§ 1. Pro přepravu jsou určeny vlaky, jezdící
pravidelně podle jízdních řádů,
a vlaky jezdící podle potřeby.
§ 2. Železnice jsou povinny vyvěsiti včas
ve stanicích jízdní řády vlaků
svých tratí. V jízdních řádech
musí býti vyznačen druh vlaků, vozová
třída a doba odjezdu vlaků; u významnějších
stanic přestupních a u stanic konečných
musí býti vyznačena též doba
příjezdu, jakož i důležitější
připojení vlaková.
Jízdní řády již neplatné
musí býti neprodleně odstraněny.
§ 3. V každé stanici, otevřené
pro mezinárodní přepravu, musí býti
cestujícímu umožněno nahlédnouti
do tarifů nebo do výtahu z tarifů, z nichž
jest patrna cena mezinárodních jízdenek tam
prodávaných a příslušné
poplatky za zavazadla.
§ 1. Přepravní poplatky se vypočítávají
podle tarifů, které v každém státě
jsou pravoplatné a byly řádně uveřejněny.
Tyto tarify musí míti všechny údaje,
nutné pro výpočet přepravních
a vedlejších poplatků, a stanoviti, je-li třeba,
podmínky pro přepočet měn.
§ 2. Z tarifů musí býti zřejmy
zvláštní podmínky přepravní.
Tarifů musí býti užíváno
pro všechny zájemníky stejným způsobem;
jejich ustanovení platí, pokud neodporují
této Úmluvě; jinak jsou pokládána
za neúčinná a neplatná.
Mezinárodní přímé tarify a
jejich změny vstupují v platnost dnem, určeným
při jejich uveřejnění; zvýšení
těch tarifů nebo jiná ti-žení
přepravních podmínek musí býti
uveřejněna nejméně osm dní
přede dnem, určeným pro vstoupení
v platnost.
Jsou-li vydány jízdenky nebo zavazadlové
lístky mezinárodní, aniž by tu byl přímý
tarif, a některá železnice provede změnu
svém tarifu, může býti žádáno
použití této změny na ostatních
železnicích nanejdřív osm dní
po té, kdy byly tyto o tom zpraveny.
Tarify pouze dočasné pozbývají platnosti
uplynutím lhůty, stanovené pro jejich planost.
Každá zvláštní úmluva, která
by měla za účel přiznávati
slevu z tarifních sazeb jednomu nebo více cestujícím,
jest výslovně zakázána a neplatná.
Dovoleny jsou však slevy ze sazeb, jsou-li náležitě
uveřejněny a všem za týchž podmínek
stejně přístupny, jakož i slevy poskytnuté
buď ve prospěch služby železniční
nebo veřejné správy nebo ve prospěch
účelů dobročinných, výchovných
a vzdělávacích.
Cestující jest povinen říditi se předpisy
celními, berními, finančními, policejními
jiných úřadů správních,
jak pokud se týče jeho osoby; tak i pokud se týče
prohlídky zavazadel a zavazadel ručních.
Jest povine býti přítomen této prohlídce,
není-li tu výjimek, dovolených řády.
Železnice neručí cestujícímu
za následky vzniklé z toho, že nedbal těchto
povinností.
§ 1. Nebylo-li jízdenky použito, může
býti žádáno vrácení zaplaceného
jízdného po srážce částek,
zmíněných v §§ 3 a 4 níže
uvedených.
§ 2. Bylo-li pro úmrtí, onemocnění
nebo nehodu přihodivší se cestujícímu
na cestě nebo z jiných nutných příčin
podobného rázu použito jízdenky jen
částečně, bude vrácen po srážce
částek, zmíněných v §§
3 a 4, rozdíl mezi celkem zaplaceným jízdným
a jízdným za projetou trať, vypočítaným
podle normálních tarifu.
§ 3. Z návratku jsou vyloučeny daně,
příplatky za objednaná místa, poplatky
za zhotovení knižních jízdenek a provise,
zaplacené za prodej lístků.
§ 4. S částky, která má býti
vrácena, sráží se poplatek 10%, nejméně
0.50 fr. a nejvýše 3 fr. za jízdenku, jakož
i případné poštovné.
Tento poplatek se nesráží, jestliže nepoužitá
jízdenka se vrátí výdejně,
ze které pochází, týž den, kdy
byla vydána.
§ 5. Vzdá-li se cestující, jemuž
bylo znemožněno pokračovati v jízdě
podle jízdního řádu pro ztrátu
připojení, způsobeného zpožděním
vlaku, zrušením vlaku nebo přerušením
přepravy, další jízdy, jest oprávněn
žádati, aby bylo použito ustanovení paragrafu
2, ani by si železnice mohla sraziti poplatky, zmíněné
v § 4.
§ 6. U jízdenek zlevněných možno
poskytnouti návratky jen v případech a s
omezeními, která jsou stanovena v § 5; zlevněné
jízdenky pro děti, vydané podle prvního
odstavce § 2. článku 7., nepovažují
se za zlevněné jízdenky podle tohoto paragrafu.
§ 7. Za lístky ztracené neposkytuje se náhrady.
§ 8. Jsou-li zavazadla vzata zpět dříve,
než zapustila stanici odesílací, jest možné
žádati za vrácení zavazadelného.
Jsou-li zavazadla vzata zpět v některé stanici
na cestě, poskytne se návratek jen v případech
a podle ustanovení shora uvedených §§
2 a 5.
V obou případech sráží se s částky
návratku poplatek 0.50 fr. za zavazadlový lístek,
a v daném případě daně.
§ 9. Tarify mohou míti odchylná ustanovení,
pokud ovšem nemají za následek ztížení
pro cestující.
§ 10. Nárok na návratek, odůvodněný
ustanoveními §§ 1, 2, 5, 6 a 8, zanikne, nebyl-li
uplatněn u železnice ve lhůtě 6timěsíční
po uplynutí doby platnosti jízdenky.
§ 11. Bylo-li tarifu užito nesprávně nebo
stala-li se chyba při výpočtu přepravních
a různých poplatků, musí býti
přeplacený no nedoplacený rozdíl nahrazen.
§ 12. Přeplatky, zjištěné železnicí,
přesahují-li 0.50 fr. za každou jízdenku
nebo každý zavazadlový lístek, musí
bíti oznámeny, pokud je to možné, z
úředního podmětu zúčastněnému
a vyrovnány co nejdříve.
§ 13. Ve všech případech, které
nejsou uvedeny v tamto článku a není-li zvláštní
dohady mezi železnicemi, platí vnitřní
řády:
Rozepře mezi cestujícími nebo mezi cestujícími
a zaměstnanci rozhoduje prozatímně ve stanicích
dozorčí úředník a za jízdy
vlakvůdce.
§ 1. Železnice ručí za smrt cestujícího
nebo za zranění, vzniklé železniční
nehodou, jako i za škody, způsobené zpožděním
nebo, zrušením vlaku nebo ztrátou připojení,
podle zákonů a řádů státu,
kde se případ stal. Následující
články tohoto oddílu neplatí pro tyto
případy.
§ 2. U ručních zavazadel a u zvířat,
o které jest pečovati cestujícímu
podle článku 15; § 3, ručí železnice
pouze za školy, které sama zavinila.
§ 3. V těch případech není společného
ručení.
§ 1. železnice, která přijala k přepravě
zavazadla a vydala mezinárodní zavazadlový
lístek, ručí za provedení přepravy
na celé cestě až do výdeje.
§ 2. Každá následující železnice
vstupuje již tím; že převzala zavazadla,
ve smlouvu přepravní a přijímá
závazky z toho vznikající, bez újmy
ustanoveni článku 42, § 2., která se
týkají železnice určení.
§ 1. Železnice ručí za podmínek
stanovených v této kapitole za škodu vzniklou
buď úplnou nebo částečnou ztrátou
jakož i poškozením zavazadel, která vznikne
od přijetí zavazadla k přepravě až
do jeho výdeje nebo zpožděným výdejem.
§ 2. Je zbavena tohoto ručení při úplné
nebo částečné ztrátě
nebo poškození zavazadel, dokáže-li, že
škoda byla způsobena zaviněním cestujícího,
vlastní vadností zavazadel nebo vyšší
mocí.
Neručí za škodu, vzniklou zvláštní
povahou zavazadla, vadností obalu nebo tím, že
předměty z přepravy vyloučené
byly nicméně podány k přepravě
jako zavazadlo.
Mohla-li vzhledem ke skutečným okolnostem vzniknouti
škoda, z nebezpečí, které souvisí
buď se zvláštní povahou zavazadla nebo
s vadností obalu nebo a tím, že obsahovalo
předměty, jejichž přeprava jako zavazadlo
jest zakázána, platí domněnka, že
škoda vznikla skutečně z jedné z těchto
příčin, nedokáže-li oprávněný
příkazce opak.
§ 3. Rovněž jest zbavena ručení
za škodu vzniklou zpožděným výdejem,
dokáže-li, že zpoždění bylo
způsobeno okolnostmi, kterých železnice nemohla
odvrátiti, a které zdolati nebylo v její
moci.
