Dokud peníze měly ještě větší
cenu, mnoho okresních zastupitelstev nahrazovalo příslušným
zvěrolékařům paušálně
z okresních peněz výdaje za prohlídku
dobytka. Paušál činil tehdy v jednotlivých
okresech několik set korun, jež také postačovaly.
Jakmile peníze byly znehodnoceny, okresy přestaly
vypláceti tuto podporu a chovatelé dobytka musejí
nyní platiti poplatky za prohlídku dobytka při
nouzových porážkách z vlastních
peněz. Postižení rolníci, beztoho poškození
nouzovými porážkami, často však
nacházejí ve výši požadovaných
poplatků nutný důvod ke stížnostem
a to zvláště tam, kde vedle státních
úředních zvěrolékařů
vykonávají prohlídku také jiní
zvěrolékaři. V poslední době
jsme se dověděli o případech, kdy
požadované poplatky přesahovaly přípustnou
míru o 100%. takovým předražováním,
abychom užili mírného výrazu, působí
se další škoda zemědělcům,
beztoho poškozeným nepředvídanými
ztrátami dobytka. Tento postup nebyl by možný,
kdyby příslušné politické úřady
kontrolovaly poplatky, vybírané při nouzových
porážkách, než by byly vybrány.
Tážeme se tedy pana ministra zemědělství,
je-li ochoten vydati pokyny, že poplatky, jichž požadují
nestátní zvěrolékaři při
nouzových porážkách za prohlídku
dobytka, musí býti upraveny příslušnými
okrasními politickými správami?
V Praze dne 3. února 1926.
V listopadu 1921 podali podepsaní iniciativní
návrh zákona na změnu zákona ze dne
12. Srpna 1921, č. 321 Sb. zák. a nař., v němž
se dožadovali změny § 4. odstavce 16. tohoto
zákona, aby od daně z pracovních výkonů
byli osvobozeni také mistři, zaměstnaní
na práci domácké, kteří zpracovávají
hmoty neb suroviny podnikateli jim dodané, za mzdu napřed
stanovenou.
Tomuto iniciativnímu návrhu podepsaných bylo
vyhověno; přijetím zákona ze dne 21.
Prosince 1923, č.268 Sb. zák. a nař. §
4. odstavce 16. byli mistři práce domácké
od daně z obratu a pracovních výkonů
osvobozeni. To byl správný úmysl zákonodárců,
který ministerstvo financí v letech 1924 a
1925 také správně plnilo. Neboť výnosem
ze dne 31. března 1924, čís. 146420/8352/23
ministerstvo financí nařídilo berní
správě v Prostějově, aby ministrům,
vykonávajícím práce domácké,
nebyla daň z obratu a pracovních výkonů
více předepisována.
Teprve výnosem ze dne 16. ledna 1926, č. 57362-25-III/23
nařídilo ministerstvo financí berní
správě v Prostějově, aby od daně
z obratu osvobodila jen ty mistry, kteří pracují
se členy rodiny a všem ostatním, kteří
pracují s cizí pomocí, t. j. učedníky
a pomocníky, aby daň z obratu a pracovních
výkonů předepsala.
V § 4. odstavci 16. stala se stilistická chyba, která
je v rozporu s úmyslem zákonodárců
a s důvodovou zprávou zákona. Toho je
dokladem dvouletá prakse min. financí a berních
úřadů, že daň z obratu a
pracovních výkonů nebyla této kategorii
předepisována po vydání zákona
ze dne 21. prosince 1923, č. 268.
Teprve po dvou letech změnilo min. financí výklad
§ 4. odstavce 16. cit. zákona.
Proto se podepsaní táží:
- Jest pan ministr financí ochoten zasaditi se o provádění zákona v odstavci 16. § 4. o dani z obratu v uvedených případech tak, jak ho min. financí svým výnosem ze dne 31. března 1924, čís. 146420/8352/23 počalo prováděti?
- Jest panu ministru financí znám skutečný stav věcí v průmyslu práce domácké, kde daň z obratu a pracovních výkonů u mistrů domáckých jest daní ze mzdy?
V Praze dne 2. února 1926.
zemědělci si stěžují, že
berní správy naprosto nedbají předložených
přiznání k dani z příjmu
a že svévolně vypočítávají
čistý příjem zemědělců
podle klíče a na základě toho vyměřují
a ukládají daň z příjmu.
