Neprošlo jazykovou korekturou, neautorizováno!
(17.00 hodin)
Poslanec Lukáš Vlček: Tak já vám děkuji, pane místopředsedo. Vážený pane ministře, vážené kolegyně, kolegové. Dovolte, abych tímto se přihlásil nebo respektive okomentoval dva pozměňovací návrhy mého kolegy Jana Svitáka, který bohužel z určitých rodinných důvodů nemůže být přítomen.
Tedy tímto bych se chtěl přihlásit ke sněmovnímu dokumentu číslo 1167 zmíněného kolegy Svitáka, který se týká limitu 40 tun pro nákladní vozidla. A to odvodnění je prosté. Přetěžovaná nákladní vozidla mají dlouhodobě negativní vliv na kvalitu páteřních komunikací. České komunikace tím trpí. Určitě víte, že v České republice je maximální přípustná hmotnost jízdních souprav 48 tun, což je oproti jiným zemím v Evropské unii, včetně těch sousedních, jako je například Německo, Polsko, Slovensko, ale i Rakousko s maximální přípustnou hmotností 40 tun, výrazně více. Na poškozování komunikací přetíženými soupravami upozornil v minulosti také Nejvyšší kontrolní úřad.
Ten pozměňovací návrh tedy navrhuje proto specifikovat nejvyšší přípustnou hmotnost ve výši odpovídající podmínkám ve střední Evropě přímo v zákoně. Dosud tedy bylo upraveno prováděcí vyhláškou s tím, že další parametry budou i nadále tou vyhláškou stanovovány.
Dále bych se chtěl přihlásit ke sněmovnímu dokumentu číslo 1169 kolegů Svitáka a Kolovratníka, který se týká reklamních zařízení v silničním ochranném pásmu. Od 1. července 2026 bude definice zastavěného území obce zrušena a nově se bude vycházet z širší definice dané § 12 stavebního zákona, podle něhož je zastavěným územím území vymezené samotným postupem podle stavebního zákona. Vymezené, tedy zastavěné území pořizuje a vydává obecní úřad obce s rozšířenou působností dle § 5025 písm. d) stavebního zákona anebo územním plánem.
V důsledku uvedené změny tak dojde k tomu, že se rozšíří rozsah úseků pozemních komunikací, na něž se silniční ochranné pásmo nevztahuje. Ten pozměňovací návrh zákona upravuje nové parametry silničního ochranného pásma ve znění § 30 odst. 5 zákona o pozemních komunikacích uvedené v návrhu zákona. Navrhuje, že pro pořizování a provozování reklamních zařízení se silničním ochranným pásmem dálnice rozumí také prostor v zastavěném území ohraničený svislými plochami vedenými do výšky 50 metrů a ve vzdálenosti 50 metrů od osy přilehlého jízdního pásu dálnice nebo od osy větve její křižovatky s jinou pozemní komunikací. To citované ustanovení rozšiřuje tedy silniční ochranné pásmo pouze pro dálnice, nikoliv pro další pozemní komunikace.
Dále se navrhuje v tomto návrhu zvýšit ochranu a silniční ochranné pásmo rozšířit i pro další pozemní komunikace, a to konkrétně pro silnice první třídy. Ostatní silnice o dvou nebo více jízdních pruzích vyznačených na vozovce v jednom směru jízdy, místní komunikace první třídy a místní komunikace druhé třídy o dvou nebo více jízdních pruzích vyznačených na vozovce v jednom směru jízdy. Navrhuje se tedy v tomto návrhu a tedy za účelem zvýšení bezpečnosti provozu na komunikacích (s?) předpokládaným vysokým dopravním zatížení přijmout právě navazující změnu, která bude spočívat v tom, že silniční ochranné pásmo bude pro účely zřizování provozování reklamních zařízení i v zastavěném území.
Tolik tedy komentář a já se tedy potom dále k těm dvěma pozměňovacím návrhům přihlásím i v podrobné rozpravě. Děkuji.
Místopředseda PSP Patrik Nacher: Já vám děkuji, pane poslanče. V této chvíli je na řadě Samuel Volpe. Připraví se Zuzana Ožanová. Pak se s dovolením přihlásím já... Asi Robert Králíček. Mezitím přečtu omluvu, Marek Benda od 17 do 19 z rodinných důvodů. Pane poslanče, máte slovo.
Poslanec Samuel Volpe: Děkuji za slovo, pane předsedající. Vážené kolegyně, vážení kolegové. Dovolte mi představit pozměňovací návrh Zdeňka Hřiba, jehož cílem je umožnit obcím reagovat na specifické místní podmínky v oblasti taxislužby a zajistit tak vyšší standard služeb pro občany i návštěvníky.
