Republika Czeskoslowacka i Rzeczpospolita Polska pragnąc
załatwić wszelkie zasadnicze a sporne dotąd sprawy,
uregulować różne prawne stosunki, wynikłe
z powodu podziału Śląska Cieszyńskiego,
Orwy i Spisza, dokonanego decyzją. Konferencji Ambasadorów
z dnia 28. lipca 1920 r. oraz przyczynić się do przyjaznegowspo-łżycia
obu Narodów,
zdecydowały zawrzeć niniejszą Umowę i mianowaly
w tym celu swymi Pełnomocnikami:
którzy po wymianie swoich pelnomocnictw, uznanych za dobra
i w należytej formie sporządzone, zgodzili się
na następujące postanowienia.
Sprawy obywatelstwa na obszarze śląska Cieszyńskiego,
Or awy i Spisza uregulowane zostaly uchwalą Delegacji czeskoslowacko.
polskiejdla śląska Cieszyńskiego, Orawy Spisza
w Opawie z dnia 16. czerwca. 1922 r na zasadzie decyzji Ionferencji
Ambasado. rów z dnia 28. lipca 1920 r. w sposób
następujący:
1. Nabycie obywatelstwa ipso iure. Obywatelstwo państwowe
ipso iure naby wają osoby, ktore na b. obszarze plebiscyta
wym, obecnie wchodzcym w sklad Czechoslo wacji lub Polski posiadają
prawo swojszczyzn od dnia 1. stycznia 1914 r. lub mają tam
za mieszkanie od dnia 1. styczna 1908 r. Praw obywatelstwa Państwowego
przysluguje oso bom takim w tem Państwie, w którem
leż, obecnie ich gmina, swojszczyzny, względni domicylu.
Osoby wspomniane, opierające prawo oby watelstwa na domicylu,
nie potrzebują stara się o nadanie swojszczyzny.
Osoby, majce prawo swojszczyzny w gmi nach, których obszar
jest przedzielony granit obu Państw, stają się
obywatelami tego Państwa, którernu przypadla część
gminy, w której zamieszkiwały w dniu 28. lipca 1920
r. Jeżeliby zaś osoby takie w gminie rozdzielone we
wspomnianym dniu nie mieszkaly, nabęd obywatelstwo tego
Państwa, któremu przypadla część,
odnośnejgminy, w której osob te mieszkaly ostatnio
przed wyprowadzeniet się z danej gminy.
Dla wykazania swojszczyzny lub domicyl będą oprócz
wyciągu z ksiąg meldunkowyc lub przynależności
gminnejdopuszczone taky inne dowody, n. p. ze świadków.
W razie żbiegu swojszczyzny i domicyl jako tytulów
nabycia obywatelstwa ipso ur należy w pierwszym rzędzie
uwzględnić swo szczyznę jako tytuł nabycia
obywatelstwa.
2. Nabyde obywatelstwa za zgodą Rządu.
Osoby, które na terytorjum b. śląska Cieszyńskiego,
Spisza lub Orawy uzyskały - 11. stycznia 1914 r. prawo swójszczyzny
lub po 1. stycznia 1908 r. obraly tam miejsce stałego zamieszkania,
nabędą odpowiednio obywatelstwo polskie lub czeskosłowackie
pod warunkiem uprzedniej zgady ze strony Rządu Czeskosłowackiego
lub Polskiégo.
O nadanie obywatelstwa czeskosłowackiego, względnie
polskiego mogą się również starać
osoby, które, mogąc w zasadzie nabyć ipso iure
obywatelstwo danego Państwa z tytułu domicylu w czasie
przed 1. stycznia 1908 r., Cylko dlatego go nie nabyły, ponieważ
w myśl zasady, wyrażonejw punkcie 1. ustęp 5.
nabyły obywatelstwo w drugiem Państwie z mocy pierwszeństwa
swojszczyzny jako tytułu nabycia.
O ile osoby takie nie zgłosiły dotąd prośby
o nadanie obywatelstwa, mogą ją, jeszcze zglosić
w ciągu trnech miesięcy od dnia wejścia w życie
niniej szejuchwały.
W razie niedołczenia do takiej prośby przyrzeczenia
nadania svojszczyzny, o ile to przyrzeczenie jest potrzebne, winny
władze, zarząr dzając uzupełnienie tych podań,
zaznaczyć w tym celu wystarczający termin, który
w wypadkach zasługujących na uwzględnienie może
być nawet jeszcze przedłużony. Podania w tym terminie
po uzupełnieniu ponownie wniesione, będą, tak
traktowane, jakby były wniesione w należytym cźasie.
Władze polityczne piérwszejinstancji winnv pouczenie
dla miejscowej ludności o możnóści wnoszenia
takich podań ogłosić w spośób odpawiedni.
Podania o obywatelstwie tak na zasadzie swojszczyzny jak i domicylu,
nabytego przed 28. październiką, 1918 r., będą
załatwione pomyślnie z wyjątkiem.
a) o ile dotyczą, osób, które dopuściły
się zbrodni lub czynu karygodnego z chęci zysku,
b) o ile nadanie im obywatelstwa pociągnęłoby
za sobą bezpośrednie ciężary dla skarbu państwa
lub funduszów publicznych, pod cżem nie naléżý
jednak rozumieć świadczeń, n. p. zasiłków
z kasy chorych, brackich i t. p.,
c) o ile dotyczą osób, opierających próśbę
na domicylu, które nie mieszkały w jednejgminie bez
przerwy od 28. października 1918 r. do 28. lipca, 1920 r.
lub wreszcie,
d) o ile nadanie obywatelstwa prżedstawiało się
jako niedopuszczalné z..innych ważnych powodów
państwowych, przyczęm jednok okóliczności
natury narodowo-pólitycznejnie mogą nigdy stąnowié
przyczyny odmówienia obywatelstwa, chyba, że mają
charakter przeciwrpaństwowy. Czyny z okresu od chwili przewrotu
aż do ukończenia akeji plebiscytowejniti wchodzą,
tu w rachubę.
W razie odmowy będzie jednocześnie drogą slużbową
przedlożone Ministerstvu Sprav Wewnętrznych sprovozdanie
o przyczynach odmowy. Na życzenie Poselstwa drugiego Państwa,
wlaściwe Ministerstvo Sprav Zagranicznych zakomunikúje
mu przyczyny osta tecznejodmowy.
W razie odmowy obyvatelstva ze stropy jednego Rzdu osoba ubiegająca
się o obywatelstwo będzie mula pravo w ciągu
trzech miesięcy ad daty otrzymania. odmowy na piśmie
zwrócić się z takąż prośbą
do drugiego Rządu. W razie zaś ponownejodmowy przyslugiwać
będzie jejtakie obyvatelstvo, jakie na ten wypadek przewidują
postanowienia traktatów pokojowych.
Osoba, ubiegająca się o obyvatelstvo rla, zasadzie
swojszczyzny, niti będzie aż do zaratwienia jejpadania
w drugiem Państwie traktowana za cudzoziemca. i niti potrzebuje
się, starać o ponowne przyrzeczenie swojszczyzny,
chyba, że nabywa svojszczyznę po 28. października
1918 r.
Wniesiane już polonia o nadané obywatelstwa maj być
załatwione w ciągu miesica, od dnia wejścia w życie
ninejszego rozporzą dzenia.
3. Opcja.
Zalatwienie oświadczeń opcyjnych vinno nastąpić
w ciągu jednego miesiąca od wejścią w życie
niniejszego rozporządzenia.
W razie forrrialnych braków oświadczeń opcyjpych
vinny władze, zarządząjąc uzupelnienie tych
aświadezeń, wyznaczpć w tym celu wystarczający
termin, a oświadezenie w tym terminie po uzupełnieniu
ponownie wniesione tak traktować, jakby były wniesione
w poleżytym czasie.
