovej debate, dovoľte mi, aby som predovšetkým niekoľko otázok nadhodil vo veci rezortu, ktorý môjmu povolaniu najbližšie stojí, to je rezortu ministerstva spravedlnosti, a aby som až potom prešiel na iné otázky štátnej správy. Vykonávanie spravodlivosti označuje sa ako jeden z predných ideových úkolov štátu. Je to zakorenené i v obecnom presvedčení občianstva. Maly by sa tedy všetky inštitúcie, ktorým je v štáte uložené prisluhovať spravodlivosť, tešiť vrelej a uznanej pečlivosti a ochrane, ako u zákonodarných sborov, tak u činiteľov vládnych. Zvlášte malo by sa dostať týmto inštitúciam, reprezentovaným v najväčšej m ere súdmi, bez námietok a byrokratických škrupulí všetkého, čo je im odôvodnene k zdarnej práci treba. Skutočný stav však ukazuje, že v mnohom, ako ďalej uvediem, vrelej pečlivosti a porozumenia súdom sa nedostáva.

Organizácia súdov je skončená a na vonok je súdnictvo konsolidované, to je: uvedené je na jednotný organizačný základ. Stalo sa to recepciou organizačného zákona, zdedeného po Rakúsku, i na Slovensko a Podkarpatskú Rus. Navliekli sme proste rakúsku uniformu všetkému súdnictvu v republike. Nevytýkam to, lebo mi je jasné, že bolo mnoho vecných i osobných ťažkostí, ktoré musely byť prekonané a preto nedostalo sa ešte času, aby bola upravená a ušitá nová uniforma. Je mi aj to zrejmé, že bolo nutné zaviesť vopred jednotnú uniformu, aby pozdejšie mohla byť daná nová uniforma.

Organizácia súdov je rámec, upravujúci súdnictvo iba na vonok. Ale je tu ďalší a o mnoho ťažší úkol justičnej správy, než je zovňajšia organizácia. Týmto úkolom je: Vytvárať novú tradíciu čsl. súdnictva. Mojím vlastným povolaním, ako sudcovi, bola mi poskytnutá príležitosť nahliadnuť hodne z blízka do terajšieho vnútorného života súdnictva na Slovensku a v Podkarpatskej Rusi a môžem zistiť, že niet v ňom jednotného ducha, že dosiaľ nedošlo k súladu a vyrovnaniu medzi tradíciou maďarského súdnictva a tradíciou, ktorú reprezentujú sudcovia, prišlí na Slovensko z Čiech a Moravy. Nie je to ovšem zjav v súdnictve špieciálny, je to skôr všeobecným zjavom celého verejného života Slovenska. Mám však za to, že to bude ľahšie a že prv možno dosiahnuť vytvorenie nového ducha v užšom rámci súdnictva, než v širokom rámci celého verejného života slovenského. Preto obraciam na vec pozornosť ministerstva spravedlnosti.

Pojednávajúc o celkovej organizácii súdnictva, nemôžem pominúť i jednotlivosti. Súdom na Slovensku dali sme nový jednací poriadok, ktorý v podstate je opisom jednacieho poriadku platného v Čechách a na Morave. Ide tu o dielo unifikačné. Zkúsenosti, ktorých sme s týmto jednacím poriadkom nadobudli, sú dobré, až na to, že niektoré jeho predpisy zaviedly v súdnej manipulácii prílišnú komplikovanosť. Bolo by treba, aby ministerstvo spravedlnosti zjednodušilo príslušné predpisy - ako sa to stalo v samom Rakúsku.

Ožehavá a pre hospodársky vývoj Slovenska základnou dôležitosťou je otázka urýchlenia prác so zakladaním pozemkových kníh. Dotýkam sa jej už od počiatku svojho poslanectva každoročne. Tentokrát môžem konštatovať, že sa stal, hoci malý, predsa len krok ku predu. Do rozpočtu v pol. 2. riadnych výdajov, kap. 7., zaradený je väčší úver na platy smluvných síl, určených pre zakladanie pozemkových kníh. Som presvedčený, že je to počiatok ďalšej systematickej práce. Žiadam pána ministra spravedlnosti a pána ministra financií, aby týmto prácam v budúcich rozpočtoch poskytli väčšie úvery a umožnili tým, aby v dohľadnej dobe bol na Slovensku položený bezpečný základ pozemkovému a vôbec nemovitostnému vlastníctvu a tým i hypotekárnym úverom. Odporúčam pánu ministrovi financií, aby uvážil, či by nebolo vhodné zpoplatniť podania a rozhodnutia vo veci zakladania pozemkových kníh k urýchleniu prác. Som presvedčený, že mierny poplatok nestretnul by sa s odporom občianstva, lebo jeho záujem na riadnej pozemkovej knihe ide nad miernu materielnú obeť.

V súvislosti so zakladaním pozemkových kníh je i otázka rýchlejšieho postupu v komasačných prácach. I to je životný záujem zemedelského pokroku na Slovensku. Treba tu tesnej súčinnosti ministerstva zemedelstva s ministerstvom spravedlnosti. Pri dobrej vôli mohly by byť v dohľadnej dobe slovenskému roľníctvu zjednané vhodné vývojové podmienky. Obraciam preto pozornosť pána ministra zemedelstva na túto vec.

Súdnictvo v celej republike a zvlášte na Slovensku postihnuté je nedostatkom sudcov. Vo verejnom mienení a zvlášte v očiach právnického dorastu stalo sa sudcovské povolanie odióznym, nenávideným. Prečo? Úkoly sudcov z povolania samy o sebe iste sú vznešené. Myslím, že niet krásnejšieho verejného úradu nad sudcovstvo. Kde sú tedy dôvody, pre ktoré právnický dorast odvracia sa od súdnej služby. Iste, že nie vo vnútornej povahe úradu samotného! Dôvody tie sú materielné a nie ideové. Je všeobecne známo, že sudca musí mnoho a zodpovedne pracovať a že za svoju prácu nedostáva primeraného platu. Tak zv. lex Dolanský zlepšil trochu platové pomery sudcov, ale behom jedného roku platový zákon toto zlepšenie odňal. Väčšina sudcov nie je honorovaná za svoju prácu ani tak, ako manuelný robotník a remeselník. Má ovšem výsadu nepresaditeľnosti a nezosaditeľnosti, má ústavný záväzok neprijať žiadneho vedľajšieho honorovaného zamestnania, ale nie mu je daná možnosť, aby aspoň slušne a bez ťažkých starostí o úhradu prvotných požiadavkov hmotného života sa prebíjal.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP