Firmě Herrmann Müller v Hrádku n. N. předepsala
berní správa v Liberci dlužných daní
za minulá léta 23 milionů korin českosl.
Jmenovaná firma podala proti tomuto výměru
rekurs. Berní správa v Liberci navrhla, aby firmě
bylo odepsáno nejvýše 4 miliony Kč,
protože jest schopna dlužné daně zaplatiti.
Ministerstvo financí zaslalo pak 11. května t. r.
bernímu úřadu vyřízení,
kterým se firmě Herrmann Müller slevuje na
daních celkem 19 milionů Kč, takže zbývá
zaplatiti za všechny léta poválečná
pouze 4 miliony Kč.
Protože na dělnicích se daně vymáhají
bezohledně, třebaže mnohdy jsou v zoufalé
situaci, překvapuje opravdu toto rozhodnutí ministerstva
financí, zejména když jedná se o cizozemce,
který jest tak majetný, že daně zaplatiti
může.
Podepsaní táží se proto pana ministra
financí:
1. Jest ochoten vyšetřiti, z jakých příčin
byla tak velká suma firmě Herrmann Müller na
dlužných daních odepsána?
2. Jest pan ministr ochoten naříditi, aby jmenovaná
firma musila předepsané daně zaplatiti, aby
nebyl tak ochuzován náš stát o velké
miliony?
3. Jest pan ministr ochoten sděliti podepsaným,
co v této věci zařídil?
V Praze dne 15. června 1927.
Bouře, která v noci z 5. na 6. května t.
r. postihla území Praděda, způsobila
ohromné spousty zvláště v poříčí
Desné a Moravice. Opakují se zde škody, které
lze bohužel zjistiti skorem každoročně
i při menších živelních pohromách.
Podstatnou příčinou toho jest, že Desná,
Merta i Lust, jakož i Moravice nejsou buď vůbec
uznány za bystřiny nebo jen částečně
a postrádají dosud veškerého hrazení
nebo úpravy.
Ve veřejném zájmu a se zřetelem na
obyvatelstvo neustále tím ohrožené táží
se podepsaní pánů ministrů zemědělství
a veřejných prací,
jsou-li ochotni učiniti ihned všechna opatření,
jichž je ještě třeba ke stavbám
na ochranu břehů a tím také uspíšiti
stavbu údolní přehrady v Koutech, která
s tím souvisí?
V Praze dne 10. května 1927.
Letním jízdním řádem, který
vešel v platnost dnem 15. května 1927, bylo ustanoveno,
že
1. osobní vlak č. 5604 odjíždí
z Kraslic v 7.07 hodin ráno. Tento vlak přijíždí
do Falknova v 7.55 hod. nebo teprve v 9 hodin do Karlových
Varů dále. Cestující z Kraslic a okolí
musejí tedy vstávati již v 6 hodin ráno,
aby mohli jeti vlakem v 7.07 hod. a mají pak potěšení
čekati ve Falknově přes 3/4
hodiny na vlak odjíždějící do
Chebu a 1.05 hod. na vlak odjíždějící
do Karlových Varů.
2. Ale více než 2 hodiny musejí se ve Falknově
zdržeti cestující, kteřé vlakem
č. 5610, odjíždějícícím
v 19.15 hod. z Kraslic, chtějí jeti do Chebu, poněvadž
připojení z Falknova jest možné teprve
ve 22.04 hod. (vlak č. 1503); na rychlík odjíždějící
v 21.04 hod. do Chebu musejí čekati ještě
přes 1 hodinu. Vlak č. 5612 odjíždějící
z Kraslic ve 20.55 hod. přijíždí do
Falknova v 21.41 hod. a má spojení teprve k osobnímu
vlaku ve 23.55 hod. směrem k Chebu (vlak č. 1531);
tedy také zde musí cestující čekati
ve Falknově přes 2 hodiny.
3. Naprosto nevýhodná jest také většina
spojení ostatních vlaků, ať se cestuje
do Kraslic nebo z Kraslic; skorem vždy trvá čekání
ve Falknově 1/2 až 3/4
hodiny.