Oświadezenia opcyjne, zlożone w Konsulacie volné
są od oplaty. W imieniu żony dokonuje opoji mąż,
w imieniu dzieci do lat 18 rodzice, względnie opiekunowie.
Obiti Strony zgodnie oświadezają, że treść
pastanowień artykułu 1. o obywatelstwie zvstała
ogłoszona w Republice Czeskosłowackiej przez zarządzenie
Ministerstwa Sprav Wewnętrznych z dnia 8. listopada 1922
r. L. 83461, a w Rzeczypospolitej Polskiej przez rozporzdzenie
Rady Ministrów z dnia 20. grudnia 1922 r., D. U. R. PNr.
10 ex 1923 poz. 68.
Rzeczpospolita Polska udzela z dniem, w którym Umowa stanie
się prawomoną, a Republika Czeskoslowacka udzieli w
ten sam dzień ulaskawienia osobom, które
a) w czasie od 28. października 1918 r. do 10. sierpnia 1920
r. dopuściły się czynów śriganych
z urzędu przez sądy karne, jeżeli czyny te byly
w związku z agitacją polityczną, prówadzoną
w sprawie przynależności śląska Ceszyńskiego,
Orawy i Spisza, alba
b) mając na bylym obszarze plebiscytowym zwyczajne miejsce
zamieszkania lub staly pobyt albu mając tam aż do dnia
zawarcia tej Umowy przynależność gminn "
dopuścily. się dezercji przed 31. grudnia 1921 r. albu
i potém aż do dnia podpisania Umowy w.inny sposób
uchytily się od spelnienia slużby wojskowej, o ile
zbiegly z terytorjum jednejunawiającejsię Struny na
terytorjum drugiPjlub już tam przebywaly.
Amnestja, postanowiona w Artykułe 3, polega na tem, że
się
a) darowuje kary glówne i poboczne już nałożone
a dotychczas niewykonane, jakóteż i wszelkie skutki
skazania,
b) znosi skazanie tudzież karę wykreśla z rejestru
karnego,
c) zastanawia już rozpoczęte dotąd niezakończone
postępowanie karne, nowego postępowania się
nie wszczyna.
O ile czyny karygodne wymienion w Artykułe 3. zbiegają
się z innymi czynami kąrygodnymi, ulaskawienie rozciąga
się tylko na pierwsze czyny karygodne i nie będzie
mieč wplywu na pastępflwanie karne oraz wykona nie
kar nalożonych na drugie.
1. Przedmioty, które zostaly skonfiskowąm w toku postępowania
karnego, dotychczas pro womocnie nieukończonega, a również
kaucje i podobne zabezpieczenia, złożone Gelem uniknięcia
więzienia, zastaną zwrócone, a to wtedy, gdy
zostaly umane zą przepadle z powodu, że osoba, która
zkożyła kaucję, nie spelnila nalożonych na
nią, zobowizazi.
2. Nie zostaną jednak zwrócone przedmioty, które
zostaly skonfiskowane w celach innego postępowania karnego
albo te, co do których jest uzasadnione podejrzenie, iż
zostaly nabyto i są posiadane bezprawnie, jakoteż i
broń oraz materjaly wybuchowe.
Osobom, którym będzie udzielone ułaskawienie
wedlug poprzednich przepisów, wolno powrócić
do ich dawnego miejsca zamieszkania i nie będą ono
podlegać tam żadnym ograniczeniam z powodu dopuszczenia
się wyżejwymienionych czynów karygodnych.
1. O ile stępowanie karne nie zostało prawornocnie
ukończone, organy publicznego cskarżenia i sady uwzględnią,
udzieloną amnestję, jako przyczynę znoszącą
karygodność czynu z urzędu, a więc i wówczas,
kiedy obwinióny tego się nie domaga.
2. O ile jednak byla już pr awomocnie wymierzona kura, sąd,
który wydal wyrok w pierwszejinstancji, postanowi w drodze
uchovaly, albo z urzędu, albo na prośbę skazanego,
czy zachodzą tu warunki amnestji, a za razem określi,
jeżeli w wypadku Artykułu 5. zostala wymierzona tym
wyrokiem kara lączna, jako część kary zostaje
darowaną.