Zemědělství proti tomuto bezpráví
bojuje dosud téměř marně, neboť
odvolání, která byla proti daňovým
předpisům podána, zůstala většinou
nevyřízena. Zemědělci musili také
zaplatiti, neboť žádosti, aby se s placením
poshovělo až bude rozhodnuto o odvolání,
byly většinou zamítnuty.
Také zákona ze dne 8. října 1924,
č. 235 Sb. z. a n. o mimořádných úlevách
při placení přímých daní
zůstal pro zemědělství pouze na papíře,
neboť jejich majetek, všem viditelný, byl vydán
bezohledně na pospas i zásahům berních
exekutorů.Zemědělci musili tedy nesmírně
vysoko předepsané daně zaplatiti a často
si na to na hypotéku vypůjčiti.
Tento postup berních správ postihuje zvláště
těžce zemědělství v oněch
krajinách, kde výtěžek půdy jest
beztoho nepatrný pro drsné klima a mělkou
ornici. V takových krajinách, mezi něž
patří i berní okres Jablonec n. N., lze z výtěžku
zemědělství žíti často
tak těžce, že velká část
zemědělců musí hledati zaměstnání
a výdělek ještě také v průmyslu.
Ze zemědělství plyne zde jen skrovný
příjem, z něhož lze žíti
jen neobyčejně prostě, nelze-li příjem
zvýšiti právě vedlejším
zaměstnáním.
V berním okrese jablonec n. N. předepsala berní
správy jako čistý příjem ze
zemědělství pro berní léta
1920-1923 z hektaru 1200 až 1500 Kč a jako čistý
příjem z hektaru vypočítala dokonce
za uvedené berní období také 5037
až 7060 Kč. Tento příliš vysoký
čistý příjem postihuje k tomu
ještě 73letého zemědělce (Eduarda
Ullmanna z Jablonce n. N.), který se svou 72letou
ženou žije jen z nuzného výtěžku
1 ha půdy. Jak berní správa došla k těmto
vysokým číslicím, jest nevyzpytatelné.
Jaké peníze dlužno ostatně vynaložiti,
aby zemědělství v okrese Jablonec n.
N., často ve výši 500 až 700 m nad mořem,
bylo přivedeno do takového stavu, aby z něho
plynul hrubý zisk, patrno z odběru zboží
zemědělského spolku ve Smržovce, který
v roce 1925, při úhrnném stavu dobytka
260 kusů, zakoupil za 95.569 Kč zemědělských
potřeb. Zde se tedy musilo během jednoho roku vynaložiti
asi 310 Kč na jeden kus dobytka, aby vůbec dal nějaký
užitek.
K tomu, že se zvláště v berním
okrese Jablonec n. N. nakládá se zemědělci
tak krutě, dochází také proto, že
berní správy libovolně přirovnávají
jejich příjmové poměry k příjmům
v průmyslu a obchodu a průmyslového
dělnictva, dále to, že zemědělství
vůbec není zastoupeno v odhadní komisi
berní v Jablonci n. N., a dále ještě,
že klíče, jichž užívají
berní správy, vešly v užívání
bez posouzení zemědělskými odborníky.
Zemědělství v berním okresu Jablonec
n. N. a i v jiných okresech je takovýmito neudržitelnými
poměry těžce postiženo, tedy také
jeho existence ohrožena a proto se tážeme pana
ministra financí:
1) Jest ochoten naříditi, aby podaná berní
odvolání byla co nejdříve vyřízena?
2) Jest dále ochoten působiti, aby zemědělství
dostalo náležité zastoupení v berních
komisích odhadních?
3) Jest konečně ochoten učiniti opatření,
aby podaná berní přiznání byla
projednána individuelně a aby se klíče
pro výpočty příjmů smělo
používati teprve tehdy, až bude určen
v dohodě s důvěrníky, které
ustanoví zemědělské odborové
organisace?
V Praze dne 5. února 1926.