4. Zvláště upozorňujeme ještě
i na to, že v neděli vlak č. 5613, který
odjíždí z Falknova ve všední dny
do Kraslic ve 22.30 hod. vůbec nejezdí, nýbrž
že jako vlak č. 5615 odjíždí teprve
v 0.05 hod. ráno. Kdo tedy přijížděje
od Chebu nebo Prahy nedojede do Falknova před 17.47 hod.,
aby tam dostihl vlaku č. 5611 odjíždějícího
do Kraslic, nedostane se v neděli večer vůbec
do Kraslic.
5. Zvláště špatné jsou přípoje
na vlaky do Prahy, ačkoliv na trati Falknov - Karlovy Vary
- Praha jest velmi čilý ruch. Vlaková spojení
uvedená zde pod 1. - 5. jsou mnohem horší než
spojení podle zimního jízdního řádu
a jsou těžkým poškozením obyvatelstva
z Kraslic a okolí a tím také celého
obchodního světa. Kraslice jsou město, které
jest zvláště odkázáno na vývoz
a proto musí na sebe strhnouti co možná nejvíce
obchodníků. Kdežto říšskoněmecká
železniční správa činí
vše, aby v cizích kupcích vzbudila zájem
pro průmysl ležící v sousedním
Sasku, musíme zjistiti, že československá
železniční správa činí
právě opak a že špatná vlaková
spojení přímo odstraňují kupce
přicházející z ciziny.
Takové poměry těžce poškozující
kraslické obchodníky, živnostníky a
průmyslníky nebyly ani za války. Nelze přímo
pochopiti, jak málo se při sestavování
jízdního řádu mohlo pamatovati na
takové město jako jsou Kraslice, které vykazují
tak veliký výnos daní. Zvláště
jest příznačné, že nedělní
doprava do Kraslic po 6. hodině večerní jest
vůbec nemožná.
Podepsaní se tedy táží:
1. je-li pan ministr ochoten učiniti ihned všechna
opatření, aby učinil přítrž
těmto neudržitelným poměrům,
které těžce poškozují výdělečný
život v Kraslicích,
2. je-li pan ministr ochotenučiniti příště
všechna opatření, aby se rozhodně zamezilo
takové bezmyšlenkovitosti při sestavování
jízdního řádu,
3. je-li pan ministr ochoten oznámiti výsledek opatření,
které učiní na základě tohoto
vylíčení?
V Praze dne 9. června 1927.
V zemích Československé republiky provádějí
se prohlídky masa úplně různě.
Pro Čechy, Moravu a Slezsko platí § 13 starého
rakouského zákona o dobytčím moru,
jehož znění jako základ pro provádění
řádné prohlídky masa nepostačuje.
Proto již před převratem zemské správy
moravská a slezská vydaly vlastní řády
pro prohlídku masa. V Čechách takovéhoto
úplného řádu nemáme vůbec.
Pro Slovensko platí ustanovení uherského
vládního nařízení z roku 1908,
kdežto na Hlučínsku platí ještě
ustanovení německého říšského
zákona o prohlídce masa z roku 1900. Jest jasno,
že se za takových poměrů prohlídka
masa provádí nestejně, čímž
trpí nejen pěstitelé dobytka, nýbrž
i obchod a nikoliv v nejmenší míře také
spotřebitelé, poněvadž při posuzování
masa rozmohla se rozličná mínění.
Jest tedy naléhavě nutno, aby prohlídka masa
byla upravena jednotně.
Podepsaní se tedy táží, je-li pan ministr
ochoten s urychlením předložiti návrh
zákona o prohlídce masa, jenž by napravil všechny
nešvary, které způsobil tento stav?
V Praze dne 8. června 1927.
V noci z 13. na 14. květen, zvláště
však v noci ze 14. na 15. květen t. r., dostavily
se na jižní Moravě silné mrazy až
6 stupňů pod nulou. Přes všechna ochranná
opatření zvláště v okolí
Dolních Dunajovic a Prátisbrunu byla zničena
naděje na sklizeň vína letos i napřesrok.