Hlavním pilířem tohoto návrhu je zmocnění obcí k zavedení zkoušky zvláštní odborné způsobilosti řidiče taxislužby prostřednictvím obecně závazné vyhlášky. Tato potřeba vyvstává zejména v turisticky exponovaných lokalitách, u dopravních terminálů či zdravotnických zařízení, kde často dochází k výrazné informační asymetrii mezi řidičem a cestujícím. Klíčové parametry navrhované úpravy jsou rovné podmínky, tudíž povinnost se vztahuje na všechny formy taxislužby bez ohledu na to, zda jde o vozidla na stanovištích, přímé oslovení na ulici nebo přepravu objednanou přes mobilní aplikaci a zprostředkovatele. Tím předcházíme obcházení regulace a zajišťujeme férové prostředí.
Praktické zaměření zkoušky. Obsah zkoušky je v zákoně jasně vymezen a omezen pouze na nezbytné minimum. Základní právní předpisy, ochranu spotřebitele, praktickou komunikaci v češtině i v angličtině či v angličtině, orientaci v území a ovládání moderních navigačních či platebních prostředků.
Ochrana řidičů. Návrh výslovně zakazuje zkoušet podrobné historické či encyklopedické znalosti, které nesouvisejí s výkonem práce. Osvědčení bude platné nejméně pět let, aby se minimalizovala administrativní zátěž.
Přiměřenost a respekt k tranzitu. Povinnost se nebude vztahovat na řidiče, kteří obcí pouze projíždějí v rámci jízdy zahájené jinde, pokud v dané obci nenabízejí novou přepravu.
A poslední bod je transparentnost. To jsou údaje o složení zkoušky, které budou evidovány v rejstříku podnikatelů v silniční dopravě, což umožní efektivní kontrolu.
Tento návrh nezavádí plošnou povinnost, ale dává obcím do rukou cílený nástroj, který mohou a nemusí využít podle své vlastní potřeby a situace. Respektujeme tím princip místní samosprávy a zároveň posilujeme ochranu spotřebitele, bezpečnost a kvalitu dopravy v našich městech. Děkuji Vám za podporu tohoto věcného a praktického řešení.
Místopředsedkyně PSP Barbora Urbanová: Já vám děkuji. A nyní je přihlášena do rozpravy paní poslankyně Ožanová.
Poslankyně Zuzana Ožanová: Děkuji. Vážená paní místopředsedkyně. Já se vyjadřuji k pozměňovacímu návrhu 1010, který jsem načetla do systému. Týká se účinnosti, že v čl. 7 bude „Tento zákon nabývá účinnosti dnem 31. prosince 2026 s výjimkou ustanovení čl. 2 bodu 3, čl. 3 bodu 3, čl. 4 bodů 3 a 6, čl. 6 bodu 3, která nabývá účinnosti dnem 31. prosince 2028“.
Vzhledem ke skutečnosti, že návrh zákona bude aktuálně projednáván teprve ve druhém čtení, navrhuje se datum účinnosti posunout, a to na 31. prosince 2026. Posun termínu se týká pouze základního data účinnosti a sjednotí se s jedním z termínů, které mají nabýt účinnosti vybraná ustanovení s odloženou účinností. U ustanovení, která mají nabýt účinnosti až dne 31. prosince 2028, zůstává odložená účinnost zachovaná. Navrhované posunutí účinnosti je nezbytné s ohledem na nutnost zachovat dostatečnou legisvakanční lhůtu pro subjekty, jimž dle návrhu vznikne povinnost poskytnout předmětné údaje.
Já bych chtěla jenom upozornit, že současně budu navrhovat v podrobné rozpravě zkrácení lhůty mezi projednáváním na 7 dnů. Říkám to proto, abyste měli možnost včas přijít a hlasovat. Děkuji za pozornost.
Místopředsedkyně PSP Barbora Urbanová: Děkuji paní poslankyně. Nyní se hlásí pan místopředseda Nacher.
Místopředseda PSP Patrik Nacher: Tak paní místopředsedkyně, děkuji za slovo. Vážený pane ministře, dámy a pánové. Já tady představím pozměňovací návrh, který jsme nahráli do systému s Robertem Králíčkem pod číslem 1436. Pak se k němu oba dva přihlásíme v podrobné rozpravě.
Proč my s Robertem Králíčkem? Protože jsme praští poslanci a ten pozměňovací návrh se týká taxislužby. O co jde? My chceme zmocnit obce, aby si na svém území obecně závaznou vyhláškou mohly stanovit určité povinnosti řidičů taxislužby, což je přesně, řekněme, ta středová pozice mezi tím, jak by si to část řidičů taxislužby představovala, aby to byla povinnost ze zákona a druhá, aby to tam nebylo vůbec.
O co jde? Že v té obecně závazné vyhlášce by obce mohly jako podmínku pro nabízení nebo poskytování přepravy na svém území prokázat znalosti práv a povinností související s výkonem práce řidiče taxislužby, znalost českého jazyka v rozsahu potřebném pro výkon práce řidiče taxislužby a znalost míst v obci významných z hlediska provozování taxislužby. ***