Z mnoha míst docházejí stesky na poměry,
jaké zavládly v posledních letech, zvláště
pak po vydání restrikčního zákona,
co do vyučování cizím jazykům
na školách národních, zejména
občanských. Není třeba zdůrazňovati
veliký význam znalosti cizích jazyků
v našem národě, který obchodně
i kulturně je odkázán na trvalý styk
s německým lidem a který zvláště
po svém osamostatnění musí pomýšleti
na kulturní i hospodářské styky s ostatním
kulturním světem. Padají tu na váhu
jazyk francouzský, německý, z části
anglický i ruský.
Na školách obecných vyučuje se velmi
často jazyku německému, na školách
občanských skoro pravidelně jazyku francouzskému
a německému, v některých nečetných
případech snad i angličtině a ruštině.
Bližší ustanovení, kterak upraviti vyučování
cizím jazykům na těchto školách,
obsahuje vládní nařízení ze
dne 4. dubna 1925, č. 64 Sb. z. a n. Jím se provádí
zákon z 13. července 1922, č. 226 Sb. z.
a n. Ve IV. oddílu tohoto vládního nařízení,
v jeho 13. §u, který stanoví podmínky
zřizování "zvláštních
oddělení školních", uvádí
se v 2. odstavci:
"V žádném takovém oddělení
nesmí býti více žáků než
60. Při tom však dbáti jest podle možnosti
toho, aby pro vyučování náboženství,
ručním pracím a tělocviku a mimo to
i pro vyučování v odděleních,
v nichž se spojí žáci několika
stupňů věku, nebylo v oddělení
zpravidla více než 40 dětí, aby v témž
oddělení nebyli, pokud lze, spojováni žáci,
kteří stářím, tělesnou
způsobilostí, schopnostmi a předběžným
vzděláním příliš od sebe
se liší, aby žactvo ze tříd téhož
ročníku nebylo přidělováno
oddělením různého stupně a
aby se při spojování žactva v oddělení
bral nejpečlivější zřetel k velikosti
školní místnosti, v níž se
má oddělení vyučovati. Jestliže
by však provedení těchto zásad znamenalo
vzrůst nákladu školního, buďtež
dříve vyslechnuti vydržovatelé školy."
Stejně výnos ministerstva školství a
nár. osvěty z 15. května 1925, č.
16137-I k vládnímu nařízení
výše uvedenému jedná v V. oddílu,
ve 2. a 3. odstavci §u 22 o vyučování
v odděleních takto:
"Podle 13. §u, odst. 2., vládního nařízení
prováděcího má se dbáti podle
možnosti toho, aby pro vyučování náboženství,
ručním pracím a tělocviku a mimo to
i pro vyučování v odděleních,
v nichž se spojí žáci několika
stupňů věku, nebylo v oddělení
zpravidla více než 40 dětí. Budiž
proto upuštěno od utvoření zvláštního
oddělení žactva dvou nebo několika postupných
tříd zpravidla již tehdy, jestliže z počtu
žactva každé z nich mají se učiti
příslušnému předmětu aspoň
2/3 všech žáků, ne však méně
nežli po 20 žácích.
Školní úřady nechť při jednání
s vydržovateli školy o povolení zvláštních
oddělení uplatňují podle možnosti
uvedené zřetel, hledíc také k §u
13, odst. 2., vládního nařízení
prováděcího."
Věříc v tyto možnosti, jsouc přesvědčena,
že lze poskytovati výhody ve vyučování
v odděleních, jak o tom mluví vládní
nařízení, očekávala zemská
školní rada v Praze, že bude lze dbáti
podle možnosti rozumných a pedagogicky tolik nutných
zřetelů při vyučování
cizím jazykům, na něž se právě
vztahují ustanovení obou výše zmíněných
textů o vyučování v odděleních.
Počala se proto zemská školní rada v Praze,
jakožto administrativní i pedagogický orgán
školský k tomu ustanovený, říditi
těmito v ministerském výnosu a vládním
nařízení uvedenými zřeteli.
Rozhodovala, v kolika odděleních mají
se žáci jednotlivých národních
škol v určitých individuelních
případech vyučovati cizím jazykům
(francouzštině a němčině).
Vzhledem k 3. odstavci 22. §u ministerského výnosu
z 15. května 1925 předkládala ovšem
zemská školní rada všecka svá rozhodnutí
o vyučování v odděleních
cizím jazykům "vydržovateli školy",
t. j. zemskému správnímu výboru, očekávajíc
jeho souhlasu.
