Úterý 26. února 1929

Američtí a říšskoněmečtí průmyslníci, nejprvnější na světě, rozumějí tomu velice dobře, že zvýšený odbyt jest možný jen, má-li konsument kupní sílu a dostane se mu zboží přiměřeně cenného. Avšak u agrárníků jest tomu zcela jinak. U nich jsou ideálem nízké mzdy, dlouhá pracovní doba, žádná sociální péče. Není divu, že domácí zemědělství takového arcizpátečnického založení a vedení nemůže při nedostatku soudobých opatření, jako družstevní výroby, úpravy odbytu, vyřadění meziobchodu, nikam dojíti. Bankrot agrární celní politiky jest každému jasně zjevný. O tom není pochybnosti. A byť byla cla na dobytek a maso sebe vyšší, nemůže se produkci dařiti bez vnitřní organisace, bez ohledu na možnost odbytu, bez zvýšené možnosti konsumu. Co zemědělec potřebuje a co bylo již dříve konstatováno, jsou pevné, produkci umožňující ceny v agrárních kruzích mluví se častěji o této nezbytnosti. "Dorfbote", hrající v zemědělství určitou roli, mluvil o tom 13. ledna t. r. Jest jisto, že nedá se jednoduše dosáhnouti ozdravění zemědělství bez obsáhlé organisace a bez zásahu státního. Rád bych chvalně zdůraznil, že velkonákupní společnost říšskoněmeckých konsumních spolků, velmi silná a mocná hospodářská organisace, dopracovala se tak daleko, že dnes uzavřela se zemědělci dodávkové smlouvy na delší dobu při pevných cenách a tím dosáhla stabilisace cen dobytka a obilí. Co se zde požaduje theoreticky, uskutečňuje se již jinde prakticky sociálně demokratickými praktiky a družstvy. Chceme toho i zde dosáhnouti. Avšak zde nám schází partner, často nedocházíme na druhé straně, o niž jde, porozumění. Naše ideje však přes to nacházejí v zemědělství stále více přívrženců a dbá se jich více než dříve. Tak na př. požadavek stabilisace obilních cen monopolem zahraničního obchodu s obilím. Rakouská sociální demokracie pojala to před 3 lety do svého programu. Mluvili jsme v této sněmovně také r. 1926 opětovně o tom, že obilní ceny mohly by býti stabilisovány zřízením státního monopolu zahraničního obchodu, který by působil vyrovnání. Tehdy však byla tato myšlenka zamítnuta německými a českými agrárníky. Nyní se však dožíváme, že tato myšlenka byla převzata Landbundem v Německu a že ji horlivě zastává. Čeho jsme se 1926 v tomto státě marně dožadovali, jest tedy nyní říšskoněmeckými agrárníky rovněž zastáváno. Vyvodí z toho naši agrárníci důsledky?

Rád bych také připomenul, že rakouští sociální demokrati žádali v Národní radě před několika týdny zřízení monopolu pro velkoobchod s cukrem. Co řekl na to ministr zemědělství dr Buresch? Prohlásil, že bude nutno rozhodnouti se pro to v zájmu pěstitelů cukrovky, aby byl takový monopol pro velkoobchod s cukrem v Rakousku zřízen, aby se paralysoval tlak agrární krise v zemědělství, vzniklý tím, že čeští agrárníci vyvážejí cukr pod cenou. Tedy i měšťáčtí politikové berou naše návrhy za své.

Chtěl bych tím dokázati, že myšlenka obecně hospodářské kontroly trhů, socialisace rozprodeje agrárních produktů nabývá stále více obrysů a forem. Jen bojem proti kartelům a jejich cenové politice může se zemědělec na společné cestě s organisovanými konsumenty dostati ku předu a výše. Nesmí býti zpátečnický a konservativní, nýbrž sociální a pokrokový. Rád bych poukázal na to, co psala rakouská agrární příručka, vyšlá r. 1911, a to: "Agrarismus chce odstranění kapitalistické organisace našeho národního hospodářství jinou podstatně ideálnější organisací, nesenou v pravdě sociálním pojetím o právech a povinnostech a snažící se o co možná harmonické rozvinutí všech údů národa." To jest jasné a rozumné. Nechť si to vezmou k srdci agrárníci z r. 1929, poněvadž chtějí a dnes dělají pravý opak toho, co bylo r. 1911 stanoveno v agrárním programu. Dělají si to nyní velmi pohodlné, jednoduché a lehké. Německý odbor pražské zemědělské rady píše ve své 31. zprávě za r. 1926 o chovu vepřů toto: "Hlavní příčinou stlačení cen jest velmi veliký dovoz porážkových vepřů z ciziny, převážně z Polska, Maďarska a Jugoslavie. Dokud tento dovoz nebude omezen nebo na čas docela zastaven, nebude se moci zotaviti náš dříve silně provozovaný chov a výkrm vepřů." Ohlédneme-li se však v této zprávě, co bylo učiněno k řešení ostatních otázek, jež souvisí se soustavnou produkcí a organisací odbytu, pak se nám dostane pouze velmi neuspokojivého vysvětlení.