Postižení vykopávají dokonce většinou
úplně vinné keře, poněvadž
další práce jest marná. Postižení
jsou většinou drobní rolníci. Škodami
způsobenými mrazem dostali se do nejhorší
hospodářské tísně. Způsobená
škoda jest velmi značná. Bude rozhodně
nutno, aby byly postiženým poskytnuty nejen vydatné
daňové úlevy, nýbrž aby se jim
dostalo i státní podpory. Nutná šetření
byla již provedena.
Podepsaní táží se obou ministrů:
Jste ochotni poskytnouti pomoci drobným rolníkům
na jižní Moravě, kteří byli postiženi
škodami způsobenými mrazem?
Jste zvláště ochotni ihned naříditi,
aby jim byly v největším rozsahu odepsány
daně a aby jim stát poskytl vydatné podpory?
V Praze dne 3. června 1927.
Václav Schäfer narozený 4. září
1905, odvedený 1926, sloužil jako vojín dělostřeleckého
pluku číslo 52 v Josefově. 16. prosince 1926
konalo se u tohoto pluku dělostřelecké cvičení,
při němž Schäfer dostal rozkaz od svého
představeného, prý čekatel, aby z
děla vytáhl nábojnici. Když to chtěl
vykonati, dal důstojník rozkaz, aby z onoho děla
bylo vystřeleno. Schäfer, který stál
přímo před ústím děla,
byl strašlivým způsobem na místě
usmrcen. Tisku byla tenkráte zaslána krátká
zpráva, v níž bylo stručně oznámeno,
že Schäfer v sebevražedném úmyslu
byl smrtelně zraněn při dělostřeleckém
cvičení. Otec jeho, Josef Schäfer z Vylů
v okrese Německé Jablonné, byl telegraficky
vyrozuměn, že jeho usmrcený syn bude pohřben.
Na pohřbu mu řekl jeden vojín, že veškerému
mužstvu u onoho děla bylo přísně
nařízeno, aby nikdy nikomu nic neříkali,
jak se onen případ skutečně přihodil.
Václav Schäfer jest jediný syn Josefa Schäfera
a měl jednou býti podporou svých rodičů.
Dodnes otec nedostal objasnění o smrti svého
syna. Vyjma zprávy o pohřbu nedostal otec od vojska
ani řádky nějaké zprávy.
Tážeme se tedy pana ministra, je-li ochoten:
1. Naříditi, aby případ byl přesně
vyšetřen a oznámiti nám výsledek
šetření?
2. Naříditi, aby otec usmrceného dostal přesné
vylíčení o smrti svého jediného
syna?
3. Zjistiti a oznámiti nám, zda v takovémto
případě jest vojenská správa
povinna vůbec nahraditi škodu a zvláště
v tomto případě?
4. Kdyby takové povinnosti nebylo, všeobecně
naříditi, aby takovéto případy
a takovéto tajnůstkářství byly
důkladně vyšetřeny a aby veřejnost,
zvláště pak příslušníci
nešťastníků, dostali řádné
vysvětlení?
5. Bylo-li takové nařízení již
vydáno, pátrati a oznámiti nám, proč,
pokud jde o smrt vojína Václava Schäfera, nedostalo
se vysvětlení ani jeho otci?
V Praze dne 14. června 1927.
Při pohromě způsobené požárem
zaslal interpelant telegram, na nějž mu bylo dne 28.
května 1927 odpověděno dopisem tohoto znění:
"Na telegram o ubytování pohořelých
v zámku Ostrově pokládám si za čest
sděliti, že státní správa, pokud
měla volné místnosti, několik rodin
ubytovala. Jinými místnostmi nemůže
disponovati, poněvadž je pronajala sociální
péči státních úředníků.
S projevem dokonalé úcty: Dr. Srdínko v.r."
Proti ujištění, že státní
správa nemůže disponovati jinými místnostmi,
konaným šetřením bylo zjištěno:
Správě státních lesů a statků
v Ostrově příslušejí tyto budovy:
zámecká budove, budova zahradnická (bývalá
budova princů), dále vedla úředních
budov ještě několik malých dělnických
domků, v nichž ovšem bydlí její
dělníci. Vedle toho spravuje panství ještě
občanskou nemocnici, která však není
vlastnictvím panství, nýbrž jen v jeho
správě a podle práva přísluší
občanům ostrovským nebo jejich právnímu
nástupci - obci. Všechny žádosti obce,
aby jí byla správa vrácena, byl dosud důsledně
odmítány.