Přese vše očekávání odepřel
však zemský správní výbor svého
souhlasu ke zřizování oddělení
pouze do 40 žáků pro vyučování
jazyku německému a francouzskému. Nedbaje
vládního ani ministerského nařízení,
neuvažoval vůbec o možnosti takových vládním
nařízením doporučených výhod
a odmítaje jich prohlásil, že je pro něho
směrodatný pouze zákon č. 226 ai 1922,
který stanoví maximální počet
žactva v oddělení na 60 žáků.
Tímto stanoviskem zrušena byla jakákoli kompetenční
účast zemské školní rady na provádění
zákona a vládní i ministerské nařízení
k vyučování v odděleních
se vztahující bylo praksi zemského správního
výboru de fakto znehodnoceno.
V důsledku svého stanoviska provádí
pak zemský správní výbor trvale škrty
ve všech rozhodnutích zemské školní
rady, pokud se týkají úpravy vyučování
cizím jazykům v odděleních a
donucuje ji vytvářeti pro toto vyučování
oddělení do minimálního počtu
o 60 žácích. Při cizích jazycích
v tomto věku nutno největší důraz
klásti na konversaci. Na ní však při
60 žácích různého věku
a různého stupně jazykového vývoje
těžko lze pomýšleti.
Pro takovou praksi zemského správního výboru
nastaly na národních školách, zvláště
občanských, poměry, ve kterých zdárné
vyučování jazyku francouzskému a německému
je prostě illusorní. Všeobecný úpadek
vyučování a prospěchu v cizích
jazycích na občanských školách
neušel nejen dozorčím úřadům
školním, ale ani občanské veřejnosti.
Obchodní kruhy nesou velmi těžce tento stav,
Československá Obchodní Jednota v Brně
uveřejnila pak zvláštní apel k zemské
školní radě brněnské o nápravu
takového nepříznivého stavu při
vyučování jazyku německému
a francouzskému. z měšťanských
škol odchází největší počet
žáků na školy odborné i střední,
které vyžadují náležité
jazykové přípravy zvláště
v němčině, veliká řada
odchází k průmyslovým a živnostenským
oborům, při nichž je znalost cizího
jazyka podmínkou úspěchu. Jestliže zámožné
vrstvy mohou pro své děti opatřovati zvláštní
domácí učitele jazyků, dělnictvo
ze svých mezd soukromých učitelů jazyku
platiti nemůže. Tímto způsobem poškozovány
jsou životní i kulturní zájmy nejširších
vrstev lidových.
Není pochyby o tom, že občanská škola
nachází se u nás pro různé
příčiny v hlubokém a zarmucujícím
úpadku. Nyní tento úpadek se ještě
zesiluje nehospodárným vyučováním
cizím jazykům, neboť zdánlivě
šetrný postup zem. správního výboru
znehodnocuje a znemožňuje řádné
vyučování jazykům tak , že zdánlivá
šetrnost je ve skutečnosti hotovou nešetrností
státními penězi. Není snad mnoho škol
v republice, kde by se ve společných odděleních
vyučovalo cizím jazykům maximum 40 žáků,
naopak největší počet škol má
v jazykových odděleních na šedesát
žáků různého věku a různého
vyučovacího stupně francouzštině
nebo němčině? Výsledky takového
vyučování jsou přirozeně ubohé,
a nemůže býti jinak.
Bylo by proto aktem politické a i hospodářské
moudrosti i dokladem národní prozíravosti,
kdyby bylo všeobecně přijato a uplatněno
mínění, že vyučování
cizím jazykům má býti co nejúspěšnější
a hospodárné. Již nedostatečné
honorování učitelů těchto jazyků
bylo tu vážným nedostatkem, nyní však
prakse zemských správních výborů
je znehodnocuje nadobro. Učiti cizímu jazyku znamená
učiti cizím jazykem mysli a mluvit. to znamená
konversaci zvláště na tomto stupni, nikoli
opisování a bezduché diktáty. K této
metodě nepřímého vyučování
nutí učitele dnešní nemožné
poměry.
Pro význam, jaký by vyučování
francouzštině i němčině na školách
zvláště občanských z důvodů
národohospodářských i politických
mělo míti pro nejširší vrstvy lidové,
nutno zameziti těžkým škodám vznikajícím
z neudržitelné prakse zemského správního
výboru. Nutno upraviti podle vládního nařízení
ze dne 4. dubna vyučování cizím jazykům
tak, aby se nemíjelo s prospěchem.