Tu stojí vůči agrárnímu požadavku agrárních cel, vůči zvýšení cel na dovoz cizích vepřů, vepřového masa atd. "Prager Presse", orgán ministerstva zahraničí, přec na daleko kritičtějším stanovisku. Dovolte, abych řekl toto. V čísle z 29. ledna 1929 možno v úvodníku řečeného listu "Otázka vepřového dobytka" čísti tato příznačná místa: "Nejbližším - podle nynější mentality naší průmyslové a zemědělské produkce - jest návrh na zvýšení cel na vepřový dobytek. Zde však nás učí skutečnosti, že to musí býti skutečně cla prohibitivní, která by vyháněla cenu vepřového masa do fantastické výše. Neboť je-li polská vláda ještě s to vybírati velmi značné vývozní clo, pak jest dojista v Polsku produkce vepřů tak levná, že může jednoduše přeskočiti všecka uvažitelná cla. Velmi řízné zvýšení celních sazeb u nás mělo by tedy jen ten výsledek, že co do produkce vepřů zůstane všecko při starém - neboť my nemůžeme polskou láci dostihnouti našimi dnešními výrobními podmínkami - že pouze by měl fiskus z cel na vepře vyšší příjem, a především, že by bylo vepřové maso pro konsumenta zdraženo." Toto tvrzení vládního orgánu zaslouží dojista pozornosti. "Prager Presse" pak pokračuje: "Následkem toho se jako doplněk myšlenky propagovalo, aby byl přesně dodržován nebo ještě zmenšen kontingent, který nebyl následkem domácí potřeby praktikován. To však ovšem není žádné východisko, poněvadž při přesném dodržování kontingentu musila by u nás bezpodmínečně při vyšších cenách nastati nouze o vepřové maso, při čemž by v rukou meziobchodu zůstávaly ještě větší zisky, aniž by to povzbudilo naši produkci vepřů, nehledě k tomu, že kontingentování nebude dojista brzy již možné, poněvadž se nesrovnává s duchem mezinárodních obchodních styků."

Mluvíme dnes opět o obchodních smlouvách, o dodatkových protokolech. Rád bych se podíval na situaci, kdyby sněmovna schválila návrhy agrárníků na zvýšení dovozních cel na vepře, rád bych viděl, jak bychom pak zde stáli při vyjednávání o mezinárodní obchodní smlouvy. Proto blouzní "Prager Presse" o mírném zvýšení cel za účelem vytvoření fondu k povznesení produkce a pro státní zachycení mezizisků, snad tedy o státním dovozním monopolu. "Tím bychom se vyhnuli", míní "Prager Presse", "nepříjemným obchodně politickým konsekvencím, silnému zatížení konsumentů s eventuálním poklesem konsumu, který tak promptně nastal v cukerním průmyslu, a ještě jiným nepříjemným vedlejším zjevům a při tom bychom přec obohatili naši zemědělskou produkci o důležité odvětví, jež by mohlo tvořiti zvláště pole působnosti malých a středních rolníků."

Přistupuji k závěru. Nechť většina udělá, čeho nemůže nechati: proti nové agrární celní politice, jak se zamýšlí, jež musí skončiti s nejhoršími následky pro všeobecnost, obracíme se co nejostřeji. V hodině dvanácté varujeme parlament a vládu před experimenty, jež by nemohly míti jiný následek než těžké poškození národního hospodářství, životní míry širokých vrstev, mezitím i malorolníků a domkářů, jakož i ohrožení mezinárodního dorozumění národů. Chceme zemědělství pomoci, nechť se vyšvihne, nechť nám dává, čeho potřebujeme, avšak prostředky celními se toho dosáhnouti nemůže a nikdy nedosáhne. Musí se použíti zcela jiných prostředků, jak jsem ukázal, a to ve spojení s organisovanými konsumenty. Propagujme spolupráci dělnictva se zemědělstvím v rozumném sociálním, pokrokovém smyslu. Držme svorně dohromady na tomto hospodářském poli, pak bude mnohé v tomto státě jiné a lepší. (Potlesk poslanců něm. soc. dem. strany dělnické.)