V zámecké budově bydlí nyní
úředník panství, úředník
lesního úřadu, správkyně domu
a četnický strážmistr. Správce
panství Ostrova bydlí rovněž v zámku
a obývá křídlo s 9 pokoji. Mimo to
jest tam ještě umístěna česká
menšinová škola a česká mateřská
školka. Ostatní místnosti v zámku byly
pronajaty sociální péči státních
úředníků. V tak zvané budově
princů bydlí pak ještě zahradník
a všechny pstatní místnosti jsou volné.
Po požáru dostavily se do úřední
kanceláře k lesnímu radovi Zimovi dvě
deputace žádajíce, aby několik rodin
ubytoval v místnostech, jež má panství
volné. Lesní rada Zima poskytl pak dvě místnosti
v občanské nemocnici a 30. minulého měsíce
další místnost v občanské nemocnici.
Prohlásil, že ani v zámku ani v tak zvané
budově princů nemůže dáti ani
jediné místnosti.
Po šetření u starostenského úřadu
bylo zjištěno, že budova princů nebyla
pronajata sociální péči státních
úředníků a tedy při troše
dobré vůle a při skutečném
smyslu pro sociální péči bylo by ovšem
lze pohořelé ubytovati.
Z uvedeného jest tedy patrno, že pohořelé
tři rodiny nebyly ubytovány ani v zámku ani
v budově princů, nýbrž v občanské
nemocnici, jejíž správa se městu proti
právu odpírá. Tedy v místnostech,
které podléhají státní správě
lesů a statků, nebyl ubytován ani jeden pohořelý.
Podepsaní se tedy táží:
1. Jest pan ministr ochoten, uváživ smutný
stav velkého množství rodin, naříditi
správě státních lesů a statků,
aby ihned přikázala v zámku a budově
princů místnosti pro ubytování těchto
pohořelých?
2. Jest pan ministr ochoten naříditi podřízeným
úřadům, aby při takovémto neštěstí
vycházely co nejvíce vstříc a aby
se příště vyvarovaly takovéhoto
hrozného a necitelného chování, jako
v tomto případě?
3. Jest pan ministr ochoten odevzdati správu občanské
nemocnice městu nebo proč se dosud zaujímalo
odmítavé stanovisko?
V Praze dne 9. června 1927.
Župní úřad německé národní
strany v Karlových Varech podal dne 20. května t.
r. několik balíčků na karlovarské
hlavní poště, mezi tím, jednu zásilku
do Jáchymova. Jak vysvítá z opisu podacího
lístku
Nr. 637 | Gewicht | Gebühr | ||
kg | g | K | h | |
Hippmann | 2 | 100 | 3 | 30 |
poštovní úředník tam úřadující
zneuznávaje úplně své úřadní
povinnosti považoval za nutné změniti adresu
a sice místo slova Joachimstahl užíti českého
označení. Jest to jeden z tisícerých
přehmatů, kterých se dopouštějí
čeští poštovní úředníci.
Tyto neudržitelné poměry lze částečně
vysvětliti tím, že, jak se zdá, pražské
ústřední úřady samy přispívají
k tomu, aby úřednictvo zdržovaly od jeho skutečné
služební povinnosti, neboť jinak nebylo by možno,
aby n. p. český poštovní úředník
v Karlových Varech, Otokar Vrkoč, spatřoval
svou působnost především v počešťování
Karlových Varů. Jest to jeden z oněch českých
státních úředníků, kteří,
jako správce českého státního
policejního komisařství v Karlových
Varech, dr. Adolf Votawa, podepsali proslavenou výzvu ke
zřízení českého Národního
domu, v níž tito "nestranní" státní
úředníci mluví o Karlových
Varech jako o velkoněmeckém ostrovu, jehož
jádro jest proniknuto velkoněmeckým duchem
a prohlašují, že dlužno Karlovy Vary počeštiti.