Musí-li železnice podle ustanovení této
Úmluvy dáti náhradu za úplnou nebo
částečnou ztrátu zavazadel, je možné
požadovati:
a) je-li dokázána výše škody:
částku rovnající se dokázané
škodě, která však nemůže převyšovati
20 franků za každý chybějící
kilogram hrubé váhy;
b) není-li dokázána škoda:
úhrnnou částku ve výši 10 franků
za každý chybějící kilogram hrubé
váhy.
Kromě toho se nahradí zavazadelné, clo a
jiné výdaje, zaplacené za ztracené
zavazadlo; bez náhrady další škody, kromě
výjimek, o nichž je řeč v článcích
35 a 36 níže uvedených.
§ 1. Scházející zavazadlový kus
jest považován za ztracený, uplynulo-li čtrnáct
dni ode dne, kdy bylo žádáno za výdej.
§ 2. Byl-li zavazadlový kus, považovaný
za ztracený, nalezen do roka po tom, kdy bylo žádáno
o jeho výdej, je železnice povinna zpraviti a tom
cestujícího, je-li jeho bydliště známo,
nebo může-li býti vypátráno.
§ 3. Po obdržení této zprávy může
cestující ve lhůtě třicetidenní
žádati, aby mu byl tento zavazadlový kus vydá
zdarma, podle vlastní volby, ve stanici určení
nebo ve stanici odesílací, vrátí-li
náhradu, kterou obdržel, s výhradou všech
nároků na náhradu po zpoždění,
stanovenou podle článku 34 a případně
článku 35, § 3.
§ 4. Nebyl-li zavazadlový kus nalezený požadován
ve lhůtě třicetidenní, stanovené
ve shora uvedeném § 3, nebo byl-li tento zavazadlový
kus nalezen teprve po roce od doby, kdy bylo žádáno
za jeho výdej, naloží s ním železnice
podle zákonů a řádů svého
státu.
Za poškozeni musí železnice zaplatiti částku,
o niž zavazadlo bylo znehodnoceno bez náhrady další
škody, kromě výjimek, o nichž je řeč
v článcích 35. a 36.
Náhrada nemůže však převyšovati:
a) je-li celá zásilka poškozením znehodnocena,
částku, která by byla bývala vyplacena
za úplnou ztrátu;
b) je-li pouze část zavazadla poškozením
znehodnocena, částku, která by byla bývala
vyplacena za ztrátu znehodnocené části.
§ 1. Při zpožděném výdeji,
nedokáže-li cestující, že z tohoto
zpoždění vznikla škoda, je železnice
povinna zaplatiti náhradu deset centimů za kilogram
hrubé váhy zavazadel zpožděně
vydaných a za každých započatých
dvacetčtyři hodin, počítaných
od doby, kdy bylo žádáno o jeho výdej,
nejvýše za čtrnáct dní.
§ 2. Byl-li podán důkaz, že ze zpoždění
vznikla škoda, budiž zaplacena za tuto škodu náhrada,
která nemůže převyšovati čtyřnásobnou
úhrnnou náhradu, stanovenou v § 1 tohoto článku.
§ 3. Náhrady, poskytované podle obou předcházejících
paragrafů, nemohou býti požadovány vedle
těch, které by příslušely za
úplnou ztrátu zavazadel.
Při částečné ztrátě
buďtež zaplaceny v daném případě
za část zavazadla, která nebyla ztracena.
Při poškození poskytují se v daném
případě vedle náhrady stanovené
v článku 33.
§ 1. U každého zavazadla může býti
opověděn zájem na dodání a
poznamenán na zavazadlovém lístku.
Není-li jiných ustanovení v tarifech, musí
býti částka opověděného
zájmu vyjádřena ve měně státu
odesílacího.
§ 2. V tom případě vybírá
se z opověděné částky poplatek
1/4‰ za každých započatých 10 kilometrů.
Tarify mohou tyto poplatky snížiti a stanoviti jejich
nejmenší částku.
§ 3. Byl-li opověděn zájem na dodání,
může býti žádáno při
zpoždění:
a) nebylo-li dokázáno, že vznikla z toho zpoždění
škoda, a v mezích opověděného
zájmu, 0.20 fr. za kilogram hrubé váhy zavazadel
zpožděně vydaných a za každých
započatých dvacetčtyři hodin, počítaných
od doby; kdy bylo žádáno za výdej, nejvýše
za čtrnáct dní;
b) je-li podán důkaz, že vznikla ze zpoždění
škoda, může náhrada dosahovati výše
opověděného zájmu.