Proto se podepsaní táží pana ministra
školství a národní osvěty:
1. Jsou Vám, pane ministře, známy svrchu
vylíčené nepříznivé
poměry na školách národních?
2. Jakým způsobem míní vláda
republiky i ministerstvo školství a národní
osvěty vyřešiti rozpory v praksi zemského
správního výboru, mezi tímto zemským
správním výborem a vlastními svými
nařízeními, či
zda chce včasnou novelisací zákona č.
226 z 13. července 1922 uspíšiti nápravu
ve vyučování cizím jazykům
na národních školách tak, aby to odpovídalo
potřebám širokých vrstev lidu i metodickým
možnostem, které by zaručovaly zdar vyučování
cizím jazykům na národních školách?
V Praze dne 18. ledna 1926.
Výnosem zemského finančního ředitelství
v Praze 8. srpna 1922 č. XVI-10-176 ai 1922 bylo -
podle přípisu berní správy v Plzni
7. listopadu 1925 č. IV/82 ai 25 - nařízeno
berním správám, aby výplatu obecních
i školních přirážek jednotlivým
školním obcím činily odvislou od zaplacení
všech daní té které obce. Tedy i od
daně z příjmů, která systému
přirážkovému podrobena není.
Jestliže vyplácení školních přirážek
obcím berními úřady samo o sobě
činí značné potíže školnímu
hospodářství místních školních
rad proti stavu minulému, kdy si místní školní
rady vybíraly školní přirážky
samy, tento výnos zemského finančního
ředitelství z 8. srpna 1922 způsobil školám
tak těžké nesnáze, že v některých
případech bylo vyučování na
školách pro nedostatek peněz na uhlí
zastaveno, ba místní školní rady hrozí
i resignací, jestliže do těchto poměrů
nebude zaveden pořádek, který by školní
hospodářství umožnil.
Ježto některé průmyslové i hospodářské
podniky zůstávají daně dlužny,
v přemnohých případech je pak
daň z příjmů nedobytna nebo není
předepsána, nedostává se obcím
školních přirážek ve výši
zařazené do rozpočtu. Berní úřady
vyplácejí škol. přirážky
podle nařízení zemského finančního
ředitelství ve výši úměrné
odvedeným daním, daň z příjmu
v to počítaje. Obecnímu hospodářství,
jehož obor je širší a zdroje finanční
častější, nepůsobí tento
postup berních úřadů snad tolik škod
jako místním školním radám, které
si z jinakých titulů vypomoci nemohou.
Uvedené nesnáze nejsou však jediné.
Daleko horší poměry vznikají tam, kde
dělnickému obyvatelstvu (ku př. v hornických
krajích Plzeňska) nebyly předpisovány
daně z příjmů až teprve
v r. 1924 za všecka minulá léta najednou
a v sumách jdoucích u jednotlivců až
do dvou i tří tisíc korun. Tyto veliké
peníze má platiti dělnictvo v době,
kdy mnozí jsou vůbec nezaměstnáni
(hornictvo je na západě po stech propouštěno
z práce), jiní ze 120 korun týdenního
výdělku mají platiti staré dlužné
daně z příjmů. Proto bylo dělnictvu
povoleno spláceti dlužnou daň po malých
splátkách. Daně tedy včas zaplaceny
nebudou a berní úřady nebudou odváděti
přirážek, které v tomto případě
znamenají veliké sumy, poněvadž také
dlužná daň z příjmů
činí veliké peníze.
Poněvadž v předcházejících
letech byly přirážky školní bez
ohledu na osobní nezaplacenou daň vypláceny,
považují berní úřady (ku př.
v Plzni) celé vyplacené sumy školních
přirážek za přeplatky omylem vyplacené
a strhují si je z přirážek nynějších
na účet dlužných daní z příjmu.
Poněvadž, jak již uvedeno, nedoplatky přímých
daní osobních jsou v dělnických
obcích veliké, dostávají právě
dělnické obce tak nepatrný příděl
školních přirážek, že hospodářství
místních školních rad a plnění
jejich zákonných povinností je prostě
znemožněno.