Ředitel Otokar Vrkoč, svým vedlejším
zaměstnáním také poštovní
úředník, jest správcem pensionátu
pro poštovní zaměstnance, ředitelem
tiskárny "Karlografia" a týdeníku
"Karlovarské Listy" a "Chebské Listy".
Ačkoliv jako poštovní úředník
dostává svůj plný plat VIII. hodnostní
třídy, mohou dosvědčiti četní
svědkové, že ho po celé dny nelze v
budově poštovního úřadu nalézti,
že se v úřední budově zdrží
jen tu a tam jednu až dvě hodiny.
Z těchto faktů jest zřejmo, že tento
pan Vrkoč jest jistě s vědomím svých
představených pověřen zcelaurčitým
politickým posláním a zcela určitými
úkoly, ježto jinak nelze si pomysliti, že by
jsko činný poštovní úředník
mohl se trvale vzdalovati své vlastní služby,
aby se věnoval počešťování.
Podepsaní se tedy táží:
1. Jest pan ministr ochoten pohnati k úplné odpovědnosti
úředníka, který na výše
zmíněném podacím lístku svémocně
změnil označení místa?
2. Jest pan ministr ochoten dáti vyšetřiti
vylíčený stav věci týkající
se poštovního úředníka Otokara
Vrkoče a oznámiti výsledek tohoto šetření?
3. Jest pan ministr ochoten podle výsledku zakročiti
proti všem odpovědným osobám podle zákonných
ustanovení a také to oznámiti?
V Praze dne 14. června 1927.
K odpovědi ministra ze dne 21. dubna 1927 (Č. D.
605-II.) dlužno konstatovati, že tato odpověď
zakládá na špatných předpokladech
nebo informacích, poněvadž inspektor Müller
skutečně dvakráte zakročil u správce
policejního komisařství a žádal,
aby spis byl postoupen. Jeho manželka zakročila jednou,
a poněvadž policejní rada dr Votava byl nemocen,
zastihla jen jeho zástupce v úřadě,
pana policejního komisaře Němečka.
Také jest nesprávné, tvrdí-li se,
že policejní inspektor Müller se nabídl,
že se informuje o podobném případě
u plzeňského policejního ředitelství
a tím že sám zavinil průtah, nýbrž
naopak on poukazoval vždy na to, že inspektor František
Hodek, ustanovený tenkráte v Karlových Varech,
který byl převzat do státní služby
v Plzni, již po jednom roce státní služby
peníze ušetřené na stejnokroj dostal.
Jmenovaný policejní inspektor Müller podal
dne 14. března 1927 znovu odvolání k ministerstvu
vnitra, v němž mezi jiným dokazuje, že
200 mužů obecní policie v Plzni již rok
po postátnění peníze ušetřené
na stejnokroj byly vyplaceny, dále že mu inspektor
Rudolf Putz, který spravuje u karlovarské policie
hospodaření se stejnokroji, řekl, že
jeho úspory na stejnokroj již 1. března 1926,
tedy dne, kdy byl přeložen do výslužby
pro nemoc, byly zapsány jako vyplacené.
Podepsaný se tedy táže, je-li pan ministr ochoten
tuto věc co nejdůkladněji vyšetřiti
a naříditi karlovarskému policejnímu
komisařství, aby tuto částku Kč
1336.42 i s úroky ode dne splatnosti vyplatilo policejnímu
inspektorovi Alfredu Müllerovi?
V Praze dne 9. června 1927.
Po převratu byli déle sloužící
poddůstojníci bývalého rakousko -
uherského mocnářství převzati
do vojenské služby nového státu. Počítali
ovšem s tím, že se s nimi bude nakládat
podle předpisů platných do převratu.
Provádění zákona o dosažení
certifikátu z roku 1872 bylo sice zčásti
zastaveno a bylo vydáno nařízení,
podle něhož poddůstojníci z povolání
nebyli již přejímáni do civilní
státní služby. Počítali však
aspoň s tím, že by zůstali v československém
vojsku trvale jako poddůstojníci z povolání.
Tyto naděje byly však po návratu legionářů
důkladně zmařeny a téměř
všichni poddůstojníci z povolání,
Němci, byli prostě propuštěni bez udání
důvodů. Odbytné, které jim bylo vypláceno,
bylo sice vyplaceno podle ustanovení zákona z roku
1872, avšak vyměřeno tak, že stará
koruna rovnala se československé koruně.