Předseda (zvoní): Dalším přihlášeným řečníkem je p. posl. Śliwka. Dávám mu slovo.

Posl. Śliwka (polsky): Pánové! Na denním pořadu dnešní schůze poslanecké sněmovny jest mezi jinými přijetí dvou dodatkových protokolů k obchodní smlouvě československo-polské ze dne 25. dubna 1925, tudíž krátké smlouvy o úpravě říční hranice řeky Olše ve Slezsku. Obchodní smlouvy uzavírané mezi Polskem a Československou republikou jsou smlouvy veskrze protidělnické. Všechny smlouvy uzavřené v poválečných dobách mezi tak zvanými demokratickými státy, ať to jsou obchodní nebo tajné vojenské smlouvy, mají vynikající ráz imperialistický s ukrytým výbojným úmyslem na adresu třetí strany.

Pro nikoho není tajemstvím, že tyto dohody a smlouvy, jakož i ty, na kterých se máme právě usnésti a které máme odhlasovati, směřují svým ostřím především proti jedinému dělnickému státu, t. j. SSSR.

Jde o úpravu sporných ještě otázek hospodářských, politických a pohraničních mezi buržoasními státy, aby se předešla napříště jakákoliv nemilá překvapení ve formě vzájemných útoků a výbojů, jež by mohly nejen oslabiti společný útok reakce proti SSSR, ale také vůbec znemožniti jakoukoliv ve velkých rysech zamýšlenou výbojnou činnost proti sovětskému Rusku. [Další věta byla usnesením předsednictva posl. sněmovny ze dne 26. února 1929 podle §u 9. tit. m) jedn. řádu vyloučena z těsnopisecké zprávy. Viz str. 35 této těsnopisecké zprávy.] Stanovisko komunistů k podobným kapitalistickým podnikům jest jasné. Na přípravy vyzbrojující se reakce odpovídá dělnická třída celého světa pod vedením komunistické internacionály zbrojením proletariátu a připravováním ho k tomuto nevyhnutelnému boji, jenž konečně rozhodne o osudu případně o zániku buržoasní vládní soustavy a dá nám novou soustavu sovětskou, vedenou požadavky potřeb dělnické třídy.

Pánové! Ačkoliv fašisace politického života a potlačování dělnické třídy Československa pokračuje rychlým krokem, to Polsko nyní jest státem, který má zjevnou fašistickou formu vlády, fašistickou diktaturu. Tato diktatura má způsobiti stabilisaci kapitalistického hospodářství na útraty proletariátu, vláda Pilsudského jest vládou velkostatkářů a kapitalistů, která útiskem a terorem ujařmuje pracující masy v Polsku.

Tato vláda fašistické diktatury jako ochotný nástroj imperialismu velkých států imperialistických připravuje válku proti SSSR. Polsko podle plánů imperialistů má se státi útoční branou nepřátel a jejich vojska proti vlasti mezinárodního proletariátu, SSSR.

Než přejdu k ocenění a kritice česko-polské smlouvy ležící před námi, musím při této příležitosti vzpomenouti několika slovy těžké rány, která postihla dělnickou třídu Polska a Západní Ukrajiny. Právě nyní, když na stole sněmovního předsedy leží smlouva poutající dělnický lid republiky Polské stejně jako lid náš, těžká rána postihla komunistickou stranu.

Před několika dny zemřel v hlavním městě Československé republiky, v Praze, daleko od své rodné ukrajinské země, jeden z významných a obětavých vůdců dělnického lidu dnešního Polska, sněmovní poslanec polské strany komunistické, soudruh Josef Skrzypa. Syn národa ukrajinského, nacházejícího se nyní z milosti reakce v otroctví fašistické vlády Pilsudského, měl od samého počátku své politické práce co dělati s krvežíznivými katy fašistické defensivy, která ho také za jeho neohroženou a bezohlednou obranu polského pracujícího lidu stíhala a pronásledovala, nevyhýbající se žádnému zločinu, provokaci a dokonce hrozbě a pokusu úplně ho odstraniti se světa. Co nedokázala ruka mstivé a mocné defensivy ve své zřejmé práci, to vykonal nůž a revolver polského socialistického fašisty.