Je proto nutno, aby otázka vyplácení školních
přirážek byla uvážena a tak upravena,
aby činnost místních školních
rad jím nebyla znemožňována. V prvé
řadě nutno žádati, aby výnos
zemského finančního ředitelství
v Praze z 8. srpna 1922, jehož škodlivý
vliv byl pocítěn v době vypsání
daně z příjmu, pozměněn
byl v ten smysl, že by vyplácení školních
přirážek nebylo odvislo od zaplacené
daně z příjmů, která přirážkám
vůbec podrobena není. Touto úpravou dosáhlo
by se určitého zlepšení nepříznivých
poměrů místních školních
rad.
Proto podepsaní se táží pana ministra
financí:
1.) zda o těchto nesnázích je informován
a
2.) jaká opatření míní učiniti,
aby místním školním radám byla
jejich důležitá činnost umožněna.
V Praze dne 16. ledna 1926.
Ministr financí uveřejnil v dohodě s ministrem
obchodu vyhlášku ze dne 25. listopadu 1925, č.
247 Sb. z. a n., o paušalování daně
z obratu u jatečného dobytka a masa. V odstavci
2. této vyhlášky se praví m. j.: "Paušál
se vybírá ve všech případech,
kdy se vybírá daň z masa". Toto
ustanovení vede k tomu, že od 1. ledna 1926,
kterýmžto dnem tato vyhláška nabyla účinnost,
úředníci důchodkové kontroly
požadují paušalovanou daň z obratu
z masa také od rolníků, kteří
nehodami byli donuceni provésti nouzové porážky.
Jest známo, že zmíněná vyhláška
povstala proto, aby bylo daní z obratu zachyceno maso,
které se prostřednictvím živnostenských
a obchodních podniků dostává do obchodu,
při čemž se ustanovením paušalované
daně z obratu mělo zameziti nemírné
zdražení masa. Není však možno, aby
se uložila paušalovaná daň z obratu
za maso také rolníkům, kteří
musili provésti porážky z nouze. Tito
prodávají získané maso, pokud je lze
požívati a pokud, poněvadž je ho mnoho,
nemůže býti spotřebováno ve vlastní
domácnosti, přímým spotřebitelům.
Totéž se děje při nouzových porážkách,
které provádějí spolky pro nouzové
porážky, jež podle stanov nutí své
členy k odběru masa, aby se maso, hodící
se k požívání zhodnotilo.
V případech nouzových porážek
musila se sice od té doby, co platí nyní
platná zákonitá ustanovení, platiti
daň z masa, avšak získané a zhodnocené
maso bylo vyňato ze zvláštní povinnosti
platiti daň z obratu. Stejnou výjimkou bylo
však také maso, jež získali rolníci
porážkami podle nařízení bývalého
místodržitelství pro Čechy ze den 17.
února 1909, č. 3.057-pres. Že bez ohledu na
uvedenou vyhlášku má býti tento stav
také dále udržen, vyplývá z toho,
že zemědělství až do výměry
50 ha mohlo dosud ze svých příjmů
platiti paušál, k němž ovšem
bylo obsaženy také příjmy z prodeje
dobytka a z prodeje masa z dobytka, poraženého
pravidelně a z nouze. O tom byla vydána posledně
dne 17. června 1925, č. 153 Sb. z. a n. vyhláška
ministra financí v dohodě s ministrem
zemědělství, v níž znovu
bylo výslovně uvedeno, že paušálem
jest hrazena 1%ní, nebo 2%ní daň z obratu
z veškeré produkce zemědělcovy
jak rostlinné tak živočišné, kterou
zemědělec buď zpeněžil nebo spotřeboval.
Kdyby se bylo pomýšlelo na změnu tohoto stavu
věci zmíněnou vyhláškou č.
247/1925 Sb. z. a n., pak by bylo musilo podle zákona ze
dne 21. prosince 1923, č. 268 Sb. z. a n., § 19, odst.
8., dáti k tomu předem svůj souhlas
ministerstvo zemědělství po slyšení
zemědělské rady. To se nestalo. Proto vyhláška
č. 247/1925 Sb. z. a n. nemá pro zemědělské
poměry platnosti.
Aby finanční orgány zbytečně
dlouho netrýznily rolnictvo, tážeme se:
1.) Ví pan ministr zemědělství o výše
zmíněné vyhlášce a jest ochoten
působiti, aby závazek rolnictva k placení
daně z obratu byl vysvětlen ve smyslu uvedeném
v interpelaci?