Przeciw uchovalo sądu można przez ten sąd wneść
zaząlenie do sądu wyższejinstancji w ciągu
piętnastu dni.
1. Rzeczpospólita Polska udziela z dniem, w którym
Umowa ta stanie się prawomocn a Republika Czeskosłowacka
udzieli w tym samym dniu ulaskawienia osobom, które
a) v czasie od 28. października 1918 r. dó 10. sierpnia
1920 r. dopuścily się czynów ściąganych
przez urzędy administracyjne (admnistracyjne zwierzchnaści
policyjne), jeżel czyny te byly w związku z agitacj.
polityczną, prawadzoną w sprawie przynależności
śląska, Cieszyńskiego, Orawy i Spisza, albo
b) dopuścily się przy spisie ludności, który
odbywał się na, bytem terytorjum plebiscytowem, przestępstw
przeciw przepisom o spisie ludności.
2. Co do rozciąglości i skutków ułaskavienia
obowiązują analogicznie pastanowienia Artykułów
4-7 niniejszej Umowy.
3. O tem, czy zachodzą tu warunki amnestji, rozstrzygną
kompetentne urzędy aąmanistracyjne (administracyjne
zwierzchności policyjne) pierwszejinstancji.
O ale orzeczeniem zostala wymierzona kana lczna za czyny karygodne,
wymienione w ninaejszym Artykułe i za inne przestępstwa
policyjne, urząd, który wydal orzeczenie, post nowi,
jaka część kazy zostanie darowaną.
4. O zażaleniach przeciw decyzjom urzę dów wymienionych
w ustępie poprzednim rozstrzygnie się w drodze instancji.
1. Umawiające się Stropy nświadczają, że
warunki udzielenia ulaskawienaa bgdą oceniać życzliwie
i naemałodusznie.
2. W ciągu trzech miesięcy od czasu, w którym
Umowa stanie się prawomoeną, izdy obydwu umawiających
się Strop udziel sobie nawzajem wykazów osób,
którym ułaskawienie zostało udzielone albu odmówione
na zasadzie wyżejprzytoczonych postanowień.
Obyvatele Republika Czeskosłowackiej narodowości polskiej
kor zystać będą w Czechoslowacji z wszelkich
prav przyslugiwać im mogcych wedlug ach stosunku liczebnego
na podstawie przepisów Konstytucji, ustav i razporządzeń
czeskoslowaékich tyczących się mniej szości
oraz postanowień niniejszej Umowy. Tak samo obyvatele Rzeczypospoltej
Polskiej narodowości czeskosłowackiej korzystać
będ w Polsce z wszelkach praw przysługiwać im
mogcych wedlug ach stasunku liczebnéo na podstawie przepisów
Konstytucji, ustav i rozporzdzeń polskich tyczących
się mniejszości oraz postanowień niniejszej
Umowy.
Tyczy się to Ludnośca osiadlejna bytem terytorjum plebiscytowem
śląska Cieszyńskiego, Orawy i Spisza, podzielonem
decyzją Konferencji Ambasadorów z dnia 28. lipca 1920
r. niędzy Polskę i Czechoslowację, i ludności
osiadłejna pozostałem terytorjum Rzeczypospoutej Polskaejwzględnae
Republika Czechoslowackiej.
O ile w niniejszej Umowie mówi ę o kwalifikowanej
inniejszości w Ccechosłowacji albo w Polsce, należy
przez to rozumieć mniejszość, którejs
przyznane prawa mniejszości na za sadzie obowiązujących
ustaw czeskoslowacloch względnie polskich.
Obie umawiajcesię Stropy zgodnie oświadczają,
że są zdecydowane traktować życzliwie. Rzeczpospolita
Polska mniejszość czeskosłowacka, Republika Czeskosłowacka
mniéjszość polską.