Polští socialisté nemohouce se ani chrániti ani udržeti proti drtivé kritice komunistů a demaskování sociálně fašistické zrádné práce protilidové PPS, obávají se nyní každého slova komunistické kritiky jako čert svěcené vody a užívají vražedných prostředků, aby utlumili přesvědčení a zdravé proudy jítřící v hloubi pracujícího lidu. PPS utvořila k válce s bezbrannými dělnickými zástupy, které se odvážily posuzovati její postup, zvláštní loupeživé bojovné oddíly lupičů a odborných zlodějů. PPS, důstojná sestra české sociální demokracie a strany socialistické v Československé republice vraždí své politické protivníky, k čemuž jí otevřeně a tajně pomáhá policie a defensiva.

Obětí takového bojovného oddílu stal se také poslanec soudruh Skrzypa. Jako poslanec do sněmu byl na jistém shromáždění, kde mluvil, úskočně vylákán za shromáždění a tam do krve zbit a tak zraněn, že z toho povstaly komplikace, které byly příčinou konce jeho práce sice krátké, ale již bohaté na výsledky příznivé a významné pro pracující třídu. Poněvadž ani když se léčil, nebyl jist svým životem v Polsku, na nějž číhala tlupa sociálně fašistických banditů, musil utéci za hranice, aby zachránil své otřesené zdraví. Byl zde v Praze v nemocnici, kde, bohužel, dne 12. února t. r. zemřel po operaci.

Dělnická třída Prahy důstojně uctila jeho práci a památku. Tisícihlavé zástupy vyprovázely ho na poslední místo odpočinku. Bohužel, pražská policie ani po smrti nezachovala se k jeho tělesné schránce tak, jak se to sluší i pro buržoasii. Pražská policie zřejmě chtíc se vyznamenati před fašistou Pilsudskim a jeho konsulem v Praze, vrhla se při pohřebním průvodu na účastníky pohřbu, šlapajíc po přítomných a bijíc je pažbami.

Došlo k tomu, že mezi jinými byla také těžce ztýrána na těle vlastní manželka soudruha posl. Skrzypy, kterou brutální policejní pochop odloučil od průvodu a rakve toho tragicky zemřelého muže, vystrčil ji na chodník a vůbec jí nedovolil provázeti manžela na jeho poslední cestě. (Výkřiky na levici.)

Soudruh posl. Haken a jiní musili se zase odebrati do žaláře. Tak pražská policie potvrdila před světem, že v ničem není pozadu za rumunskou a polskou soldateskou. Dokonce zarmoucené manželce nedovolila jíti za rakví jejího zemřelého manžela. To jest zřejmá ironie a výsměch demokracii a těm podobným frázím. Komunistická strana a proletariát Československa řádně uctil památku zemřelého soudruha Skrzypy a my uctěme ho povstáním (poslanci komunistické strany Československa povstávají) a ujisťme ho, že toto uctění jeho památky nalezne ohlas nejen v Československu, nýbrž také v Polsku a Západní Ukrajině.

V panickém strachu před rozhodným vypořádáním, které reakce cítí, hledí vláda Československé republiky již nyní připraviti půdu budoucím nevyhnutelným bojům s dělnickou třídou a jejím vůdcem, stranou komunistickou. Cestou fašisace se rychle provádí stabilisace hospodářského a politického života v republice. Hlavní protivníky a překážky v tomto úsilí o stabilisaci vidí buržoasie ve straně komunistické. Proto také proti ní se obracejí její vzteklé útoky. S pomocí státního aparátu, s pomocí ochotných k službám sociálních demokratů, s pomocí soudů a vězení chce nás reakce zmařiti a - jak se naivně domýšlí - zničiti.

Zvláště v našem průmyslovém ostravsko-slezském kraji pojímá všechny naše protivníky pravé šílenství a záchvat vztekliny. Proti očekávání našich nepřátel dopadly ve Slezsku loňské volby do země a do okresů velmi dobře. Český a polský dělník s nadšením šel k volebnímu osudí a hlasoval pro komunistickou stranu Československa, a manifestoval takto svou oddanost k idei komunismu a mezinárodní solidarity. Komunistická strana nejen že udržela své postavení z r. 1925 v těch slezských okresích, nýbrž, což znamená ještě více, získala nové hlasy od zděšeného tábora polské a české pravice.