Jinými slovy, postižení, vykonavše svou
povinnost, byli prostě vyhozeni na ulici a vojenská
správa se domnívala, že jich příště
může postrádati.
Zákonem číslo 54 Sb. z. a n. o umístění
déle sloužících poddůstojníků
byly vydány nové právní předpisy.
V právním státě mělo by býti
samozřejmou věcí, že při takové
příležitosti pamatuje stát také
na ty, jejichž služeb dlouho rád používal.
Při projednávání onoho zákona
podali poslanci H. Krebs a druhové resoluční
návrh, v němž žádali, aby bývalí
déle sloužící poddůstojníci
byli na roveň postaveni nynějším. Tento
návrh byl sice zamítnut, avšak jistě
dlužno připustiti, že uskutečnění
požadavků v něm obsažených, bylo
by bývalo jen spravedlivé a slušné.
Bývalí poddůstojníci z povolání
vznášejí tyto požadavky, jejichž
oprávnění jest samozřejmé:
1. poddůstojníkům, kteří měli
méně než 10 započitatelných služebních
let, budiž vyplaceno odbytné, valorisované
v poměru nynější koruny k bávalé
zlaté koruně.
2. Ti, kdo mají přes 10 započitatelných
služebních let, buďtež převzati jako
pensisté.
3. Těm konečně, kdo již měli
certifikáty nebo právo na vydání certifikátu,
budiž umožněno, aby se mohli ucházeti
o místa stejně jako nynější poddůstojníci
z povolání.
Tyto požadavky jsou již tím odůvodněny,
poněvadž menší a hospodářsky
slabší stát, Rakousko, je splnil. Při
jejich propuštění nemalý význam
měla ostatně pomluvy a udavačství.
Dlužno však také zdůrazniti, že bývalým
poddůstojníkům z povolání,
když jich bylo třeba, bylo slíbeno, že
mohou počítati se zajištěním
své existence. Pro tyto sliby mnoho z nich vstoupilo do
služeb nového státu a jsou nyní v mnohém
horší situaci než jejich druhové, kteří
zůstali v Rakousku.
Ze všech těchto důvodů pokládají
podepsaní za příkaz spravedlnosti, aby se
také s bývalými poddůstojníky
z povolání nakládalo tak, jak se to stalo
s ostatními skupinami státních zaměstnanců.
Není přece možno, aby jedna stavovská
skupina byla postavena jaksi mimo zákon.
Podepsaní se tedy táží pana ministra:
Jest ochoten podati sněmovně návrh zákona,
jímž se ustanovení zákona číslo
54 Sb. z. a n. rozšiřují na poddůstojníky
z povolání rakousko - uherského mocnářství?
V Praze dne 10. června 1927.
Výnosem brněnské zemské politické
správy číslo 96.656/V ze dne 22. srpna 1925
byla zamítnuta žádost pana Osvalda Röhlicha
z Brna o udělení koncese k vykonávání
živnosti zubního technika se sídlem v Novém
Jičíně, poněvadž, jak se ve výnosu
doslovně uvádí "místní
potřeba obyvatelstva v Novém Jičíně
a v politickém okrese novojičínském
jest úplně uhrazena tam usedlými zubními
lékaři a techniky."
Přes to, že od té doby žádný
zubní lékař ani zubní technik dosud
nezemřel, táž brněnská zemská
politická správa výnosem čís.
138.948/V ze dne 7. prosince 1926 udělila jakémusi
Bohumilu Medkovi ze Žabovřesk, příslušnému
do Brna, koncesi pro živnost zubního techniky se sídlem
v Novém Jičíně, ačkoliv město,
byvši vyzváno, výslovně poukázalo
na to, že již před několika měsíci
dřívější uchazeč byl odmítnut,
poněvadž ho v místě není třeba.
Tento postup zemské politické správy působí
dojmem, že nepostupuje nestranně a mimoděk
přichází na mysl, že pro udělení
koncese v tomto případě rozhodovala národnost,
neboť pan Bohumil Medek je Čech, kdežto dřívější
žadatel Röhlich hlásí se k národnosti
německé.
Tážeme se proto pana ministra vnitra, jak je možno,
že táž brněnská zemská politická
správa v téže věci rozhodovala různě
a proč pan Röhlich byl odmítnut a panu Medkovi
za týchž podmínek koncese udělena byla?
V Praze dne 8. června 1927.
Opavské státní zastupitelství jest
známé snad v celém státě, že
z každé maličkosti udělá obžalobu
podle zákona na ochranu republiky. jeho postup bylo by
lze nazvati přímo směšným, kdyby
nebyl nepříjemný pro ty, když právě
jsou jím postiženi. Nyní se stal tento nový
příznačný případ: Jistý
dělník z okolí javorníka podal presidentu
republiky žádost o milost a v této žádosti
vedle místního názvu užil slova "Slovensko".
Kancelář presidenta republiky nenalezla v tom nic
závadného. Ale jinak tomu bylo u opavského
státního zastupitelství. Žádost,
kterou soud dostal, aby o ní podla svůj posudek
a doporučil ji, učinilo předmětem
obžaloby podle zákona na ochranu republiky, poněvadž
žadatel označiv stát slovem "Slovensko",
"zřejmě se dopustil tupení československého
státu".
Žadateli asi sotva šlo o to, aby se dopustil tupení
státu. naopak lze míti za to, že jednal v nevědomosti.
Rozhodně ani ministerstvu spravedlnosti ani kanceláři
presidenta republiky nenapadlo, aby v tomto slově spatřovaly
tupení státu. Ale jak se zdá, opavský
státní zástupce neví, že slepá
horlivost jen škodí, a dělá ze všeho
možného ihned obžalobu, asi proto, aby dokázal,
že opavské státní zastupitelství
má příliš mnoho sil a proto má
dosti času zabývati se maličkostmi.
Tazatel již v interpelaci, podané před rokem
(tisk 528/III), ukázal, že státní zastupitelstva
zneužívají zákona na ochranu republiky.
Již tehdy žádal, aby byl přesně
definován pojem "iredentistický", aby
byly jmenovány spolky, které se příčí
zákonu na ochranu republiky. V další interpelaci
posl. Knirsche (tisk 938) znovu se žádalo, aby byly
podrobně definovány pojmy určitých
přečinů proti zákonu na ochranu republiky.
Pan ministr spravedlnosti odpověděl na tyto obě
interpelace vyhýbavě (tisk 808/XI a 999). Jak nutna
jest však podobná definice, vysvítá
z příkladu právě uvedeného.
Vláda a především ministerstvo spravedlnosti
se zřetelem ne uvedený příklad nebudou
se jistě moci ubrániti dojmu, že toto věčné
stíhání podle zákona na ochranu republiky
pro všemožné maličkosti působí
přímo směšně a neprospívá
vážnosti státu ani doma ani za hranicemi, nýbrž
ji jen poškozuje. Budou tedy musiti z přinucení
souhlasiti s míněním, že naléhavě
mají konečně býti vydány pokyny
státním zástupcům, aby se stala přítrž
četným malicherným a přímo
směšným pronásledováním.
Podepsaní táží se tedy pana ministra
spravedlnosti:
1. Jest konečně ochoten vyhověti požadavku
projevenému v obou interpelacích obou poslanců
inž. Junga a Knirsche, aby pojem "iredentistický"
ve smyslu zákona na ochranu republiky byl jasně
vymezen, a jmenovati spolky, které podle mínění
vlády jsou státu nebezpečné?
2. Jest dále ochoten podle nedávno vydaného
poselství presidenta republiky jednati zak ve smyslu demokracie,
aby diskuse byla vůbec možná a podle toho vydati
pokyny státním zástupcům, aby nerdousili
tisku a svobodného slova?
3. Jest konečně ochoten v tomto zvláště
uvedeném opavském případu ihned naříditi,
aby řízení bylo zastaveno, a postarati se
pro budoucno, aby se vůbec nepodávaly obžaloby
z tak směšných důvodů?
V Praze dne 15. června 1927.