Obie umawiajce się Strony uznają obowiązek lojalności
ze stropy mniejszości w stosunku do państwa, w którem
prz.ebywają. Przytem nie będzie za nielojalność
poczytywana ąbrona praw mniejszościowych.
Ila określenia narodowości lub języka ojczystego
jest miarodajne oświadczenie interesowanejosoby albo jejprzez
prawo powołanego zastępcy, a to w ramach ustaw państwowych.
Jakikalwiek sposób przyniewalaj,cego wynaradawiania jest
niedozwolony.
W szczególności oświadczaj obie umawiające
się Strony, że uważaj za sprzeczne z prawem wszelkie
wywieranie nacisku na roduców, aby posylali dzieci ćio
szkór z innym językiem nauczania, niż ich język
ojczysty.
Sądowe i administracyjne rozprawy i protokolowanie ze stronami,
dąręczanie zawiadomień, aktów oskarżenia,
wyroków i uchwar, jakoteż pzyjmowanié i zalatwianie
podań, wpisy do ksiąg gruntowych, zewnętrzne
oznaczanie urzędowych budynków, wydawanie ogloszeń
i enuncjacyjpublicznych w akręgąch, vaykazujących
kwalifikowaną mniejszość narodawą, odbywać
się będzie dla mniejszaści cżeskoslowackiej,
względnie polské] także w języku czĄskoslowaekim
względnie polskim.
W gminach i osadach z ludnoścą narodowoścą
czeskoslowackiej, gdzie mniejszość czeskosławacka
na podstawie swejliczebności nie kąrzysta z praw językowych,
t. j. na Wołyniu, dowoli Rząd Polski na używanie
języka czeskoslowackiego w urzędowaniu gmin i gromad,
o ile tfl niesprzeciwia się obowiązującym przepisom
ustawowym.
Celeni umożliwienia ludności pol kéjwzdędnie
czeskosłowackiej faktycneo korzystania z upravnień
językowych w sądach, urzędach i organach państwowych
obie umawiające się Strony wydadzą zarządzenia,
aby w sądach, urzędach i organach państwowych,
rozciągających swa dziełalność na okręgi
z kwalifikowaną mniejszości polską, względnie
czeskosłowack, były w tych okręgach a nadto również
wedle możności w innych sądach i urzędach
administracyjnych, które stanowią dla wspomnianych
okręgów pierwszą instancję, z wylączeniem
władz centralnyeh, wśród personelu urędowego
w dostatecznejilości osoby, które obok języka
państwowega władają językiem polskim względnie
czeskoslowackim.
Przy nadawaniu koncesyj, uprawnień, urzędowych zezwóleń
i t. p. oraz przy udzielaniu subwencyj, przydziałów
rźądóvvych i jakichkolwiek uprawnień zarobkowych
w Republice Czeskoslowackiej względnie Rźecźypospólitej
Polskiej obywatele cżeskoslówaccy narodowości
polskiej, względnie obywatele polscynarodowości czeskosłowackiej,
jak również krajowe osoby prawne będą stawiane
w grancach ustaw narówni z takiemi osobami narodowośc
czeskosłowackiejwzględnie polskiej.
Obie umawiające się Strony zobowiązują się
także w okręgach, gdzie na zasadzie obowiązujących
przepisów mniejszość nie ma prawa do założenia
samodzielnych publicznych szkół powszechnych (ludowyeh
i wydziałowych), zezwolić na założenie szkół
prywatnych z językiem naucźanią odnośnejmniejszości
z prawem publiczności, o ile będą spełnione
ustawowe warunki i udzielić im wedle możności
także pogarcia, w szczególności Rząd Polski
zapewni wsźelkie możliwe ułatwienia prźy źakładaniu
samodzielnych szkół z czeskosłowacskim językiem
nauczania na Wołyniu.
Osoby, zatrudnione przy nauczaniu, wliczajac w to także kierowników
szkół, w czeskoslowackich szkolach Rzeczypospolitej
Polskiejwzględnie w polskich szkołach Republika Czeshosłowackiej,
jak również przy bezpośrednim nadzorze takich
szkół powszechnych, mają być narodowości
czeskoslowackiej względnie polskieji mają posiadać
przepisana językow i zawodową kwalifikację, Przytem
należy oczytviście stosować się do ustav
obowiązujcych w Janem Państwie.