Vládní činitelé dělali vše, jen aby nepřipustili vzrůst komunismu a aby pomohli reakci. Okresní hejtmani tvořili dokonce nové strany, jen aby pochod komunistické strany Československa byl zadržen. Ba co více! V nedostatku autorit schopných provozovati vládní politiku, pozvalo hejtmanství zvlášť z Polska bývalého klerikálního poslance do varšavského sněmu, Jungu, jemuž bez nesnází bylo uděleno československé státní občanství a bylo nabídnuto utvoření nové klerikální strany - zdánlivě samostatné - ve skutečnosti však veskrze vládní strany, která zaprodává slezský lid, což se děje pod pláštíkem klerikalismu s činnou a s otevřenou pomocí vlády. Za provozováni vládní politiky podle doporučování hejtmanských náčelníků dostal pan Junga z vládní milosti sinekuru ve formě členství zemského sněmu v Brně, kde pokračuje ve zhoubné práci svého společníka dr Wolfa v Praze. Odměna jim neunikla, poněvadž solidně bojují proti komunismu. Pravda, pro nás jest to užitečně a demaskuje to klerikální zrádce.

Vrcholem protikomunistického boje jest [Další slova byla usnesením předsednictva posl. sněmovny ze dne 26. února 1929 podle §u 9, lit. m) jedn. řádu vyloučena z těsnopisecké zprávy. Viz str. 35 této těsnopisecké zprávy.] Prosím, křiklavým příkladem třídní tuposti a zločinnosti v pojmech samé buržoasní justice jest do nebes volající o pomstu fakt bezprávného zatčení tajemníka Bedřicha Krause v Třinci ve Slezsku. Ačkoliv nebyl obeslán k soudu a nebyl úředně vyrozuměn o rozsudku, přišel k němu četník a odvedl ho do vězení, přes to, že jeho matka v této době ležela na smrtelném loži a hned potom skonala; jistě smrt ubohé upracované matky nastala z lítosti a žalu, jakož i z rozčilení nad tak brutálním jednáním četnictva.

Mám zde dopis samotného soudruha Krause, jejž zde přečtu, poněvadž informace tohoto druhu uveřejněné v novinách jsou hned zabavovány, jak se to stalo s naším časopisem "Glos Robotniczy" v Moravské Ostravě. Soudruh Kraus mezi jiným píše (čte):

"Přišel ke mně v pátek dne 19. října 1928 v 6 hodin ráno četník a dal mi tištěný lístek od krajského soudu v Moravské Ostravě, na němž bylo napsáno, že poněvadž jsem nenastoupil 14denního trestu vězení, ač jsem byl obeslán, má mne četnictvo odvésti do vězení. Ovšem, že jsem se velice divil, poněvadž jsem nedostal žádné obsílky, abych nastoupil trest, ani jsem nevěděl o žádném 14denním trestu vězení."

"Ve vězení v Moravské Ostravě jsem žádal, abych byl předveden před soudce pana Bělohlávka, jenž byl právě na tom lístku podepsán. Tento soudce nedal mi však žádného vysvětlení, omlouvaje se nedostatkem času. Následujícího dne byl jsem odveden do okresního vězení ve Slezské Ostravě, a tak jsem seděl nevěda vůbec proč. Teprve dne 23. října dodal mi dozorce zdejšího vězení rozsudek na trest 14denního vězení, což potvrzuje datum, napsané na lístku, jejž jsem musil podepsati, že jsem rozsudek obdržel. Tedy po pěti dnech vězení byl mi teprve doručen rozsudek."

"Pro postup neshodující se s předpisy trestního zákona nemohl jsem užíti práva, podle něhož jsem mohl podati žádost, aby nastoupení trestu bylo odloženo, přes to, že mám k tomu ospravedlňující důvody, a to, že moje matka jest na smrt nemocná a já sám citelně trpím neurasthenií a reumatismem."

"Když jsem žádal, aby jiný můj čtyřměsíční trest byl odložen, ve kteréžto věci zakročil senátor soudr. Herrlinger, státní zastupitelství mi oznámilo, že 14denní trest vězení jest spojen s trestem čtyřměsíčním a že se proto nyní, když jsem již ve vězení, nemohu domáhati odložení trestu, leda jen přerušení, co se však nedělá. Kdybych dostal výzvu, abych nastoupil trest vězení, musil bych vlastnoručně potvrditi, že jsem tuto výzvu dostal. To ví také soudce a tím se má říditi."