2.) Proč pan ministr financí nepřihlížel
ve zmíněné vyhlášce také
k poměrům zemědělců, kteří
platili daň z obratu připadající
na jejich provoz vždy paušálně?
3.) Jsou oba páni ministři ochotni po dohodě
co nejdříve vydati podřízeným
úřadům jasné pokyny, v nichž
by bylo obsaženo, že zemědělci platící
paušalovanou daň z obratu jsou vyňati
z ustanovení vyhlášky ze dne 25. listopadu
1925, č. 247 Sb. z. a n.?
V Praze dne 6. února 1926.
In der Gemeinde Kleinschokau, politischer Bezirk Tetschen, Gerichtsbezirk
Bensen, liegt ein Teil des Großgrundbesitzes. Dellhös,
dessen Besitzer gegenwärtig inTeplitz wohnt. Ein Teil dieses
Besitzes wurde nach der Klienpächteraktion an die langjärigen
Pächer von Kleinschokau, Mertendorf und Altschokau zugeteit.
Nach dieser zuteilung verbleiben 29 ha und ein Gebäude, welches
als Scheuer von 4 Häuslern benützt wird un dbefindet
sich weiters in diesem Gebäude eine Sammetschneiderei, welche
30 weibliche Arbeiter beschäftigt und seit vielen Jahren
dort untergebracht ist. Die restlichen 29 ha liegen zerstreut
und wurden von den Häuslern der genannten Gemeinden nach
der Aktion R. u. S. angesprochen. Die Felder sind seit mehr als
100 Jahren verpachtet, die Kleigrundbesitzer haben Scheuer, Stallungen
erbaut, die notwendigen Wirtschaftsgeräte angeschafft und
verschiedene Investitionen durchgeführt, sich für die
Bewirtschaftung dieser Grundstücke durch Jahre hindurch eingerichtet,
weil die Verdienstmöglichkeit bei der Textilindustrie für
Familien nicht ausreichend ist. Unter den Bodenbewerbern befinden
sich Kriegswitwen mit 5 Kindern sowie kriegsinvalide bis zu 50%
Erwerbsunfähigkeit, denen bei der sozialärztlichen Kommission
das Versprechen der Zuteilung von Grund un dBoden schon gegeben
wurde, und wo die Gefahr besteht, daß dieselben der Öffentlichkeit
zur Last fallen; auch alte Leute, die keinen anderen Verdienst
mehr finden un dnurmehr vom Feldbau ihr Leben fristen können,
sind Anwärter von Grund und Boden der restlichen 29 ha.
Auf Grund einer Einigung mit dem gegenwärtigen Besitzer kam
es zum Abschlusse des freihändigen Verkaufes dieser Grundstücke
samt Gebäuden an die Bodenbewerber, welcher Verkauf der Genehmigung
des Bodenamtes unterliegt. Vor 5 Wochen fand eine Kommission des
Bodenamtes an Ort und Stelle statt und hat der Gefertigte anläßlich
seiner Intervention am 11. Dezember 1925 bei Herrn Dr. Horak,
Abteilung IV. des Bodenamtes, bestimmt erfahren, daß der
freihändige Verkauf vom Bodenamte nicht, genehmigt werden
soll und von den 29 ha ein Restgut gebildet wird.
Aus den oben angeführten wahren Tatbeständen kann man
leicht ersehen, daß durch die Bildung eines Restgutes des
Großrundbesitzes Dellhös in Kleinschokau der Bevölkerung
eines ganzen Ortes schwere wirtschaftliche Schäden zugefügt
und dem Elende preisgegeben werden..
Die Unterfertigten stellen deshalb die Anfrage:
Ist der herr Ministerpräsident als Vorsitzender des Ministerrates
bereit, dem Bodenamte den Auftrag zu erteilen, den freihändigen
Verkauf des Großgrundbesitzes Dellhös mit den Bodenbewerbern
der Gemeinden Kleinschokau und Mertendorf politischer Bezirk.
Tetschen zu genehmigen und von der Bildung eines Restgutes infolge
begründeter Umstände Abstand zu nehmen?
Prag, am 27. Jänner 1926.