Kandydaci nauczycielscy, obyvatele czeskoslowaccy narodowości
polskiej, względnie obywatele polscy narodowości czeskoslowackiej,
którzy uzyskali kwalifikacje nauczycielskie w Polsce względnie
vr Czeskoslowacji, będą wedlug potrzeby przyjmowani
do slużby nauczycielskiejw szkolach polskich w Republice
Czeskoslowackiej względnie czeskoslowackich w Rzeczypospolitej
Polskiejz warunkiem, że zloża egzamin uzupełniąjacy
wedlug prze pisów obowiązujących w Czechoslowacji
względnie w Polsce. Nauczyciele ci będą po zlożeniu
egzaminu uzupelniającego traktowani narówni z nauczycielami,
którzy uzyskali kwalifikacje nauczycielskie w Janem Państwie.
Dla czeskosłowackich szkól powszechnych w Rzeczypospolitej
Polskiej, i dle polskich szkół powszechnych w Republice
Czeskosłowackiej będą ustanowione w najszerszych
granicach, na jakie pozwalają obowiązujące przepisy
(ustawy i rozporządzenia), specjalne bezpośrednie organy
administracyjne.
O zapwnienie dle szkól publicznych potrzébnych i
odpowiednich czytanek, podręćzników i pomoct
naukow ych stera sę każde Państvo. żadna
szkola publiczna nie może byé pazostąwióna
bez czytanek, podręczników i pomoct naukowych, które
są przépsane i konieczne dle prawidłowego prowądzenia
nąuki. ole wszystkich tych książkach i pomocech
używać należy zawsze języka litéraekiego.
Umowa w odniesieniu do niniejszejc z ęś c i pozostąje
w moct, jak długo nie zostanie wypowiedziana. Nie może
ona być wypowiedziana przed uplywem dwunastu lat, ó
ile zostanie wypowiedziana, traci moc prawną w sześć
rniesięcy po wypowiedżenu.
a) Obie umawiające się Strony zobowiązują.
się wydać śobie nawzajem, bez żadnego odszkodowania,
wszelki aktowy materjał jakiejkolwiek galęzi zarządu
państwowego i samorzdowego, sądów, instytucyjprawa
publicznego i zakładów użyteczności powszechnej,
o ile znajduje się gdziekolwiek w ich przechowaniu a dotyczy
wyłącznie jednostek terytorjalnych administracji państwoweji
samorządouvej byłej monarchji austrjacko-ugierskiej
ną terytorjum ląska Cieszyńskiego, Orawy i Spisza
według ich stanu z 28 października 191.8 r. (gminy,
powiaty i t. d.), które znajdujsię w całości
na terytorjum przypadłem drugiejz umawiających się
Stron.
b) Akta osobiste ulegn urydaniu jeżeli dotyczą osób,
które pozostały - na terytorjum drugiej z umawiających
się Stron i nabyły jej obywatelstwo. Nie podlegają.
wydanu akta, które się tyczą. politycznejdziałalności
tych osób, włczając w to także akta tyczące
się ich dziąłalńości w czasie i z
racji plebiscytu.
c) Względem aktowego materjału zwizków religijnych
ważne jest nniejsze postanowienie o tyle, o ile chodu o funkeje,
administracyjne, tych związków, nałożone
na nie przez obowiązujce przepisy państwowe. O tie
chodzi o materjał aktowy, wynkły z ieh dziąłalnośći
sałnorządowej, użyją obie układające
się Strony swojego wpływu, aby nakłonić
związki religijne do jego-wydańia, o ile znajduje
się w ich pośiadaniu lub zarządzie. Również
zostaniewydanymaterjał aktowy powstały z ezynności
związków religijnych w obydwu wymienionych zakresach
ich działania, który śię znajduje w posiadańiu
lub rozporządzalności pańtwowej.