Je-li částka opověděného zájmu
menší než náhrady stanovené v článku
34, mohou býti tyto žádány místo
náhrad, určených písmeny a) a b) tohoto
paragrafu.
§ 4. Je-li podán důkaz, že škoda
vznikla úplnou nebo částečnou ztrátou,
nebo poškozením zavazadel, u nichž byl opověděn
zájem na dodání, může býti
přiznána další náhrada plné
škody až do výše opověděné
částky. Tyto náhrady připočítávají
se k náhradám, určeným podle článků
31 a 33.
Ve všech případech, kdy železnice zavinila
úplnou nebo částečnou ztrátu,
poškození nebo zpoždění zavazadel
zlým úmyslem nebo hrubou nedbalostí, budiž
cestujícímu plně nahrazena dokázaná
škoda až do dvojnásobné výše
nejvyšších částek, stanovených
v článcích 31, 33., 34. a 35.
Cestující může požadovati 6% úroky
z přiznané náhrady, převyšuje-li
tato náhrada při jednom zavazadlovém lístku
deset franků.
Tyto úroky počítají se dle dne reklamace,
zmíněné v článku 40, nebo,
nebylo-li reklamace; ode dne padání žaloby.
Náhrad, přijatá neprávem musí
býti vrácena.
Při podvodu má železnice kromě toho
nárok na zaplacení částky rovnající
se náhradě neprávem vyplacené, nehledě
k trestním následkům.
Železnice ručí za zaměstnance ve své
službě a za jiné osoby, kterých užívá
k vykonání přepravy, kterou na se vzala.
Jestliže však na žádost cestujících
železniční zaměstnanci činí
úkony, které nepříslušejí
železnici, jest za to míti, že jednají
na vrub cestujícího, jemuž takovou službu
prokazují.
§ 1. Reklamace ze smlouvy přepravní musí
býti podány písemně u železnice
označené v článku 42.
§ 2. Právo reklamovati mají osoby, které
jsou podle článku 41 oprávněny žalovati
železnici.
§ 3. Jízdenky, zavazadlové lístky a
jiné listiny, oprávněným příkazcem
snad k reklamaci připojené, musí býti
předloženy buď v prvopisech nebo v opisech, na
žádost železnice řádně ověřených.
Při vyřizování reklamace může
železnice požadovati vrácení jízdenek
nebo zavazadlových lístků.
Žaloba na železnici, která vzniká ze smlouvy
přepravní, přísluší pouze
osobě, která předloží podle případu
jízdenku nebo zavazadlový lístek, nebo nemá-li
jich, prokáže svůj nárok.
§ 1. Žaloba na vrácení částky
zaplacené podle přepravní smlouvy může
býti podána pouze na železnici, která
ji vybrala.
§ 2. Ostatní žaloby vznikající
ze smlouvy přepravní, mohou býti podány
jen na železnici odesílací, železnici
určení nebo na tu železnici; na níž
se udála příhoda, opravňující
k žalobě.
Nedostala-li železnice určení zavazadlo, může
býti nicméně žalována.
Žalobce má právo volby mezi jmenovanými
železnicemi; jakmile je žaloba podána, právo
volby zaniká.
§ 3. Žaloba může býti padána
jen u příslušného soudu státu
žalované železnice, není-li jinak stanoveno
úmluvami mezistátními nebo koncesemi.
Má-li některý podnik v provozu samostatné
železniční sítě v různých
státech, je každý z těchto sítí
považována za zvláštní železnici
podle tohoto paragrafu.
§ 4. Žaloba může býti padána
na jinou železnicí, než které jsou shora
označeny v paragrafech 1 a 2; když je podána
jako žaloba navzájem nebo jako námitky ve sporu,
na nějž se vztahuje žaloba železnice z téže
přepravní smlouvy.
§ 5. Ustanovení tohoto článku neplatí
pro vzájemný postih železnic, který
jest upraven v kapitole III. tohoto oddílu.
§ 1. Objeví-li železnice částečnou
ztrátu nebo poškození, nebo domnívá-li
se toho, nebo tvrdí-li tak cestující, jest
železnice povinna bez průtahu, a pokud je to možné;
v přítomnosti cestujícího zjistiti
zápisem stav a váhu, zavazadel, a pokud je to možné,
výši škody, její příčinu
a dobu, kdy vznikla.
Opis tohoto zápisu budiž dán cestujícímu,
žádá-li o to.
§ 2. Neuzná-li cestující zjištění
v zápisu, může žádati za soudní
zjištění stavu a váhy zavazadel, jakož
i příčin a výše škody, podle
zálomů a řádů státu,
kde bylo zavazadlo vydáno.