A tak musil soudruh Kraus bez zřetele na to, že protestoval proti tomuto postupu příčícímu se platným předpisům, zůstati ve vězení a sedí tam dosud.

Druhou rovněž křiklavou a hanebnou věcí dokonce s hlediska buržoasní justice jest vláčení soudruha Josefa Petra po vězeních v Moravské Ostravě, kde poslanec suverenní sněmovny Československé republiky jest nucen seděti v kobkách určených pro kriminální zločince, při čemž nedostatečné topení a živení má rovněž svůj význam.

President krajského soudu nepropůjčil dosud soudruhovi posl. Petrovi práva čísti knížky a literaturu, jak se to bez těžkostí dovolovalo každému politickému vězni za bývalého Rakouska.

Československý poslanec, mající mandát a důvěru 60.000 lidí, sedí ve vězení. Připojíme-li k tomu ještě obraz censury a počet zabavení komunistických časopisů, dostaneme obraz nestydaté a neskrývané fašistické praxe a metody, které se nyní již otevřeně užívá v Československé republice.

Zabavování třídních časopisů na Ostravsku jest nejen důkazem třídní nenávisti buržoasie [Další slova byla usnesením předsednictva posl. sněmovny ze dne 26. února 1929 podle §u 9, lit. m) jedn. řádu vyloučena z těsnopisecké zprávy. Viz str. 35 této těsnopisecké zprávy.), kteří konfiskují nejen kritiku vlády a úřadů, nýbrž i kritiku sociálních demokratů.

A přece to nic nepomáhá. Lid nechce jíti a nepůjde cestou podlízavosti a dohody, cestou hanby a prodeje své existence na milost a nemilost kapitálu a jeho služebníků. Nepůjde proto, poněvadž pozoruje hanebnou práci jak vlády, tak též i jejích pomocníků, polských přívrženců dohody a reakce.

Politika vlády k pracujícímu lidu ve Slezsku vždy byla a jest politikou hospodářského vykořisťování, politického násilí a odnárodňování, které se dohání až k nejzazší mezi. V tom znásilňování práva pracujícího lidu pomáhá vládním satrapům polská reakce. Ve známé a již proslavené reformě veřejné správy, která dala Slezsko na milost a nemilost byrokracii brněnské zemské správy, spáchaly polské strany a zvláště tábor dr Wolfa a PSPR nejhanebnější zradu, která jest vůbec možná.

Když komunistická strana vyzvala všechen lid a strany v Těšínském Slezsku ke společnému protestu, tenkrát posl. dr Wolf v souhlase s politickým úřadem rozhodně zakázal svým lidem jakkoli se účastniti našich protestů proti připojení Slezska k Moravě. Tenkrát se na poradu komunistické strany Československa nedostavila Wolfova klika ani PSPR, poněvadž již tajně slíbila vládním činitelům, že proti připojení Slezska k Moravě nic nepodnikne. Pro zaslepení lidu, který se přece domáhal boje proti reformě veřejné správy a proti připojení Slezska k Moravě, byla zahájena podpisová akce proti připojení a reformě veřejné správy, při čemž dr Wolf a Jas slíbili odevzdati to ministerstvu vnitra. Ale byl to jen pouhý podvod, aby živelný protest lidu byl sveden na bezcestí a aby se vládě umožnilo provésti svou.

A stala se neočekávaná věc. Ty tisíce podpisů, které dr Wolf měl odevzdati ministerstvu, nebyly odevzdány v příhodný čas vůbec nikde. Zjistil jsem osobně na místě v ministerstvech, že podnik lidovců s podpisy byl a jest ohromným klamem a chvástáním.

Podpisy zde nejsou, ztratily se. Nebyly zde ani tenkrát, když byly potřebné, to znamená než zákon nabyl působnosti. Slezský lid dosud naivně věří, že podpisy byly odevzdány, že dr Wolf učinil svou povinnost, ale ve skutečnosti lid byl hanebně doběhnut a oklamán.