Materjał aktowy związków religijnach, o ile się
tyczy spraw administracyjnych jednostek wyznaniowych, których
obwody terytorjalne zostały nową granicą państwową
rozdzielone, zostanie uszakże wydany dopiero po ustanowieniu
obwodów administracyjnych jednostek wyznaniowych zgodnie
z granicami państwowyrn.
d) Obowizek wzajemnego wydania ogranicza się do materjału
aktowego, -powstałego w dobie od 1. stycznia 1890 r. do 10.
sierpnia 1920 r.
Z okresu od 1. stycznia 1870 r. do końca roku 1889 zostaną
na równych przesłankach i warunkach wydane wszystkie
przynależne priora. Dla następującejgałęzi
administracji przesuwa się tę granicę wstecz
aż do 1. maja 1848 r. włcznie. koleje, wojskowość,
rolnictwo i leśnictwo, administracja wewnętrzna (łącznie
z zarządem budowlanym i górniczym), poczta i telegraf.
Nadto zóstaną wydane począwszy od 1. maja 1848
r. akta byłej krajowej komisji indemnizacyjnej i regulacyjnej,
byłej krajowej komisji allodjalizacyjnej, lokalnego komisara
dla spraw agrarnych i krajowejkomisji dla spraw agrarnych.
Bez ujmy dla tych zasad zostaną, na osobne żądanie,
wydane także pomoce nie starsze od roku 1848, razem z przynależnemi
aktami, o ile chodu o dokumenty tworzące fakta prawne, jeżeli
stworzone lub poświadczone przez nie stosunki prawne jeszcze
trwają, jak n. p. koncesje, kontrakty, tytuły prawonabywcze
(wodne, górnicze i t. d.), konsensy, sprawy lenne, fideikomisy,
fundacje, nadania i t. d.
a) Materjał aktowy, który nie ma charakteru wspólnego
a tyczy się jednostek terytorjalnych, które rozdzielone
zostały granicą państwową czeskosłowacko-polską
" rozdziela się między oble Stropy tak, by kaźdej
Stronie dostały się akta, dotyczące tejczęści
danejjednostki terytorjalnej, która jejprzypadła.
Wspólny materjał aktowy, t. j. poszezególne
Lomy, księgi, poszyty, fascýkuły, dokumenty,
które tyczą się obu części jednostek
terytorjalnych, podzielonych między układające
się Stropy, przypada tej Stronie, którejdostała
się większa część danejjednostki.
Za tego rodzaju materjał wspólny uważą się
tylko materjał wogóle niepodzielńy, lub taki
materjał, który można rozdzielić tylko
sposobem mechanicznym (przez rozerwazie, wyrwąnie), przyczem
załączniki tworzą z aktem nierozłączn
całość.
Strona, która źatrzymuje oryginały załącznikow,
sporzdzi własnym kosztem ich kopje dla Stropy drugiej.
b) Państwo, któremu taki materjał wspólny
nie przypadnie, zną prawo wglądania weń przéz
swoje organy i sporzdzania sobie jego odpisów, fotografij,
zdjęć i t, p. w dąnym razie może żądać
od Państwa, przechowujcegó ten mąterjał,
wygotowywania kopji ewentualnych wyjaśnień, za zwrotem
jego kosztów wlasnychoraz wypożyczać takie akta,
na czas naprzód oznaczony, do użytku, z zapewnieniem
ich bezpieczeństwa i zwrótu.
c) Pravo wglądanie rozciga sę na materjal aktowy, który
povstal w czasie od 1. stycznia 1870 r, do 10. sierpnia 1920 r.
d) Jeżeli obok oryginalu w zakresie takiego wspólnego
materjalu istnieje jeszcze drugi egzemplarz (n. p. przy metrykach),
lub kopje pisane alba mechanicznie rozmnożone, otrzyma ta
z umawiających się Strona której oryginał
nie przypadnie, ów drugi egzemplarz, ewentualnie jedną
lub wedlug potrzeby i możności i więcej kopij.