§ 3. Při ztrátě jednoho zavazadlového
kusu jest cestující povinen k usnadnění
železničního pátrání popsati
ztracené kusy tak přesně, jak je to možné.
§ 1. Odběrem zavazadel zanikají všechny
nároky proti železnici, vzniklé ze smlouvy
přepravní.
§ 2. Nároky však nezaniknou:
1. dokáže-li cestující, že škoda
byla způsobena zlým úmyslem nebo hrubou nedbalosti
železnice;
2. jde-li o nároky za zpoždění, byly-li
uplatněny u jedné ze železnic; označených
v článku 42, § 2 ve lhůtě nepřesahující
čtrnáct dnů, nečítajíc
v to den odběru;
3. jde-li o nároky z částečné
ztráty nebo z poškození:
a) byla-li zjištěna ztráta nebo poškození
před odběrem zavazadel cestujícím
padle článku 43;
b) bylo-li zjištění, jež se mělo
státi podle článku 43 opomenuto pouze vinou
železnice;
4. jde-li o nároky ze škod zevně neznatelných,
které byly zjištěny po odběru, za těchto
podmínek:
a) když železnice nenabídla cestujícímu
přezkoumání zavazadel ve stanici určení;
b) když byla žádost za zjištění
podle článku 43 podána hned po objevení
škody a nejpozději ve třech dnech po odběru
zavazadel;
c) když cestující dokáže, že
škoda vznikla v době mezi při jetím
zavazadla ku přepravě a jeho výdejem;
5. jde-li o nároky na vrácení zaplacených
částek.
§ 3. Cestující může odmítati
odběr zavazadel, dokud nebude vyhověno jeho žádosti,
aby byla zjištěna škoda jím tvrzená.
Výhrady, které by učinil ač zavazadla
přijal, nemají účinku, neuzná-li
je železnice.
§ 4. Chybí-li při výdeji některé
z kusů uvedených v zavazadlovém lístku,
může cestující žádati, dříve
než přijme ostatní, aby mu železnice vydala
o tom potvrzení.
§ 5. Ručení za úplnou ztrátu
zaniká, nebyla-li zavazadla ve lhůtě šesti
měsíců po příjezdu vlaku, kterým
měla býti přepravována, požadována
ve stanici určení, nehledě k tomu; že
cestující musí býti vždy zpraven,
bylo-li zavazadlo nalezeno a lze-li z jeho označení
zjistiti adresu cestujícího.
§ 1. Nároky ze smlouvy přepravní se
pomlčují v jednom roce, nebyla-li dlužná
částka již na jisto postavena uznáním;
smírem nebo soudním rozsudkem.
Promlčení však nastane až ve třech
letech jde-li o nároky ze škody, způsobené
zlým úmyslem nebo hrubou nedbalostí nebo
podvodem podle článku 38.
§ 2. Promlčení se počíná:
a) při nárocích na náhradu za částečnou
ztrátu, poškození nebo zpožděný
výdej:
dnem výdeje;
b) při nárocích na náhradu za úplnou
ztrátu dnem, kdy mělo býti vydáno;
c) při nárocích na doplacení nebo vrácení přepravních poplatků, vedlejších poplatků nebo přirážek, nebo při nárocích na opravu přepravních poplatků, bylo-li tarifu užito nesprávně nebo stala-li se chyba při výpočtu:
dnem zaplacení přepravních poplatků,
vedlejších poplatků nebo přirážky
nebo, nebylo-li placeno, dnem, kdy mělo býti placeno;
d) při nárocích na zaplacení doplatku ke clu požadovaného celním úřadem:
dnem uplatnění nároku celním úřadem;
e) při ostatních nárocích, týkajících se přepravy cestujících:
dnem, kdy jízdenka pozbyla platnosti.
Den označený jako počátek promlčení
nepočítá se nikdy do lhůty.
§ 3. Promlčení se staví písemnou
reklamací podanou u železnice podle článku
40. Promlčení pokračuje dnem, kdy železnice
zamítla reklamaci písemně a vrátila
doklady, které k ní byly připojeny. Důkaz
o přijetí reklamace neb odpovědi a o vrácení
dokladů přísluší tomu kdo se
toho dovolává.
Další reklamace nestaví promlčení.
§ 4. S výhradou předcházejících
ustanoven řídí se stavení a přerušení
promlčení zákony a řády státu,
ve kterém byly nároky vzneseny.
Nároky zaniklé nebo promlčené podle
ustanovení článků 26, § 10, 44
a 45 nemohou být uplatňovány ani žalobou
navzájem ani námitkami.