Stejně pokrytecky jedná druhá stráž reakce ve Slezsku v osobě PSPR, jejíž vůdcové v době boje, když šlo o reformu veřejné správy, seděli doma a nenašli ani slova protestu, a nyní, když zákon již působí, protestují proti reformě v okresních zastupitelstvech, čemu se i sami reakcionáři srdečně smáli. Což se domnívají, že polský dělník jest tak hloupý, že zastoupení většiny jmenovaných nic v této věci nedělá nebo se neodváží udělati? Což chtějí, aby okresní hejtmani také s nimi protestovali? Ve Slezsku za tohoto panování útlaku a bezohledného bezpráví nebude nikdy klidu ani té konsolidace, o které sní vládní straníci společně se sociálními fašisty a polským duchovenstvem.

A tato česko-polská smlouva, která chce jaksi zkonsolidovati a vyrovnati rozdíl mezi jedním a druhým státem, vyrovnává vlastně a uspokojuje jen bohaté vrstvy. Dodatkové protokoly ke smlouvě mluví o umožnění vývozu jistých výrobků do Polska a naopak. Kapitalisté chtějí se mezi sebou dohodnouti, aby měli volné ruce k boji s komunismem.

Zatím co tyto smlouvy vyřizují ovšem pochybným způsobem zájmy kapitalistů zúčastněných států, lid pracující a selský zůstává předmětem hanby a vykořisťování obou skupin.

Není tam ve smlouvě ani slova o nejdůležitějších bolestech zdejšího lidu, není tam ani slova o úpravě palčivé bolesti státní příslušnosti desítitisíců polských dělníků, kteří se přes jednu noc stali najednou cizozemci ve své vlastní zemi, v níž žijí a pracují od narození. Ratifikované již smlouvy týkající se těchto věcí, podle kterých ohromný počet těchto zanedbávaných helotů měl dostati právo státní příslušnosti ipso jure, jsou vykládány tak sofisticky a formalisticky, že ani desetina oprávněných ještě tohoto práva nedostala. Naopak tisíce lidí dostává své žádosti odmítavě vyřízené bez udání důvodu. Ohromné šikanování, odpírání jeho práva a trápení úřady ubohého slezského lidu jest bezmezné. Rozhořčení na toto bezpráví jest ohromné. Vláda to dělá vědomě. A polské strany podporující vládu mají odpovědnost za to, poněvadž bez jejich vědomí se to neděje.

Desítitisíce polských dělníků potulují se po Československé republice bez práva státní příslušnosti, vláda polská se k nim nehlásí a nechce vůbec tuto věc upraviti. (Předsednictví převzal místopředseda Horák.) Polská vláda nemá pro tyto oběti války, polské dělníky žádného uznání, protože to jsou chudí proletáři. O ně se konsuláty polské nestarají.

Polské konsuláty pořádají s polskými členy dohodových stran a sociálními fašisty, jakož i s policejními řediteli hostiny a pitky a zakládají česko-polské komitéty, a ubozí dělníci mohou žebrati o milost v cizině. Právě takové bezprávné občany potřebuje každá buržoasní banda, aby měla velký zástup stávkokazů.

Tato smlouva stará se o velké průmyslové výrobce, ale vláda neměla ještě času vyříditi - podle přání zúčastněných obyvatelů slezských - palčivou otázku vkladů na polské straně v polských bankách a těšínské spořitelně. Československá vláda neměla ještě dosud času vyříditi tyto věci tak, aby lid byl přiměřeně spokojen. Zatímní vyřízení úhradou těchto nároků 30 Kč za 100 polských marek není dostatečné, takže dokonce sami přívrženci z lidu československého musí protestovati, protestují ovšem tak, jako ten, kdo zatíná pěstě, ale v kapse. Dokonce i národní socialisté musili podati interpelaci, při čemž zřejmě šlo jim jen o jejich zájmy a nikoliv o to, aby podílníci, polský dělník a rolník, obdrželi své vklady. Již 9 let uplynulo od té doby, kdy bylo rozděleno Slezsko a slíbeno, že vklady budou rychle a uspokojivě vyřízeny, ale naděje drobných podílníků se nesplnily. Sta chudých dělníků a rolníků většinou z těšínského okolí nemůže se dočkati prospěšného zvalorisování těchto vkladů, odpovídajícího hodnotě uložených peněz. Naopak se proslýchá, že milionové vklady kapitalistů toho druhu jako hrabě Larisch jsou již podle jeho přání vyřízeny. Kdyby ve Slezsku vládla spravedlnost, byla by tato drobná věc již dávno vyřízena.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP